首页 > 唐代诗人 > 韩翃的诗 > 送客归江州 >注释译文的意思

送客归江州注释译文

朝代:唐代 作者:韩翃 出自:送客归江州 更新时间:2017-04-10

注释

⑴江州:州名,治所初在豫章,后移浔阳。

⑵采真:道教语,指顺乎天性,放任自然。后多指求仙修道。

⑶青雀舫:即画有青雀的船只。

⑷白鸥洲:指白鸥翔集的沙洲。此处借指客之家乡。

⑸山带:指环绕峰岩的带状白云。

⑹荷裳:即用荷叶做的衣服,以示高洁。

⑺泉明:指晋陶渊明。因避唐高祖李渊讳,故称泉明。

⑻淹留:停留。为:一作“会”。

作品译文

​你此番东归故里,又可以作庄子所说的采真之游了;日夜奔流不息的江水,是在欢迎你回去,为你高兴。

你食宿不离那画有青雀的船舫,你的家就在那白鸥翔集的沙洲之上。

清风吹拂着山间如带的白云,那是要下雨了,露珠沾湿了你荷叶做成的衣裳,提醒着你秋天已至。

听说陶渊明居住的地方就在附近,你乘着竹轿,前往拜访,久久不愿离去。

送客归江州:https://www.gushicidaquan.com/gushi/9513.html

韩翃:https://www.gushicidaquan.com/shiren/222.html

这首诗写诗人送客归江州隐居。开篇点明题旨,送客东归故里。“复”字写出了客人隐居乡里的喜悦心情。颔联接写客人归程迅疾,恨不得即刻到达家乡,同时赞美客人旅舟华美,家乡景色宜人。颈联想象客人到家后赏玩山野的隐逸情景。最后化用典故,写客人仿效陶渊明,并去探访陶渊明故居,乐而忘返,照应起句“复得采真游”。

综观全诗,前两联写归途中的情景,后两联写隐居生活的情景。其中,“风吹山带遥知雨,露湿荷裳已报秋”两句,文笔省净,意境清幽,既有杜甫七律遗风,又有王维山水诗之韵味,颇见锻锤之功。尾联扣合陶渊明,用典贴切。全诗境界清新,淡然有味,回味悠长,不愧佳篇。

作者韩翃资料

韩翃

韩翃的诗词全集_韩翃的诗集大全,韩翃,字君平,南阳人,唐代诗人。是大历十才子之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作一首《寒食》而被唐德宗所赏识,晋升不断,最终官至中书舍人。韩翃的诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广泛。著..... 查看详情>>

韩翃古诗词作品: 《赠张道者》 《送高别驾归汴州》 《送客水路归陕》 《送客还江东》 《寄柳氏》 《送苏州姚长史》 《送刘长上归城南别业》 《送巴州杨使君》 《送客一归襄阳二归浔阳》 《送郑员外

《送客归江州》相关古诗翻译赏析