座上走笔赠薛璩慕容损赏析

朝代:唐代 作者:王维 出自:座上走笔赠薛璩慕容损 更新时间:2017-03-07

第一句就是说有“高节”的人世上很少,而在人烟断绝的地方却有身份低下情操高尚的人。下面一句,徒不知道是不是仅仅或者空,徒然之意,如果这样理解就是说对方只重视人文(人事和学问吧),我却追求与自然相顺应。不过这样解释不是有点贬低对方夸耀自己的意思么。

后面一句是说万物的始端是多么遥远啊,后来群物都完备了。后稷和重黎都是上古时代传说的人物,后稷主管农事,也好像是掌管土地的神,当然不是那种各处的土地神小老头。重黎应指重与黎,为羲、和二氏之祖先。《书·吕刑》:“乃命重黎,绝地天通,罔有降格。”孔传:“重即羲,黎即和。尧命羲、和世掌天地四时之官,使人神不扰,各得其序。”这句也是说远古时代的事。

下面两句写景,豫的意思是欢乐或者舒适的意思,这里是使动用法吧。最后一句结尾,意思也很明了。这首诗就是席上应酬的诗作,表达了自己的志趣。

座上走笔赠薛璩慕容损:https://www.gushicidaquan.com/gushi/2806.html

王维:https://www.gushicidaquan.com/shiren/137.html

注释

①篱间:篱笆中;篱笆里面。间:一作“中”。

②荆扉:即柴门。晋陶潜《归园田居》诗之二:“白日掩荆扉,虚室绝尘想。”荆:一作“柴”。

③岁晏:一年将尽的时候。 唐白居易《观刈麦》诗:“吏禄三百石,岁晏有馀粮。”

④晚田:指秋季作物。

⑤讵(jù)肯:岂肯。《后汉书·仲长统传》:“彼之蔚蔚,皆匈詈腹诅,幸我之不成,而以奋其前志,讵肯用此为终死之分邪?”[3]

白话译文

篱笆中家犬在对人狂吠,诗人走出屋倚着柴扉等候着刘蓝田的到来。年末了村里的农夫们却还要奔赴城里交纳田租,奔波劳碌到深夜时分方才归来。仅剩下那晚收的庄稼留给自家食用,交纳剩余的残缺布料就是新的衣裳了。岂敢不管公家之事,只是想烦请眼前的好友辩辩个中是非。

作者王维资料

王维

王维的诗词全集_王维的诗集大全,王维(701年-761年,一说699年—761年),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。 王维出身河东王氏,于开元十九年(731年)状元及第。历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。安禄山攻陷长安..... 查看详情>>

王维古诗词作品: 《上平田》 《和宋中丞夏日游福贤观天长寺寺即陈左相宅所施之作》 《蓝田山石门精舍》 《田家·旧谷行将尽》 《偶然作·楚国有狂夫》 《韦给事山居》 《辋川闲居》 《送杨少府贬郴州》 《过太乙观贾生房》 《送方城韦明府

古诗《座上走笔赠薛璩慕容损》的名句翻译赏析

《座上走笔赠薛璩慕容损》相关古诗翻译赏析