早秋·疏雨洗空旷创作背景
《早秋》是一首五律诗,为唐朝杜牧所写。描写了早秋时节的场景,炎热将去,清风已来,令人顿觉畅快。同时,也暗喻着诗人对政治清明之期盼。
早秋·疏雨洗空旷:https://www.gushicidaquan.com/gushi/23049.html
杜牧:https://www.gushicidaquan.com/shiren/7.html
注释
①空旷:指广阔的地方。唐韩愈《岳阳楼别窦司直》诗:“犹疑帝轩辕,张乐就空旷。”
②秋标:秋初,秋天开始。
③酷吏:指滥用刑法残害人民的官吏。《史记·酷吏列传》:“高后时,酷吏独有侯封,刻轢宗室,侵辱功臣。”唐孟棨《本事诗·情感》:“延嗣见诗,遣酷吏诬陷知之,破其家。”范文澜蔡美彪等《中国通史》第三编第二章第一节:“酷吏滥杀无辜,到了群情过度紧张的时候,她(指武则天)也陆续杀一些酷吏来缓和形势。”
④故人:旧交;老友。
⑤樽(zūn)酒:杯酒。《易·坎》:“樽酒簋贰,用缶。”唐杜甫《客至》诗:“盘飱市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。”
⑥颦(pín):表示皱眉。
⑦铢秤(zhū chèng):宋代以铢为最小计量单位的秤。二十四铢为一两。宋阮逸胡瑗《皇祐新乐图记·皇祐权衡图》:“以百黍之重为铢,二十四铢为两,十六两为斤。臣逸、臣瑗谨详《周礼》及历代至圣朝令文之制,定成铢秤一,钧秤一,石秤一。”
⑧陈陈:指陈年的粮食。[2]
白话译文
稀稀疏疏的小雨像是把天空洗过,天空显得格外的空旷,初秋的气象令人意外的清新。夏天的酷热就像滥用刑法残害人民的官吏一去不复返,清风袭来犹如老友相逢。拿起酒杯对饮还没有喝,傍晚的花朵皱起来还未凋落。秋收的粮食称重去买卖,谁会发觉这些是陈年的粮食呢?
作者杜牧资料
古诗《早秋·疏雨洗空旷》的名句翻译赏析
- 尊酒酌未酌,晚花嚬不嚬。铢秤与缕雪,谁觉老陈陈 - - 杜牧 - - 《早秋·疏雨洗空旷》
- 疏雨洗空旷,秋标惊意新。大热去酷吏,清风来故人 - - 杜牧 - - 《早秋·疏雨洗空旷》