首页 > 唐代诗人 > 李群玉的诗 > 黄陵庙 >注释译文的意思

黄陵庙注释译文

朝代:唐代 作者:李群玉 出自:黄陵庙 更新时间:2017-05-09

注释

⑴黄陵庙:庙名,是舜的二妃娥皇、女英的祀庙,亦称二妃庙,又叫湘妃祠,坐落在湖南省湘阴县之北的洞庭湖畔。

⑵莎草:多年生草本植物。

⑶蒨(qiàn):一种红色的植物染料,也用以指染成的红色。

⑷短:一作“小”。櫂(zhào):划船的一种工具,形状和桨差不多。一作“楫”。唱:一作“随”。

⑸愁杀:谓使人极为忧愁。杀,表示程度深。

白话译文

黄陵庙前,春光明媚,绿草如茵,景象清新美好。一位红裙少女翩然来到黄陵庙前的湖上。

她唱歌而来,驾船而去,水面还飘散着她的一串歌声。只见小船渐去渐远,直至消失在远水长山那边。

黄陵庙:https://www.gushicidaquan.com/gushi/25677.html

李群玉:https://www.gushicidaquan.com/shiren/370.html

这首诗虽然以“黄陵庙”为题,所写内容却与娥皇、女英二妃故事并不相干。诗中描写的是一位船家姑娘,流露了诗人对她的爱悦之情。

“黄陵庙前莎草春”,黄陵庙前,春光明媚,绿草如茵——这是黄陵女儿即将出现的具体环境。美丽的大自然仿佛正在等候以至在呼唤着一位美丽姑娘的到来。莎草碧绿,正好映衬出船家姑娘的动人形象。

“黄陵女儿蒨裙新”,一位穿着红裙的年轻女子翩然而至,碧绿的莎草上映出了艳丽的红裙。“蒨裙”,本已够艳的了,何况又是“新”的。在莎草闪亮的绿色映衬下,不难想见这位穿着红裙的女子妩媚动人的身形体态。

“轻舟短櫂唱歌去,水远山长愁杀人”,是写女子驾船而去。而船后还飘传着她的一串歌声。诗人出神地凝望着,只见小船向着洞庭湖水面渐去渐远,直至消失。“水远山长”,形象地写出诗人目送黄陵女儿划着短桨消失在远水长山那边的情景。“水远山长”四字还像一面镜子,从对面照出了怅然迷茫、若有所失的诗人的形象。

《黄陵庙》使用了写意的白描手法。诗人完全摆脱了形似的摹拟刻画,忠实地描写了自己的感受。绿草映出的红裙留给诗人的印象最深,他对黄陵女儿的描画就只是抹上一笔鲜红的颜色,而毫不顾及穿裙女子的头脚脸面。登舟、举桨与唱歌远去最牵动诗人的情思,他就把“轻舟”、“短櫂”、歌声以及望中的远水长山,一一摄入画面。笔墨所至,无非是眼前景、心中事,不借助典故,也不求花俏,文字不矫饰,朴实传神,颇有“豪华落尽见真淳”之美。

作者李群玉资料

李群玉

李群玉的诗词全集_李群玉的诗集大全,李群玉,唐代澧州人,极有诗才,居住沅湘,崇师屈宋,诗写得十分好。《李群玉传》称其诗诗笔妍丽,才力遒健,《李群玉小传》载,早年杜牧游澧时,劝他参加科举考试,但他一上而止,宰相裴休视察湖南,郑重邀请李群玉再作诗词,他徒步负琴,远至辇下,进京向皇帝奉献自己的诗歌三百篇。..... 查看详情>>

李群玉古诗词作品: 《役从叔·可惜出群蹄》 《劝人庐山读书》 《新荷·田田八九叶》 《我思何所在》 《山榴·洞中春气蒙笼暄》 《池塘晚景》 《题樱桃·春初携酒此花间》 《自遣·翻覆升沉百岁中》 《中秋越台看月》 《江楼闲望怀关中亲故

《黄陵庙》相关古诗翻译赏析