旧五代史
《旧五代史》,“二十四史”之一。成书于北宋,原名是《五代史》,也称《梁唐晋汉周书》。是由宋太祖诏令编纂的官修史书。薛居正监修,卢多逊、扈蒙、张澹、刘兼、李穆、李九龄等同修。书中可参考的史料相当齐备,五代各朝均有实录。从公元907年朱温代唐称帝到公元960年北宋王朝建立,中原地区相继出现后梁、后唐、后晋、后汉、后周等五代王朝,中原以外存在过吴、南唐、吴越、楚、闽、南汉、前蜀、后蜀、南平、北汉等十个小国,周边地区还有契丹、吐蕃、渤海、党项、南诏、于阗、东丹等少数民族建立的政权,习惯上称之为“五代十国”。《旧五代史》记载的就是这段历史。
高从诲传
高从诲,开始时在后梁做官,历任殿前控鹤都头、鞍辔库副使、左军巡使、如京使、左千牛大将军、荆南牙内都指挥使,代理濠州刺史,历官至检校太傅。当初,在高季兴将要反叛时,高从诲总是哭着劝谏他,高季兴不听。后唐明宗天成三年(928),高季兴去世,高从诲就上表朝廷谢罪。明宗表彰他,随即令他除去丧服任职,授任荆南节度使、兼侍中。长兴三年(932),加封检校太尉。闵帝应顺年间,封为南平王。末帝清泰初年,加封检校太师。后晋高祖天福年间,加封守中书令。天福六年(941),襄州安从进造反,朝廷派兵攻讨,高从诲赠军粮以助王师,朝廷诏令嘉扬他,立即加封守尚书令,高从诲上奏章坚决推让,朝廷派使者劝说他,最后还是没有接受任命。因为当时有术数之士说高从诲这年有厄运,应当退避恩宠爵禄。到契丹人攻入汴京消灭了后晋,后汉高祖在太原建立国号,高从诲派使者从小道奉上贡礼,暗中向高祖祈请,说待高祖平定黄河、汴州一带后,请高祖将郢州划为自己的属郡,高祖没有明确答复。到高祖进入汴京后,高从诲又送上贡礼,请求答复以前的要求,高祖不答应。高从诲大怒,便率领州兵攻打郢都,十来天后,被郢州刺史尹实打败,从此不再向朝廷进贡。高从诲又向东通好吴国,向西通好蜀国,都是以求得提供军援财货而已。晚年,因为镇星移到与荆南分野相应的轸翼位置,高从诲脱去罗纨衣服,穿上俭朴的衣服,节俭饮食,以禳除灾祸。并立即令人请托襄州安审琦,请求归顺朝廷听任处置,朝廷也对他网开一面。汉乾佑元年(948)冬十一月,因病在任上去世。诏令追赠为尚书令,谥号叫文献。
儿子高保融即位,位至荆南节度使、守太傅、中书令,封南平王。大宋建隆元年(960)秋天去世。谥号叫贞懿。
其众将中深受倚重的,则有王保义。王保义本来姓刘,名去非,幽州人。小时任县吏,粗暴而无品行,熟习骑马射箭,勇于搏斗攻击。刘仁恭的儿子刘守奇善于射箭,只承认刘去非有才能。刘守奇因为哥哥刘守光夺了父亲的位置,便逃到契丹,又从契丹逃往太原,刘去非都跟着他。庄宗讨伐北燕时,刘守奇跟随周德威带着军队前进,部队到达涿州,涿州刺史姜行敢登城固守,刘去非对姜行敢大声说“:河东小刘郎领军来为他父亲铲除凶贼,你怎么胆敢抗拒!”刘守奇取下头盔问候姜行敢,姜行敢就在城墙上遥拜刘守奇,立即打开城门迎接投降。周德威嫉妒刘守奇不战而下涿州的功劳,密告庄宗,说刘守奇不可靠。庄宗使人召回刘守奇商量事情,走到土门时,刘去非劝说刘守奇说“:您不费一兵一卒便降伏了涿郡,周将军因为不是出于自己的功劳,必有巧舌离间,太原不能去啊!您家与梁朝,一向有君臣的关系,应投奔归附于梁朝,才有大福以保万全啊!”刘守奇于是投奔梁朝,梁朝以刘守奇为沧州留后,以刘去非为河陽行军司马。当时谢彦章调刘去非任郢州刺史。到庄宗平定河、洛一带后,刘去非便丢下郢州归顺高季兴,任行军司马,又改姓换名。从此高季兴父子把他当作心腹,举凡守土规划,出兵方略,言听计从。乾佑元年夏天,高从诲奏请任刘去非为武泰军节度留后,仍任荆南行军司马,加封检校太尉。后来刘去非在江陵去世。
高从诲传相关文章
- 《吐蕃传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 吐蕃,原居于汉朝西羌地区,有人说他们是南凉秃发利鹿孤的后裔,他的子......
- 《契丹传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 契丹,是古代匈奴人的后代。世代居住在辽泽之中,潢水南岸,南距榆关一......
- 《孟昶传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 孟昶,是孟知祥的三儿子。母亲李氏,本是后唐庄宗的嫔妃,庄宗把她赐给......
- 《孟知祥传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 孟知祥,字保裔,邢州龙冈人。祖父孟察,父亲孟道,一生为郡中校尉。伯父......
- 《王衍传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 王衍,是王建的小儿子。王建死后,王衍承袭伪前蜀国君位,改用乾德年号......
- 《王建传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 王建,陈州项城人。唐朝末年,加入忠武军。秦宗权盘踞蔡州,悬重赏来招......
- 《刘崇传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 刘崇,太原人,是后汉高祖刘知远的堂弟。小时游手好闲,爱好陆博意钱的......
- 《刘晟传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 刘晟,是刘陟的二儿子。伪封为勤王,又封为晋王。刘玢即位后,多行荒婬......
- 《刘陟传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 刘陟,即刘繱,初名陟。祖先是彭城人,祖父刘仁安,在唐朝任潮州长史,于是......
- 《刘守光传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 刘守光,深州乐寿人。他父亲刘仁恭,当初随父亲刘晟客居范陽,刘晟以军......
- 《王审知传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 王审知,字信通,光州固始人。父亲王恁,一生务农。唐朝广明年间,黄巢攻......
- 《李景传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 李景,本名王景,到将向后周称臣时,因触犯庙讳的缘故,所以改了名。李景......
- 《李繯传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 李繮,本为海州人,是伪吴国大丞相徐温的养子。徐温字叫敦美,也是海州......
- 《杨溥传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 杨溥,是杨行密的小儿子。开始时封为丹陽王,杨渭死后,徐温便推杨溥为......
- 《杨行密传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 杨行密,庐州人。小时死了父亲,家庭贫困。有体力,一天可走三百里路。......
- 《钱元繭传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 钱元馞,是吴越国王钱。。的第五个儿子。开始时任盐铁发运巡官,钱。......
- 《钱繬传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 钱。。,杭州临安县人。小时勇猛,喜欢行侠仗义,以报复仇怨为能事。唐......
- 《刘言传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 刘言,本为朗州牙将。当初,伪楚国马氏皇族被江南南唐所俘时,朗州没有......
- 《马殷传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 马殷,字霸图,许州鄢陵人,小时做木匠,当蔡州贼寇秦宗权作乱时,才应募参......
- 《高从诲传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 高从诲,开始时在后梁做官,历任殿前控鹤都头、鞍辔库副使、左军巡使......
- 《高季兴传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 高季兴,字贻孙,陕州硖石人。本名季昌,到后唐庄宗李存勖即位后,为回避......
- 《李茂贞传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 李茂贞,本来姓宋,名叫文通,深州博野人。祖父名铎,父亲名端。唐僖宗乾......