首页 > 外国诗人 > 雪莱的诗 >生命的生命原文及翻译赏析

生命的生命

朝代:外国 作者:雪莱 更新时间:2017-10-22

“生命的生命……”

生命的生命!你的两片嘴唇

用爱情点燃了唇间的呼吸;

没等双唇合拢,你就发出微笑,

燃着了周围的寒冷的空气;

你又将微笑藏进娇颜,无论是谁,

只要看你一眼,就会魄散魂飞。

光明的孩子!你的四肢正在燃烧,

透过遮掩的衣裳放着光芒;

犹如晨曦,没等云彩消散,

就透过云层射出灿烂的曙光;

无论你在哪个地方照耀,

都有神圣的气氛将你围绕。

美丽的是别的东西:没人见过你,

但你的声音温柔而又低沉,

像是最美的,因为你用清澈的光彩

裹住自己,使我看不见你的倩影;

于是,大家全都像我一样迷茫,

感到你的存在,却不知你在何方!

大地的明灯!无论你移到哪里,

朦胧的形体总是披着光明,

而你所爱的那些人们的灵魂

会驾着风儿飞翔,行动轻盈,

直至精疲力竭,像我现在这样,

昏眩、迷惘,然而毫不悲伤!

作者雪莱资料

雪莱

雪莱的诗词全集_雪莱的诗集大全,珀西-比希-雪莱(英文原名:Percy Bysshe Shelley,公元1792年8月4日—公元1822年7月8日),英国著名作家、浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义..... 查看详情>>

雪莱古诗词作品: 《生命的生命》 《你匆匆进了坟墓》 《起来,像睡醒的雄》 《长 逝 的 时 流》 《世 间 的 流 浪 者》 《自由》 《饥饿底堡垒》 《像一位瘦弱苍白的濒死女子》 《秋: 葬歌》 《阿波罗礼赞

生命的生命原文及翻译赏析

雪莱的诗词大全

  • 1. 古诗《秋: 葬歌》 - - 雪莱- - 秋:葬歌1太陽失去了温暖,风凄苦地哀号,枯树在叹息,苍白的花儿死了,一年将竭,躺在她临死的床上——大地,被枯叶纷纷围绕。来吧,出来吧,季节,从十一月到五月,穿上悲哀的服装给
  • 2. 古诗《致 爱 尔 兰》 - - 雪莱- - 1你记着,艾林!在你忍辱的海岛夏日也曾经在一片绿夜上微笑,风在摇摆着谷田,同时掠过了你海上的急旋而起伏的海涛!你是一棵树,将丰盛、和平与美隐蔽过大西洋的亲昵的海水,而如今,花已
  • 3. 古诗《像一位瘦弱苍白的濒死女子》 - - 雪莱- - 月像一位瘦弱苍白的濒死女子蒙着轻罗面纱,凭迷糊脑子里朦胧而虚妄狂乱的胡思乱想领着她步履蹒跚地走出闺房——月亮升起在唆黑的东方天边,只是寒碜的白蒙蒙一片。致
  • 4. 古诗《招 苦 难》 - - 雪莱- - 招苦难1来,快活些!坐在我身边,你以陰影裹身的“苦难”:羞怯而闪避的新娘呵,你矜持,沉默,哀伤,真是神化了的“凄凉”!2来,快活些!坐在我身边:尽管你看我好似不欢,我却
  • 5. 古诗《给 英 国 人 的 歌》 - - 雪莱- - 给英国人的歌英国人,贵人把你们压迫,为什么还要为他们耕作?为什么赔着小心和辛苦为暴君织着华美的衣服?为什么,忘恩负义的雄蜂迟至进坟墓,早到刚出生,吃穿和活命靠你们,而且,喝你们汗
  • 6. 古诗《在那不勒斯附近沮丧而作》 - - 雪莱- - 在那不勒斯附近沮丧而作暖和的日光,天空正明媚,海波在急速而灼烁地舞蹈,日午把紫色的、晶莹的光辉洒在积雪的山峰,碧蓝的岛;潮湿大地的呼吸轻轻缭绕,缭绕着那含苞未放的花朵;象是一
  • 7. 古诗《给 威 廉 —— 雪 莱》 - - 雪莱- - 1海滩上的波浪围着它跳动,这只桅船并不很牢;海是幽黑的,那锁紧它的云陰森森地卷来风暴。跟我来吧,孩子,跟着我来,尽管海上的浪涛在澎湃;就要起风了,我们不能停留,不然,法律底奴仆会把
  • 8. 古诗《别 揭 开 这 画 帷》 - - 雪莱- - 别揭开这画帷别揭开这画帷:呵,人们就管这叫作生活,虽然它画的没有真象;它只是以随便涂抹的彩色仿制我们意愿的事物——而希望和恐惧,双生的宿命,在后面藏躲,给幽深的穴中
  • 9. 古诗《生命的生命》 - - 雪莱- - “生命的生命……”生命的生命!你的两片嘴唇用爱情点燃了唇间的呼吸;没等双唇合拢,你就发出微笑,燃着了周围的寒冷的空气;你又将微笑藏进娇颜,无论是谁,只要
  • 10. 古诗《西风颂》 - - 雪莱- - 西风颂1狂野的秋风啊,你这秋的精气!没看见你出现,枯叶已被扫空,像群群鬼魂没见法师就逃避——它们或枯黄焦黑,或苍白潮红,真是遭了瘟灾的一大片;你呀,你把迅飞的种子载送

雪莱的名句翻译赏析