杂诗·已见寒梅发注释译文
注释
⑺著花未:开花没有?着(zhuó)花,开花。未,用于句末,相当于“否”,表疑问。
⑻玉阶:《万首唐人绝句》作“阶前”。
译文
看见梅花已经开了,又听见鸟儿的啼叫声。一颗充满忧愁的心看着春草生长,愈来愈茂盛的春草眼看就要连到阶前,禁不住惶恐起来了。
杂诗·已见寒梅发:https://www.gushicidaquan.com/gushi/3106.html
王维:https://www.gushicidaquan.com/shiren/137.html
这首诗以时序的递进、物候的变化,加深主人公的情感。“已见寒梅发”一句是对上一首询问寒梅著花的呼应。此句是女主人公失望的深深怨情。因为光景蹉跎,不能如期践约,此时在女主人公眼中,寒梅花发已由希望之光变为幻灭之色。不仅如此。便是这象征青春、爱情的春天,欣欣向荣的春天,也发生了质的变化。梅花开了,早春已过。百鸟叫了,仲春也已飞逝。现在是莺飞草长的暮春了。随着节序的推移,女主人公的心绪也由百无聊赖到终日惆怅,以至看花落泪、见月伤心了。以前,她觉得,时间过去一天,距离自己美好愿望的实现就近一日。现在完全是逆反心理:时间愈是过得快,幻灭就愈彻底,犹如滔滔日下的江河,无可如何。此时,鸟鸣,春草都变作主人公情感的对立物。诗人说女主人公是以一颗充满忧愁的心“视春草”,她看到愈来愈茂盛的春草眼看就要连到阶前,禁不住惶恐起来了。
作者王维资料
王维的诗词全集_王维的诗集大全,王维(701年-761年,一说699年—761年),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。 王维出身河东王氏,于开元十九年(731年)状元及第。历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。安禄山攻陷长安..... 查看详情>>
王维古诗词作品: 《泛前陂》 《与卢象集朱家》 《渡河到清河作》 《秋夜独坐怀内弟崔兴宗》 《送丘为落第归江东》 《挽歌·返葬金符守》 《少年行·一身能擘两雕弧》 《听百舌鸟》 《送熊九赴任安阳》 《沉十四拾遗新竹生读经处同诸公之作》
古诗《杂诗·已见寒梅发》的名句翻译赏析
- 心心视春草,畏向阶前生 - - 王维 - - 《杂诗·已见寒梅发》
- 已见寒梅发,复闻啼鸟声 - - 王维 - - 《杂诗·已见寒梅发》