摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍鉴赏
这首词的上片前两句是荷塘败落的实写。首句絮化为萍表达妻子亡故,以“飘残”而感知了季节之悲,同时也是人生之秋的写照。“泥莲”句谓藕已断而尚丝连,虽然一生一死,人天永隔,而偏偏情未断,自己对亡妻仍思念不断,这既是实景,又是不绝的情思。“珍重”二句追忆当初,因景诱情。词人嘱咐妻子千万要另烧一炷结愿香,不要忘记前生的情分,以便来生重寻旧好再缔良缘。情重更见心苦。
下片承上抒情,前两句化用杜牧诗句《赠别》“多情却似总无情”句意,“人到情多情转薄,而今真个悔多情”,作者后悔妻子在世的时候,没有对她深情相待,自觉对她薄情。因作者与妻卢氏结婚时,他心中还惦念着姓谢的表妹。自己因为对表妹谢氏的多情,而对卢氏薄情。如今想来人在的时候没有好好珍惜,而今人不在了,只有偷偷流泪的份了。“悔”字为反语,不悔之意。这是对于“情”的一种特殊感受,是更深沉得情的告白。后两句是真情的率性表露,“断肠”和“泪”恰是因多情而伤痛彻骨,凄苦惆怅。
全词由唉生怨,由怨生悔,情深意苦,感人至深。
摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍:https://www.gushicidaquan.com/gushi/42754.html
纳兰性德:https://www.gushicidaquan.com/shiren/644.html
《生查子·东风不解愁》是清代词人纳兰性德的一首词。全诗上片画人,下片写景,描写了一个春夜独立不寐的女子形象。表达了作者对亡妻的思念之情。
二十岁的纳兰性德娶两广总督、兵部尚书卢兴祖之女卢氏为妻。少年夫妻无限恩爱,可惜好景不长,美好的生活只过了短短三年,爱妻便香消玉殒了。这首词作于妻子卢氏死后,叙述了词人凄清孤苦的鳏居生活。
作者纳兰性德资料
纳兰性德的诗词全集_纳兰性德的诗集大全,纳兰性德(1655年1月19日-1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人、一度因避讳太子胤礽的本名保成而改名纳兰性德,之后又改回纳兰性德之名,大学士明珠长子,其母为英亲王阿济格第五女爱新觉罗氏。自幼饱读诗书,文武兼修,十七岁入国子监,被祭酒..... 查看详情>>
纳兰性德古诗词作品: 《南乡子·秋暮村居》 《少年游·算来好景只如斯》 《菩萨蛮·黄云紫塞三千里》 《如梦令·万帐穹庐人醉》 《鹧鸪天·别绪如丝睡不成》 《于中好·谁道阴山行路难》 《如梦令·木叶纷纷归路》 《相见欢·微云一抹遥峰》 《汤泉应制·鱼鳞雁齿镜中开》 《于中好·雁帖寒云次第飞》
古诗《摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍》的名句翻译赏析
- 人到情多情转薄,而今真个悔多情。又到断肠回首处,泪偷零 - - 纳兰性德 - - 《摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍》
- 风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生 - - 纳兰性德 - - 《摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍》
《摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍》相关古诗翻译赏析
- 古诗《摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍》- - 创作背景 - - 纳兰性德
- 古诗《摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍》- - 注释译文 - - 纳兰性德
- 古诗《摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍》- - 鉴赏 - - 纳兰性德
- 古诗《梦江南·新来好》- -注释译文 - - 纳兰性德
- 古诗《相见欢·微云一抹遥峰》- -赏析 - - 纳兰性德
- 古诗《四和香·麦浪翻晴风飐柳》- -注释译文 - - 纳兰性德
- 古诗《满江红·为问封姨》- -注释译文 - - 纳兰性德
- 古诗《浣溪沙·消息谁传到拒霜》- -创作背景 - - 纳兰性德