无题·一枝清采妥湘灵创作背景
《无题·一枝清采妥湘灵》是现代文学家鲁迅于1933年所作的一首七言绝句。前两句既是写屈原“清采”和“贞风”的高贵脱俗,也暗喻当时的革命文艺的清新自然。后两句表面上是写兰花的遭遇,似乎美好的兰花敌不过众多的恶草,而为迁客远去传播芳香,实际上以比兴手法写屈原最终为小人所中伤,成了“迁客”,但他的光辉的诗作却像香草一样散发着芳香;这里也用屈原的遭遇和成就暗喻革命文艺工作者。这首诗采用比兴手法,以兰花作比,借咏兰花来咏屈原,同时在写屈原的背后,隐含着对革命文艺的赞美。
据《鲁迅日记》1933年11月27日:“为土屋文明氏书一笺云:‘一枝清采妥湘灵……。”’土屋文明,日本诗人,山本初枝的老师。收入《集外集拾遗》。
1933年10月,蒋介石经过周密准备,发动了大规模的第五次反革命“围剿”,出动100万军队,大举进攻共产党革命根据地。为了配合行动,在其统治区加紧“文化围剿”,对进步书店查封、捣毁,对革命文艺作品大禁、大删,对革命和进步人士绑架、暗杀。鲁迅在当时的信中说:“今之文坛,真是一言难尽,有些‘文学家’,作文不能,禁文则绰有余力,而于是乎文网密矣。”(《鲁迅书信集》)这首诗就是在这种背景下创作的。
无题·一枝清采妥湘灵:https://www.gushicidaquan.com/gushi/45918.html
鲁迅:https://www.gushicidaquan.com/shiren/743.html
注释
清采:清雅美丽的花。妥:使……安宁。这里的“妥湘灵”是使湘灵得到安慰的意思。
九畹(wǎn):屈原《离骚》:“余既遂兰之九畹兮。”畹,古代的一种计算土地面积的单位,一说是二十亩,一说是三十亩。贞风:坚贞高洁的品格,古人认为兰花是具备这种品格的,这里的“九畹贞风”就是指兰花而言。独醒:《楚辞·逢父》:“众人皆醉我独醒。”这里是生活在国民党统治区的作者用来自比。
萧艾:恶草。《离骚》:“何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也。”用萧艾来比喻小人,这里指国民党特务和投靠国民党的买办文人。密:多,此处指小人比较多。
迁客:被放逐的人。作者曾因战争及国民党的迫害屡次迁居,所以在这里自称“迁客”。播芳馨(xīn):传播芳香,这里是指作革命宣传。
白话译文
一枝清新秀丽的花献给湘水女神,广阔兰园里的芬芳慰藉着革命者。
无可奈何的是终于陷入密密的文网,即便成为受迫害到处奔波的人还是要散播宜人的香气。
作者鲁迅资料
鲁迅的诗词全集_鲁迅的诗集大全,鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,鲁迅是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国现代文学的奠基人。..... 查看详情>>
鲁迅古诗词作品: 《阻郁达夫移家杭州》 《无题·洞庭木落楚天高》 《教授杂咏·名人选小说》 《答客诮》 《别诸弟·春风容易送韶年》 《无题·一枝清采妥湘灵》 《赠画师》 《惜花四律·细雨轻寒二月时》 《哀范君三章》 《无题·雨花台边埋断戟》
古诗《无题·一枝清采妥湘灵》的名句翻译赏析
- 无奈终输萧艾密,却成迁客播芳馨 - - 鲁迅 - - 《无题·一枝清采妥湘灵》
- 一支清采妥湘灵,九畹贞风慰独醒 - - 鲁迅 - - 《无题·一枝清采妥湘灵》