双头莲·呈范至能待制创作背景
《双头莲·呈范至能待制》是南宋陆游所作的一首词,该词坦率地抒发了自己“壮志成虚”的怨怅、悲愤,客居他乡的寂寞、苦闷,又对范成大的不敢有所作为,挑起北定中原的重任,进行了委婉的批评。该词虽然着重抒写消沉抑郁的情怀,可是低吟感慨,怨而不怨,哀而不伤,也有厌弃世俗、洁身自好的超爽意境。
宋孝宗淳熙二年(1175)秋天,诗人在成都范成大府中为官时,因感到壮志成空,北伐大业遥遥无期,现任官职又十分闲散无聊,遂沉湎诗酒,狂放不羁,故而想向老朋友倾诉心里话,写下了这首诗。
双头莲·呈范至能待制:https://www.gushicidaquan.com/gushi/75855.html
陆游:https://www.gushicidaquan.com/shiren/18.html
注释
①双头莲:词牌名,双调一百字,前段十句六仄韵,后段十句五仄韵;或双调一百三字,前段十三句三仄韵,后段十二句五仄韵。呈范至能待制:呈上给待制范成大。至能,范成大的字。待制,官名,唐置。太宗即位,命京官五品以上,更宿中书﹑门下两省,以备访问。
②星星:形容发白。身如寄:指生活漂泊不定。
③萧条:冷寂。病骥:病马。
④旧社:旧日的集社。凋零:这里意为“星散”。青门:长安的东门,此指南宋都城。俊游:指昔日与朋友们美好的交游。
⑤锦里:本指成都城南锦江一带,后人用作成都的别称,亦称锦城。
⑥柁(duò)、樯(qiáng):代指船只。楚柁吴樯:指回东南故乡的下行船只。东逝:向东航行。
⑦鲙:通脍,把鱼肉切细。菰(gū):菰米。脍美菰香:写山阴的风味佳肴,用晋张翰见秋风起,思念家乡鲈鱼菰莱味美、弃官回乡之典。事见《晋书·张翰传》。
白话译文
双鬓白发,星星斑斑。报国壮志落空,止不住伤心惊叹,一生里漂泊不定,流离不安。我像一匹寂寞有病的千里马倚着槽栏,独向暗处,默默地把当年冲天的豪气消磨完。如今梦中也难见祖国的锦绣河山,它让重重的烟霭、层层的云水隔断!身离着关山万里远,旧日的集社早已人消星散,谁还记得当年在都城同良师益友们活跃的笑谈?
人人都说成都繁华如锦璀璨,我却感叹官闲无事白天像永过不完,无聊得躺着昏昏欲睡,把柴门紧关,浇愁酒醉,把美酒一杯一杯痛饮喝干!想起这些呵,我内心的苦闷向谁诉说得完?纵然有驰向故乡的南去船帆,可乘船归去的日期谁能预先估算?我只能白白地、惆怅地遥看,那鲈鱼鲜嫩、菰莱喷香的美味佳肴,在一阵一阵的秋风里隐隐出现!
作者陆游资料

陆游的诗词全集_陆游的诗集大全,陆游(1125-1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《..... 查看详情>>
陆游古诗词作品: 《追忆征西幕中旧事》 《病中遣怀·开皱紫栗如拳大》 《朝饥食齑面甚美戏》 《春雪·江云垂野雪如簁》 《贫甚戏·灶突无烟甑有尘》 《秋郊有怀·秋山瘦益奇》 《山游暮归》 《春尽遣怀·袅袅炉香昼掩扉》 《秋月曲·旧时家住长安城》 《幽居戏赠邻曲》
古诗《双头莲·呈范至能待制》的名句翻译赏析
- 付与何人心事。纵有楚柂吴樯,知何时东逝。空怅望,鲙美菰香,秋风又起 - - 陆游 - - 《双头莲·呈范至能待制》
- 尽道锦里繁华,叹官闲昼永,柴荆添睡。清愁自醉。念此际 - - 陆游 - - 《双头莲·呈范至能待制》
- 消尽当年豪气。梦断故国山川,隔重重烟水。身万里。旧社凋零,青门俊游谁记 - - 陆游 - - 《双头莲·呈范至能待制》
- 华鬓星星,惊壮志成虚,此身如寄。萧条病骥。向暗里 - - 陆游 - - 《双头莲·呈范至能待制》
《双头莲·呈范至能待制》相关古诗翻译赏析
- 古诗《双头莲·呈范至能待制》- - 鉴赏 - - 陆游
- 古诗《双头莲·呈范至能待制》- - 注释译文 - - 陆游
- 古诗《双头莲·呈范至能待制》- - 创作背景 - - 陆游
- 古诗《关山月·和戎诏下十五年》- -创作背景 - - 陆游
- 古诗《梅花绝句·幽谷那堪更北枝》- -创作背景 - - 陆游
- 古诗《题醉中所作草书卷後》- -鉴赏 - - 陆游
- 古诗《成都大阅》- -创作背景 - - 陆游
- 古诗《冬夜读书示子聿》- -注释译文 - - 陆游