江城子·腻红匀脸衬檀唇鉴赏
上片,披露宫廷侍妓“暗伤春”的“两眉策”神态。“腻红匀脸衬檀唇,晚妆新,暗伤春”,写侍妓浓抹“暗伤春”。“腻红”,“檀唇”,描艳妆,凭此香诱人,可谓艳妆浓抹难相宜。“晚妆”,表明侍妓的夜时活动。这是不同凡女的举动,“暗”与“晚妆”照应,表明行为不是光明正大,而是偷偷摸摸的。“暗”字一用,侍妓的性格暴露无遗。“手捻花枝,谁会两眉颦,特写侍妓的特殊举动。一是“捻花枝”招揽过客,一是“两眉颦”显得焦躁不安。最后三句“连理带头双飞燕,留待与、个中人”,特写侍妓的另一个特殊举动。一是身着“连理带”,象征忠贞于过客,永不改移,一是头缀“双飞燕”图,暗示跟随过客,永不分离。天涯沦落无故人,可谓一厢情愿。苏轼在嘲讽中不免带有几丝同情。
下片,回忆侍妓欲入宫中的偷情举动。“淡烟笼月绣帘阴,画堂深,夜沉沉”,写侍妓欲入宫中的阴沉气氛。“淡烟笼月”点明时间为灰蒙蒙的月夜,“绣帘阴”衬托侍妓的晦暗心态,“画堂深”想象所去之处的阴郁气氛,“夜沉沉”则点明长夜漫漫,心事沉重。“谁道连理,能系得人心”?写侍妓的疑惑与企盼。“连理”,象征送过客传情之物,“系得”,表明为得宠之举动。这“难道”为怀疑词,即“连理带”之赠送谁说能“得人心”、拴住过客之心?因为风月场上的侍妓已是多如牛毛了。为此,苏轼在最后三句“一自绿窗偷见后,便憔悴、到如今”中,发出同情性的感叹。妓女在风月场上,一般所遇是寻花问柳的男人。一旦觅到稍有同情心的男子,便对天发誓,甚至以命相许,指望他能帮助自己跳出火坑。这个侍妓在宿室暗暗地会见心上过客之后,担心他不接受“连理带”或“双飞燕”信物,尽是烦恼,直到如今。如果连最后一线希望都破灭了,既成不了“连理枝”,更成不了“双飞燕”,而只能成为被侮辱的玩物而被抛弃,其痛苦就更为沉痛惨烈了。这真是可怜!可叹!可悲!
全词凭借描写、记叙、回忆、烘托、象征之笔,刻画了一位“暗伤春”而“憔悴”的侍妓形象。由腻红、檀唇、晚妆、暗伤春、捻花枝、两眉肇、留待、系得人心、偷见、憔悴,连续性的表现,表明侍妓是一位既艳情又失态的可悲而可怜的女性。
江城子·腻红匀脸衬檀唇:https://www.gushicidaquan.com/gushi/99260.html
苏轼:https://www.gushicidaquan.com/shiren/186.html
《瑞鹧鸪·城头月落尚啼乌》是宋代文学家苏轼所作的一首词,作于宋神宗熙宁六年(1073年)三月。该词是一首纪游即景之作,词前小序交代了时间、地点及有关人物。上片写天色未明时的景物,下片写湖上、岸边景物,并略表厌倦之意。全词描写了寒食节清晨众官迎接太守到来的场景,表现出苏轼厌倦官场风气的情怀。
宋神宗熙宁六年(1073年)三月,寒食节清晨苏轼同众官游西湖,迎接太守到来,苏轼作该词记录当时的情景。
作者苏轼资料
苏轼的诗词全集_苏轼的诗集大全,苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏仙。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家。嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080..... 查看详情>>
苏轼古诗词作品: 《送虢令赵荐》 《白鹤吟留钟山觉海》 《李公择求黄鹤楼诗因记旧所闻于冯当世者》 《宿余杭法喜寺寺后绿野亭望吴兴诸山怀孙莘老》 《中隐堂诗·翠石如鹦鹉》 《郭熙画秋山平远》 《樱桃·独遶樱桃树》 《生日王郎以诗见庆次其韵》 《游张山人园·壁间一轴烟萝子》 《赠蒲涧信长老》
古诗《江城子·腻红匀脸衬檀唇》的名句翻译赏析
- 谁道,系得人心。一自绿窗偷见後,便憔悴、到如今 - - 苏轼 - - 《江城子·腻红匀脸衬檀唇》
- 淡烟笼月绣帘阴。画堂深。夜沈沈 - - 苏轼 - - 《江城子·腻红匀脸衬檀唇》
- 手拈花枝,谁会两眉颦。连理带头双,留待与、个中人 - - 苏轼 - - 《江城子·腻红匀脸衬檀唇》
- 腻红匀脸衬檀唇。晚妆新。暗伤春 - - 苏轼 - - 《江城子·腻红匀脸衬檀唇》
《江城子·腻红匀脸衬檀唇》相关古诗翻译赏析
- 古诗《江城子·腻红匀脸衬檀唇》- - 鉴赏 - - 苏轼
- 古诗《江城子·腻红匀脸衬檀唇》- - 创作背景 - - 苏轼
- 古诗《江城子·腻红匀脸衬檀唇》- - 注释译文 - - 苏轼
- 古诗《赵昌寒菊·轻肌弱骨散幽葩》- -赏析 - - 苏轼
- 古诗《闻辩才法师复归上天竺以诗戏问》- -创作背景 - - 苏轼
- 古诗《雪后书北台壁·城头初日始翻鸦》- -创作背景 - - 苏轼
- 古诗《》- -注释译文 - - 苏轼
- 古诗《赠刘景文》- -注释译文 - - 苏轼