绝句·古木阴中系短篷创作背景
《绝句》是南宋僧人志南(法号)创作的诗词,出自《宋诗纪事》卷九三。表达了诗人在微风细雨中拄杖春游的乐趣。
志南的生活状态已不可考,他在当时的文坛上也没有“中兴四大诗人”以及“二泉先生”诸人的风头那么健。但就这短短的一首诗,就以其对早春二月的细腻感受和真切描写,把自己的名字载入了宋代诗史。
绝句·古木阴中系短篷:https://www.gushicidaquan.com/gushi/109108.html
释志南:https://www.gushicidaquan.com/shiren/2586.html
注释
短篷——带篷的小船。
杖藜(lí)——用藜做的拐杖。藜,植物名。 仿佛它是一位可以依赖的游伴。
杏花雨——清明前后杏花盛开时节的雨。
杨柳风——古人把应花期来的风,称为花信风,从小寒到谷雨共二十四候,每候应一种花信,总称“二十四花信风”。其中清明节尾期的花信是柳花,这时的风就叫柳花风,或称杨柳风。在这里引申为春风
译文
译文一
我在参天古树的浓荫下,系了带篷的小船,拄着藜做的拐杖,慢慢走过桥,向东而去。阳春三月,杏花开放,绵绵细雨仿佛是故意要沾湿我的衣裳似的,下个不停;轻轻吹拂人面的风带着杨柳清新气息的暖风令人心旷神怡。
译文二
把小船系在参天古树的深阴里,我携了藜做的手杖,它扶持着我走到桥东。二月里杏花开放季节里的蒙蒙细雨沾了衣裳,似湿非湿,迎面而来拂动杨柳的风轻吹在脸上,没有丝毫寒意。
作者释志南资料
古诗《绝句·古木阴中系短篷》的名句翻译赏析
- 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东 - - 释志南 - - 《绝句·古木阴中系短篷》
- 沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风 - - 释志南 - - 《绝句·古木阴中系短篷》
《绝句·古木阴中系短篷》相关古诗翻译赏析
- 古诗《绝句·古木阴中系短篷》- - 鉴赏 - - 释志南
- 古诗《绝句·古木阴中系短篷》- - 创作背景 - - 释志南
- 古诗《绝句·古木阴中系短篷》- - 注释译文 - - 释志南
- 古诗《绝句·古木阴中系短篷》- -鉴赏 - - 释志南
- 古诗《绝句·古木阴中系短篷》- -创作背景 - - 释志南
- 古诗《绝句·古木阴中系短篷》- -注释译文 - - 释志南