己酉乱后寄常州使君侄注释译文
注释
1、己酉:指宋高宗建炎三年(1129)。
2、使君:对州郡长官的称呼。
3、官军渡:指宋军随高宗乘舟南逃。
4、悠悠:形容时间漫长。
5、旋:回转,退回去。
6、勾践胆:春秋时,越为吴所破,越王勾践卧薪尝胆,立志报仇,后终于灭吴而霸。
7、女娲天:相传远古时天崩地裂,女娲乃炼五色石以补苍天。
8、诸将:指当时拥兵自重的南宋将领。
9、拱:拱手,意即按兵不动。
10、苍生:百姓。
11、倒悬:头下脚上被倒挂,比喻处境极其困苦危急。语出《孟子·公孙丑上》:“民之悦之,犹解倒悬也。”诗人意谓北方人民在金人统治下正忍受着倒悬之苦。
12、乾坤:天地间,到处。
13、满群盗:当时,中原及江南不仅有金兵在到处攻城掠地,而且还有许多武装集团据州县自立。此外还有各地的农民起义。天下极其纷乱。
14、归:指归故国(中原),归故乡(德兴)。
白话译文
皇家军渡江南逃慌慌张张,敌骑兵跟踪追击趾高气扬。
学勾践卧薪尝胆立志复仇,效女娲炼石补天重振朝纲。
诸将领拥兵自重袖手观望,众百姓苦若倒悬倍遭灾殃。
普天下盗贼遍野烧杀掠抢,何日能收复失地重返家乡?
己酉乱后寄常州使君侄:https://www.gushicidaquan.com/gushi/140222.html
汪藻:https://www.gushicidaquan.com/shiren/3489.html
诗人在开头两句直截了当地描绘出己酉之乱的景象,点明了令人耽忧的危难局势,诗人的感情就是在这样一个历史背景下抒发的。“草草”二字,尽显南宋官军退逃时无心抗战、匆忙慌乱之状,“悠悠”一词则活画出金兵所向无阻、趾高气扬的神态。两相对比、触目惊心。这两个叠音词的使用,还巧妙地传达出这场劫难的规模巨大和时间的长久,可谓精炼贴切,言约意丰。作为宋军从北向南退守的最后一道天然屏障——长江,旋即也成为敌人的悠悠饮马处,国家所面临的空前危难就自不待言,诗人的忧虑也就不言而喻了。
次联的写法非同一般的紧承首联,而是宕开一笔,去回顾己酉乱前曾出现的令人欣慰的局面。先用越王勾践故事:勾践立志报仇复国.卧薪尝胆,终于灭吴兴越,再用补天神话:女娲氏见天倾东南。于是炼五色石以补苍天。诗人用这两个典故的意图在于表面,靖康乱后,历经艰辛,尚能使国家免于灭亡的命运而在东南建立起南宋政权,虽然现在敌人得势,但只要坚定抗战.发扬卧薪尝胆、炼石补天的精神,雪耻复国的胜利也能实现。
第三联又一笔挽回,与首联呼应.回到当前的形势上来。“诸将争阴拱、苍生忍倒悬”二句,令诗人痛心疾首:大将们都按兵不动,袖手旁观,只知拥兵自重,置国家安危、民族存亡于不顾,沦落敌手的人民只能忍受着巨大痛苦而解救无望。诗人有着强烈的愤懑和谴责,对受苦百姓又含着深切的同情,其爱憎立场,十分鲜明,于封建时代的士大夫来说,这种感情是非常可贵的。
尾联承接前面六句并顺势达到情感高潮.是诗人发自胸中的呼喊。由于诸将们拥兵自重,不敢抗敌,致使金兵占领了大片国土,河山破碎,强盗横行,黎民遭殃,诗人是格外愤慨和焦急。结句则用前人成句:李白《奔亡道中》:“万重关塞断,何日是归年”杜甫也有“今春看又过.何日是归年”李、杜诗中都表示的是游子旅客思归的焦虑和苦恼,多不出个人情感的范围,而汪藻此时的慨叹,不全是为个人遭际,主要还是为国家、为民族、为百姓发出的心声。因而这就比李、杜诗有更深的意义,有更为强烈的震撼力量。
这是一首五言律诗,格律严谨,对仗工整,精于选词炼字。如颈联中一个“争”字与一个“忍”字相对,既客观描述了诸将拥兵自重的情形和人民忍受着痛苦,又同时表达了诗人谴责与同情的两种态度。从这首诗的写法中,可以看到诗人受江西诗派的一些影响,而从其忧国伤时,感情深沉自然来看,与杜诗更为相似。
作者汪藻资料
汪藻的诗词全集_汪藻的诗集大全,汪藻(1079~1154)北宋末、南宋初文学家。字彦章,号浮溪,又号龙溪,饶州德兴人。汪谷之子。先世籍贯婺源,后移居饶州德兴。崇宁二年进士,任婺州观察推官、宣州教授、著作佐郎、宣州通判等职。徽宗亲制居臣庆会阁诗,下令群臣献诗,汪藻一人独领风骚,与胡伸俱有文名。..... 查看详情>>
汪藻古诗词作品: 《题止戈堂·此老胸中百万军》 《湖南安抚刘龙图挽词》 《次韵桂林·闻道中兴帅》 《过宁国小岭》 《起居方舍人挽诗》 《挽诗·承颜虽一子》 《王侍郎诗·满朝忠恕更谁知》 《次韵·江南六月底风土》 《过临平·睡起凉生岸》 《禅月罗汉·扃锁收传古圣师》
古诗《己酉乱后寄常州使君侄》的名句翻译赏析
- 乾坤满群盗,何日是归年 - - 汪藻 - - 《己酉乱后寄常州使君侄》
- 诸将争阴拱,苍生忍倒悬 - - 汪藻 - - 《己酉乱后寄常州使君侄》
- 方尝勾践胆,已补女娲天 - - 汪藻 - - 《己酉乱后寄常州使君侄》
- 草草官军渡,悠悠敌骑旋 - - 汪藻 - - 《己酉乱后寄常州使君侄》
《己酉乱后寄常州使君侄》相关古诗翻译赏析
- 古诗《己酉乱后寄常州使君侄》- - 注释译文 - - 汪藻
- 古诗《己酉乱后寄常州使君侄》- - 鉴赏 - - 汪藻
- 古诗《己酉乱后寄常州使君侄》- - 创作背景 - - 汪藻
- 古诗《点绛唇·新月娟娟》- -注释译文 - - 汪藻
- 古诗《春日·一春略无十日晴》- -创作背景 - - 汪藻
- 古诗《己酉乱后寄常州使君侄》- -注释译文 - - 汪藻
- 古诗《即事·双鹭能忙翻白雪》- -赏析 - - 汪藻
- 古诗《春日·一春略无十日晴》- -注释译文 - - 汪藻