南歌子·扑蕊添黄子创作背景
《南歌子·扑蕊添黄子》是唐代文学家温庭筠的词作。此词描写女子月夜的孤栖与寂寞。前二句从最具有女性生活特征的化妆着笔,写女主人公年轻貌美的形象;后三句转而写静境中的感情世界,情致也变得深婉。全词用语自然质朴,新人耳目;造境清绮,颇有言外之意。
温庭筠与古代绝大多数文人士子一样,也曾怀着强烈的功名之心,从军出塞,游历大江南北。但因为恃才不羁,触怒了上层社会,为其所不容,造成了他仕途不顺,屡遭失败。他常常与放荡子弟一同出入酒肆青楼,冶游于花间柳畔。在群艳众芳的簇拥下,他对女性的外在与内在有了深刻、细致的理解与把握,于是以那个时代各阶层女性为题材创作了大量作品。此词即为其中之一,反映的是闺中妇女的生活与情感。其具体创作时间未得确证。
⑴南歌子:唐教坊曲名,后用为词牌名。又名”南柯子“”风蝶令“。《金奁集》入“仙吕宫”。有单调、双调之分。此词单调二十三字,五句三平韵。
⑵扑蕊:谓取花蕊以增额黄之色。蕊,花蕊。黄子:即额黄,古代妇女额间点黄。又,古妇女面也用上的花靥饰之。
⑶呵花:用口吹吹花朵,写戴花的动作。翠鬟(huán):头发所梳的形状。翠,形容发色光润青黑。
⑷“鸳枕”句:鸳鸯绣枕与枕前屏风上的山色相辉映。鸳枕,绣有鸳鸯的枕头。映,汤本《花间集》作“暗”。
⑸“月明”句:正是十五月圆之夜,月色格外明朗。三五夜,十五月圆之夜。
⑹芳颜:青春、美好的容颜。
白话译文
拈一点花蕊妆点眉上额黄,轻轻地吹拂着小花,把它插满发髻上。十五的月儿照亮闪光的屏风,映出枕上的绣鸳鸯,陪伴着孤独的少女,洒下一片深情的银光。
温庭筠与古代绝大多数文人士子一样,也曾怀着强烈的功名之心,从军出塞,游历大江南北。但因为恃才不羁,触怒了上层社会,为其所不容,造成了他仕途不顺,屡遭失败。他常常与放荡子弟一同出入酒肆青楼,冶游于花间柳畔。在群艳众芳的簇拥下,他对女性的外在与内在有了深刻、细致的理解与把握,于是以那个时代各阶层女性为题材创作了大量作品。此词即为其中之一,反映的是闺中妇女的生活与情感。其具体创作时间未得确证。
南歌子·扑蕊添黄子:https://www.gushicidaquan.com/gushi/1591576792396086.html
温庭筠:https://www.gushicidaquan.com/shiren/372.html
注释⑴南歌子:唐教坊曲名,后用为词牌名。又名”南柯子“”风蝶令“。《金奁集》入“仙吕宫”。有单调、双调之分。此词单调二十三字,五句三平韵。
⑵扑蕊:谓取花蕊以增额黄之色。蕊,花蕊。黄子:即额黄,古代妇女额间点黄。又,古妇女面也用上的花靥饰之。
⑶呵花:用口吹吹花朵,写戴花的动作。翠鬟(huán):头发所梳的形状。翠,形容发色光润青黑。
⑷“鸳枕”句:鸳鸯绣枕与枕前屏风上的山色相辉映。鸳枕,绣有鸳鸯的枕头。映,汤本《花间集》作“暗”。
⑸“月明”句:正是十五月圆之夜,月色格外明朗。三五夜,十五月圆之夜。
⑹芳颜:青春、美好的容颜。
白话译文
拈一点花蕊妆点眉上额黄,轻轻地吹拂着小花,把它插满发髻上。十五的月儿照亮闪光的屏风,映出枕上的绣鸳鸯,陪伴着孤独的少女,洒下一片深情的银光。
作者温庭筠资料
温庭筠的诗词全集_温庭筠的诗集大全,温庭筠(约812-约866),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有温八叉之称。但多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。..... 查看详情>>
温庭筠古诗词作品: 《车驾西游因而有作》 《早春浐水送友人》 《东归有怀》 《赠袁司录》 《酒泉子·日映纱窗》 《老君庙·紫气氤氲捧半岩》 《瑶瑟怨》 《杨柳枝·宜春苑外最长条》 《赠李将军》 《寄湘阴阎少府乞钓轮子》
古诗《南歌子·扑蕊添黄子》的名句翻译赏析
- 鸳枕映屏山。月明三五夜,对芳颜 - - 温庭筠 - - 《南歌子·扑蕊添黄子》
- 扑蕊添黄子,呵花满翠鬟 - - 温庭筠 - - 《南歌子·扑蕊添黄子》