山花子·小立红桥柳半垂注释译文
注释
山花子:词牌名。又名《摊破浣溪沙》、《添字浣溪沙》、《感恩多令》等。双调,四十八字,上片三平韵,下片两平韵,过片两句多用对偶。
越罗裙:越地所产之丝织物,轻柔而精美。
缕金衣,绣有金丝的衣服。
石榴:石榴树。唐段成式《酉阳杂俎·木篇》:“石榴,一名丹若。梁大同中东州后堂石榴皆生双子。南诏石榴子大,皮薄如藤纸,味绝于洛中。”
著力:用力、尽力。
白话译文
她伫立在垂柳飘飘的红桥之上,罗衣被风吹动,轻轻扬起她伸手采下一个带着成双叶片的石榴,不知道是想要送给谁?
纵使满怀柔情在落日中等待,也只能独自一个人空对着斜阳希望那春风不要吹得太过用力,风中的人儿恐怕经受不起了。
“小立红桥柳半垂,越罗裙飏缕金衣”,有人在垂柳的掩映之下小立红桥,越罗向以华美精致著称,这倒不一定是实指,而是以“越罗裙”代指华美的衣着;缕金衣具体来说就是绣有金丝的衣服,也称金缕衣,唐诗名句有“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时”,这可不是“金缕玉衣”哦,用“金缕衣”,意义和“越罗裙”一样,是描述衣着的华美。正是这样一位衣着华美的女子在垂柳的掩映之下独自站在小红桥上。
“采得石榴双叶子,欲贻谁?”美女站在桥上是在想什么呢,“双叶”是说成双成对的叶子,进而由叶子的成双联想到人的成双——诗歌里提到双叶,通常就是情侣相思的意象,和石榴双叶相关的最常见的一个动作就是“寄”,意思大略也就是容若“欲贻谁”的“贻”。摘得了象征相思的双叶,就要寄给情人。但是,这位“采得石榴双叶子”的女子却在小红桥上痴痴地站着,这石榴双叶虽然已经采在手里,却不知道要寄给谁才好。
下片对句“便是有情当落日,只应无伴送斜晖”,落日和斜晖其实是一个意思,用在对仗里,意思重叠,通常不为诗家所取,但容若用了一“当”一“送”两个意义完全相反的动词使落日与斜晖的意义重复反倒生出了一番特殊的修辞意味。一个“有情”,一个“无伴”,写出了少女的孤独,那孤独并不是深沉的,恰恰因为肤浅而透出了几分憨态和可爱。
结句“寄语东风休著力,不禁吹”,这个动词“寄语”,主语既可以是那位少女,也可以是旁观的诗人,无论如何,他们都是怜惜那小红桥上因伤情而孤独,因孤独而孱弱,因孱弱而弱不禁风的少女,所以叮嘱东风,轻轻地吹呀,不要吹坏了她。
这首词,正是花间笔法,摹写少女心事、少女情态,却比花间少了几分粉腻,多了几分清新。花间虽是词的正根,流弊却是艳俗,总要被文人雅词冲洗得纯净的。
山花子:词牌名。又名《摊破浣溪沙》、《添字浣溪沙》、《感恩多令》等。双调,四十八字,上片三平韵,下片两平韵,过片两句多用对偶。
越罗裙:越地所产之丝织物,轻柔而精美。
缕金衣,绣有金丝的衣服。
石榴:石榴树。唐段成式《酉阳杂俎·木篇》:“石榴,一名丹若。梁大同中东州后堂石榴皆生双子。南诏石榴子大,皮薄如藤纸,味绝于洛中。”
著力:用力、尽力。
白话译文
她伫立在垂柳飘飘的红桥之上,罗衣被风吹动,轻轻扬起她伸手采下一个带着成双叶片的石榴,不知道是想要送给谁?
纵使满怀柔情在落日中等待,也只能独自一个人空对着斜阳希望那春风不要吹得太过用力,风中的人儿恐怕经受不起了。
山花子·小立红桥柳半垂:https://www.gushicidaquan.com/gushi/1602464414409305.html
纳兰性德:https://www.gushicidaquan.com/shiren/644.html
这首词描写了一个感春伤春的女子,将其怜春、惜春又怨春的情态刻画得淋漓尽致。“小立红桥柳半垂,越罗裙飏缕金衣”,有人在垂柳的掩映之下小立红桥,越罗向以华美精致著称,这倒不一定是实指,而是以“越罗裙”代指华美的衣着;缕金衣具体来说就是绣有金丝的衣服,也称金缕衣,唐诗名句有“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时”,这可不是“金缕玉衣”哦,用“金缕衣”,意义和“越罗裙”一样,是描述衣着的华美。正是这样一位衣着华美的女子在垂柳的掩映之下独自站在小红桥上。
“采得石榴双叶子,欲贻谁?”美女站在桥上是在想什么呢,“双叶”是说成双成对的叶子,进而由叶子的成双联想到人的成双——诗歌里提到双叶,通常就是情侣相思的意象,和石榴双叶相关的最常见的一个动作就是“寄”,意思大略也就是容若“欲贻谁”的“贻”。摘得了象征相思的双叶,就要寄给情人。但是,这位“采得石榴双叶子”的女子却在小红桥上痴痴地站着,这石榴双叶虽然已经采在手里,却不知道要寄给谁才好。
下片对句“便是有情当落日,只应无伴送斜晖”,落日和斜晖其实是一个意思,用在对仗里,意思重叠,通常不为诗家所取,但容若用了一“当”一“送”两个意义完全相反的动词使落日与斜晖的意义重复反倒生出了一番特殊的修辞意味。一个“有情”,一个“无伴”,写出了少女的孤独,那孤独并不是深沉的,恰恰因为肤浅而透出了几分憨态和可爱。
结句“寄语东风休著力,不禁吹”,这个动词“寄语”,主语既可以是那位少女,也可以是旁观的诗人,无论如何,他们都是怜惜那小红桥上因伤情而孤独,因孤独而孱弱,因孱弱而弱不禁风的少女,所以叮嘱东风,轻轻地吹呀,不要吹坏了她。
这首词,正是花间笔法,摹写少女心事、少女情态,却比花间少了几分粉腻,多了几分清新。花间虽是词的正根,流弊却是艳俗,总要被文人雅词冲洗得纯净的。
作者纳兰性德资料
纳兰性德的诗词全集_纳兰性德的诗集大全,纳兰性德(1655年1月19日-1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人、一度因避讳太子胤礽的本名保成而改名纳兰性德,之后又改回纳兰性德之名,大学士明珠长子,其母为英亲王阿济格第五女爱新觉罗氏。自幼饱读诗书,文武兼修,十七岁入国子监,被祭酒..... 查看详情>>
纳兰性德古诗词作品: 《南乡子·为忘妇题照》 《菩萨蛮·萧萧几叶风兼雨》 《南海子·分弓列戟四门开》 《拟古·宛马精权奇》 《酒泉子·谢却荼蘼》 《点绛唇·一种蛾眉》 《眼儿媚·咏红姑娘》 《拟冬日景忠山应制·雄关阻塞戴灵鳌》 《芳树·连理无分影》 《南楼令·塞外重九》
古诗《山花子·小立红桥柳半垂》的名句翻译赏析
- 便是有情当落日,只应无伴送斜晖。寄语东风休著力,不禁吹 - - 纳兰性德 - - 《山花子·小立红桥柳半垂》
- 小立红桥柳半垂,越罗裙飏缕金衣。采得石榴双叶子,欲贻谁 - - 纳兰性德 - - 《山花子·小立红桥柳半垂》
《山花子·小立红桥柳半垂》相关古诗翻译赏析
- 古诗《山花子·小立红桥柳半垂》- - 鉴赏 - - 纳兰性德
- 古诗《山花子·小立红桥柳半垂》- - 注释译文 - - 纳兰性德
- 古诗《山花子·小立红桥柳半垂》- - 创作背景 - - 纳兰性德
- 古诗《菩萨蛮·春云吹散湘帘雨》- -注释译文 - - 纳兰性德
- 古诗《于中好·握手西风泪不干》- -鉴赏 - - 纳兰性德
- 古诗《于中好·独背残阳上小楼》- -注释译文 - - 纳兰性德
- 古诗《清平乐 忆梁汾》- -创作背景 - - 纳兰性德
- 古诗《金缕曲·慰西溟》- -赏析 - - 纳兰性德