大堤女·文窗斜对木香篱注释译文
注释
1。大堤女:家住湖堤旁的女子。大堤,在公安县。
2。文窗:雕饰华美的窗户。木香篱:云木香树编织成的篱笆。
3。胡粉:即脂粉。作眉:画眉。
4。裙着:即裙衫。着:衣着。刺花:绣花。
白话译文
雕饰华美的窗户的斜对面是繁茂的篱墙。有一双少女的美目在顾盼,她浓妆淡抹,粉面上描着眉儿弯弯。
她的头伸出窗户看着过往的车马,竟忘记了手中刺绣的针线。
诗的首句写她的屠住环境,绣楼周图篱笆边种满木香花。“文窗斜对木香篱”,可见大堤女居住的环境很清幽、雅致。写环境的美,容易使人联想到主人公的美。接着写她的打扮,“胡粉薄施”,不仅显得少女善于修饰,也显得不俗。“细作眉”,一个“细”字表现她的感情很细腻。这句刻划少女的打扮,是用外在形象显示内在心灵。不难窥知少女是怀着愉快的心情在美饰自已,她对自己的美是充满信心的。环境优雅,容貌端丽,她的心在什么地方呢,“贪向墙头看车马”,她的双眼贪婪地一直跟在那大提上的车马奔来奔去。一个“贪”字,抓住了少女的神态,表明她的心早飞到湖堤上去了。一“贪”字写出少女活泼顽皮的心理,而“不知”二字又将少女的慈态画出。可以想见,她的眼神向外看得出神,少女闻车马声,便奔出绣阁,仓猝之中,裙幅才被花刺钩住了,把手中的绣花活都忘掉了。诗人的这一细节描写十分生动,这一细节使这个怀春少女的神思跃然纸上。
在写作上,作者撮笔生新,不落陈套,抓住少女贪看墙外景致这一情节,用饶有情致的笔触加以刻画,描绘出一幅闺思图景,富于青春的质的美感。
1。大堤女:家住湖堤旁的女子。大堤,在公安县。
2。文窗:雕饰华美的窗户。木香篱:云木香树编织成的篱笆。
3。胡粉:即脂粉。作眉:画眉。
4。裙着:即裙衫。着:衣着。刺花:绣花。
白话译文
雕饰华美的窗户的斜对面是繁茂的篱墙。有一双少女的美目在顾盼,她浓妆淡抹,粉面上描着眉儿弯弯。
她的头伸出窗户看着过往的车马,竟忘记了手中刺绣的针线。
大堤女·文窗斜对木香篱:https://www.gushicidaquan.com/gushi/54010.html
袁宏道:https://www.gushicidaquan.com/shiren/194.html
这首诗描写湖堤畔一个情窦初开的少女的心态。诗的首句写她的屠住环境,绣楼周图篱笆边种满木香花。“文窗斜对木香篱”,可见大堤女居住的环境很清幽、雅致。写环境的美,容易使人联想到主人公的美。接着写她的打扮,“胡粉薄施”,不仅显得少女善于修饰,也显得不俗。“细作眉”,一个“细”字表现她的感情很细腻。这句刻划少女的打扮,是用外在形象显示内在心灵。不难窥知少女是怀着愉快的心情在美饰自已,她对自己的美是充满信心的。环境优雅,容貌端丽,她的心在什么地方呢,“贪向墙头看车马”,她的双眼贪婪地一直跟在那大提上的车马奔来奔去。一个“贪”字,抓住了少女的神态,表明她的心早飞到湖堤上去了。一“贪”字写出少女活泼顽皮的心理,而“不知”二字又将少女的慈态画出。可以想见,她的眼神向外看得出神,少女闻车马声,便奔出绣阁,仓猝之中,裙幅才被花刺钩住了,把手中的绣花活都忘掉了。诗人的这一细节描写十分生动,这一细节使这个怀春少女的神思跃然纸上。
在写作上,作者撮笔生新,不落陈套,抓住少女贪看墙外景致这一情节,用饶有情致的笔触加以刻画,描绘出一幅闺思图景,富于青春的质的美感。
作者袁宏道资料
袁宏道的诗词全集_袁宏道的诗集大全,袁宏道(1568年12月23日─1610年10月20日),字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对复古运动主将,他既反..... 查看详情>>
袁宏道古诗词作品: 《郊外水亭小集·清歌袅袅两妖童》 《拟宫词·百子池头九子萍》 《文殊台·芙蓉万尺花如铁》 《初冬夜同郝公琰龚散木闲谈》 《瀑布·寒空日夜摩幽绿》 《梨花初月夜》 《宿朱仙镇·羯胡岁岁括金钱》 《桃花流水引·夜深仙犬吠花关》 《得舍弟徐州书》 《宿朱仙镇·祠前箫鼓赛如云》
古诗《大堤女·文窗斜对木香篱》的名句翻译赏析
- 贪向墙头看车马,不知裙着刺花儿 - - 袁宏道 - - 《大堤女·文窗斜对木香篱》
- 文窗斜对木香篱,胡粉薄施细作眉 - - 袁宏道 - - 《大堤女·文窗斜对木香篱》