水调歌头·缑山夜歌创作背景

朝代:元代 作者:元好问 出自:水调歌头·缑山夜歌 更新时间:2021-01-15
《水调歌头·缑山夜饮》是金末至大蒙古国时期文学家、诗人元好问创作的一首词。该词通过仙人王子乔的传说,表现了诗人向往自由的精神,也流露出对现状的不满和对理想的追求。全词豪迈超脱,气势不凡。
该词是金宣宗元光二年(1223)元好问避兵河南时作。此时诗人生活动荡流离,家国危难,又值此漫漫长夜,酒入愁肠,忆今追往,不禁有无穷今古之叹。

水调歌头·缑山夜歌:https://www.gushicidaquan.com/gushi/70390.html

元好问:https://www.gushicidaquan.com/shiren/2017.html

注释
⑴水调歌头:词牌名,又名“元会曲”“凯歌”“台城游”等。上下阕,九十五字,平韵。缑(gōu)山:又名缑氏山、缑岭,在河南偃师市。
⑵石坛:石筑的高台。
⑶乔木:高大的树木。
⑷“笙鹤”句:指仙人王子乔初吹笙作凤鸣,后跨鹤成仙的事。宋之问《缑山庙》:“王子宾仙去,飘飘笙鹤飞。”宾天,原称尊者之死为宾天,这里是成仙的意思。
⑸为问:请问。嵩少:嵩山的少室山。嵩山东曰太室,西曰少室,相去十七里。嵩山是其总名。
⑹老眼:放眼观看。
⑺夜乐:夜间饮酒的乐趣。
⑻一丘土:即坟墓。
⑼城郭千年:出自《搜神后记》“去家千年今始归,城郭如故人民非”。
⑽王乔:指前面“缑山乘鹤”的太子晋王子乔。轰饮:狂饮,痛饮。
⑾杳杳:隐约,依稀可见的样子。青嶂:青山。
⑿荡荡:形容宽广浩瀚的样子。碧落:道家称天界为碧落,指天空。
⒀浮世:浮华尘世。
⒁“我是”句:化用杜甫《饮中八仙歌》“自称臣是酒中仙”句。
白话译文
露水很重石坛像被水洗过一样,茂盛的高大树木望去如绿色的烟雾。缑山上曾有王子乔吹笙跨鹤在这里成仙。请问耸立云间的嵩山的少室山,放眼观看从古到今,夜间饮酒的乐趣有多少人流传。浩渺宇宙之中人最终都会走向坟墓,城墙又能屹立多久。
端着酒杯,面对着一缕风,一片月光,王子乔我为你满饮此杯,留下来看看我们喝醉了颠狂的样子。远处依稀可见的青山白云,宽广浩瀚的天空银河,长长的衣袖自由自在的回旋。举手告诉浮华尘世,我是喝酒的仙人。

作者元好问资料

元好问

元好问的诗词全集_元好问的诗集大全,元好问(1190年8月10日-1257年10月12日),字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容人。金末至大蒙古国时期著名文学家、历史学家。元好问自幼聪慧,有神童之誉 。金宣宗兴定五年(1221年),元好问进士及第。正大元年(1224年),又以宏词科登第后,授权国史院编修,官至知制诰。..... 查看详情>>

元好问古诗词作品: 《早起·北舍南邻独乐声》 《摸鱼儿·问莲根有丝多少》 《梁园春·上苑春浓昼景闲》 《念奴娇·云间太华》 《喜李彦深过聊城》 《朝中措·惊弦裂石笔生华》 《鹧鸪天·孟津作》 《山居杂诗·树合秋生满》 《朝中措·添盆瓣喜万家传》 《冀京父·先公藻鉴识终童