最高楼·醉中有索四时歌者为赋创作背景
《最高楼·醉中有索四时歌者为赋》是宋代词人辛弃疾的词作。此词表面上写要以诗酒花月打发生活,度过余生,实际是抒发自己徒有报国热忱而无人问的愤慨之情。
这首词写于宋孝宗淳熙十四年(1187年),是时作者四十八岁,正谪居在上饶。韩无咎七十岁寿辰时,辛弃疾曾写过一阕《水调歌头·寿韩南涧七十》为贺。可能就是在这次宴会上,正是韩无咎或其他的人请他为“四时之赋”,他于是乘醉而写下这阕词,所以词中有“七十古来稀”之句。这“七十古来稀”既非自己,自然是与寿宴有关。
最高楼·醉中有索四时歌者为赋:https://www.gushicidaquan.com/gushi/163215.html
辛弃疾:https://www.gushicidaquan.com/shiren/3748.html
注释
⑴最高楼:词牌名。南宋后作者较多,以《稼轩长短句》为准。八十一字,前片四平韵,后片三平韵,过片错叶二仄韵。体势轻松流美,渐开元人散曲先河。
⑵投老:垂老,临老。倦游:《史记·司马相如传》:“长卿故倦游,虽贫,其人材足依也。”
⑶“七十”句:语出杜甫《曲江二首》诗:“酒债寻常行处有,人生七十古来稀。”
⑷殢(tì)酒:困于酒。李玉《贺新郎·春情》:“帘外残红春已透,镇无聊、殢酒厌厌病。”殢,沉溺,困倦。
⑸“惜花”句:辛弃疾《摸鱼儿·更能消几番风雨》:“更能消、几番风雨。匆匆春又归去。惜春长恨花开早,何况落红无数。”
⑹“云出早”二句:语出陶渊明《归去来兮辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”
白话译文
从长安告老回家了,在一直呆过了七十年之后;多么的不易呀,七十年,这自古以来都少有!——我倦了,与其闲置,不如归来。归来好啊:夏天,看荷花:凉雨过后,池塘的夜多美;秋天,看桂花:淡淡的风里,小山也不错。别问怎么打发这日子?——喝酒,喝酒;再不,写写诗吧。
冬天:不要辜负了那竹上的雪;春天,不要辜负了那柳边的月。过闲的人,总有些痴。种花之事无人问津,与花相对的意味,只有老天明了。好笑的是那山中:云,早早的出去;鸟,迟迟地归来。——竟是这般的忙碌!
作者辛弃疾资料
辛弃疾的诗词全集_辛弃疾的诗集大全,辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县人。南宋豪放派词人、将领,有词中之龙之称。与苏轼合称苏辛,与李清照并称济南二安。辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。由于与当政的主和派政见不合,后..... 查看详情>>
辛弃疾古诗词作品: 《朝中措·为人寿》 《最高楼·吾拟乞归犬子以田产未置止我》 《鹧鸪天·著意寻春懒便回》 《金菊对芙蓉·远水生光》 《菩萨蛮·功名饱听儿童说》 《采桑子·和铅山陈簿韵》 《呈晦翁·见说仙人此避秦》 《水龙吟·倚栏看碧成朱》 《念奴娇·疏疏淡淡》 《水调歌头·舟次扬洲和人韵》
古诗《最高楼·醉中有索四时歌者为赋》的名句翻译赏析
- 种花事业无人问,对花情味只天知。笑山中,云出早,鸟归迟 - - 辛弃疾 - - 《最高楼·醉中有索四时歌者为赋》
- 也莫向、竹边孤负雪。也莫向、柳边孤负月。闲过了,总成痴 - - 辛弃疾 - - 《最高楼·醉中有索四时歌者为赋》
- 藕花雨湿前胡夜,桂枝风澹小山时。怎消除,须殢酒,更吟诗 - - 辛弃疾 - - 《最高楼·醉中有索四时歌者为赋》
- 长安道,投老倦游归。七十古来稀 - - 辛弃疾 - - 《最高楼·醉中有索四时歌者为赋》
《最高楼·醉中有索四时歌者为赋》相关古诗翻译赏析
- 古诗《最高楼·醉中有索四时歌者为赋》- - 赏析 - - 辛弃疾
- 古诗《最高楼·醉中有索四时歌者为赋》- - 注释译文 - - 辛弃疾
- 古诗《最高楼·醉中有索四时歌者为赋》- - 创作背景 - - 辛弃疾
- 古诗《兰陵王·赋一丘一壑》- -创作背景 - - 辛弃疾
- 古诗《满江红·中秋寄远》- -创作背景 - - 辛弃疾
- 古诗《定风波·山路风来草木香》- -鉴赏 - - 辛弃疾
- 古诗《定风波·昨夜山公倒载归》- -作品注释 - - 辛弃疾
- 古诗《鹧鸪天·枕簟溪堂冷欲秋》- -赏析 - - 辛弃疾