传言玉女·钱塘元夕词语注释
(1)豪华:指元宵节的繁华已逝喻指宋朝昔日的整个太平景象已荡然无存
(2)东皇:指春神。
(3)弦索:指乐器上的弦,泛指弦乐器,这里即指琵琶。
传言玉女·钱塘元夕:https://www.gushicidaquan.com/gushi/181110.html
汪元量:https://www.gushicidaquan.com/shiren/3887.html
“一片风流,今夕与谁同乐?”眼前依然一派繁华景象,但跟谁一起分享呢?元兵指日南下,大兵压境,人心惶惶,苦中作乐,苦何以堪?“月台”二句,描述在月光下,花丛中,台馆依旧林立,但已弥漫敌骑的漫漫的尘埃。“豪华”二句,谓昔日繁华尽逝,只有青山如旧。“钱塘”两句,谓钱塘江潮涨潮落仍象从前,似怨江潮无情,不解人间兴衰,
“万点灯光”,几句,笔锋一转,由室外之景转写室内。分别从灯光、玉梅、昭君三层落笔。元宵节又称灯节,往日火树银花,灯光锦簇。“羞”字用得好,谓“灯光”也以神州陆沉而权贵们仍沉溺歌舞为羞。“灯光”反衬亡国人的视角和心境。感觉“羞”的不是物,而是人,即作为观照者的词人自己。珠光宝气与万点灯火交相辉映,愈丽愈“羞”,良辰美景,风光不在。
“玉梅”两句,梅花凋残,春光不久。暗寓宋朝后妃当此国运将终之时,命运坎坷,怨恨至极。“昭君”两句,应当系喻指宫嫔。从后妃(玉梅)到宫嫔(昭君),都有末日将至之感。
“离愁卿寄,画楼哀角”则总括后妃、宫嫔,也包括作者自己。腹有满腔离宫之愁,只能寄托在戍楼传来的号角声中以“画”修饰戍楼,用华辞反衬;以“哀”形容角声,相反相成。幽咽角声,恰如为宋王朝奏起了挽歌。元宵佳节而以“哀角”作结,是伤心人的心声。
在南宋词人的词中,临安元宵节是常写的题材之一。但因词人的出发点不同,所表达的意象也不尽一样。或粉饰太平。或无病呻吟。但汪元量此词从元宵节的今昔对比,从中寄托了对国家兴亡的伤感之情。
作者汪元量资料
汪元量的诗词全集_汪元量的诗集大全,汪元量(1241-1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘人。咸淳进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探..... 查看详情>>
汪元量古诗词作品: 《夷山醉歌·呜呼再歌兮花满台》 《读史·饿死首阳二子》 《多景楼·多景楼中昼掩扉》 《长城外·饮马长城窟》 《凤山提举·锦帆浩荡湿龙鸾》 《酬方塘赵待制见赠》 《淮安水驿·薄暮舟维杨柳隄》 《满江红·一个兰舟》 《越州歌·鳌山灯月照人嬉》 《南岳道中·夜来大醉别衡阳》