雨中花·岭南作创作背景
《雨中花·岭南作》是宋代词人朱敦儒创作的一首词。上片描述了昔日洛阳迷人风物和欢乐生活,有力地衬托起后半阕的家国哀思。下片抒发了对寄居的苦恼,对朝廷的责怨。词中通过今昔对比,抒写了词人于靖康之变后面对山河破碎的疮痍面目而生发的去国离乡的悲痛。
靖康元年,金兵攻占卞京,宋室南渡,朱敦儒不得不随着逃难的人流离辗转来到岭南,在粤西泷州暂住下来,然后写下了这首词。
①雨中花,词牌名,双调,九十四字。
②上苑:上林苑,东汉时置,在洛阳城西。
③走马长楸:曹植《名都篇》:“斗鸡东郊道,走马长楸间。”
④胡尘卷地:指钦宗靖康元年(1126),金兵攻占汴京,宋室南迁。
⑤曳裾:提着衣襟,形容谦卑之态。应刘:即汉末依附曹氏的应玚、应应璩兄弟与刘桢。
⑥应刘:指汉末依附曹氏的应埸、应璩兄弟和刘桢,这一句作者指自己漂泊南荒,寄人篱下的生活。
⑦螭蟠龙卧:指卧龙。螭,龙类。蟠,伏。这里指诸葛亮似的才志之士。
⑧东周:洛阳是东周的王城二这里指朱敦儒的故乡。
白话译文
回忆当年在洛阳的时候,在广袤的上林苑附近射打猎物,伴着宫殿两旁的楸木树遛马散步。郁郁葱葱的景致非常漂亮,赤县辽阔好似神州一样。美好的时光未曾虚度,好朋友处处相留。无论“雪夜”还是“花朝”,他都能在众人之中脱颖而出,占尽风头。
金人入侵,逃亡到南部偏远的地方,勉强学习应玚、刘桢居王侯门下。朝廷之中,有谁敢为国出力,取得封侯功绩。大雁可以随季迁徙,江流可以日夜奔流,唯独自己,欲归而不得。随着时间的流逝,自己已日渐老去,再重返故国显然已是难上加难,只好依托梦境,将自己带回那个魂牵梦萦的故国。
靖康元年,金兵攻占卞京,宋室南渡,朱敦儒不得不随着逃难的人流离辗转来到岭南,在粤西泷州暂住下来,然后写下了这首词。
雨中花·岭南作:https://www.gushicidaquan.com/gushi/235225.html
朱敦儒:https://www.gushicidaquan.com/shiren/4132.html
注释①雨中花,词牌名,双调,九十四字。
②上苑:上林苑,东汉时置,在洛阳城西。
③走马长楸:曹植《名都篇》:“斗鸡东郊道,走马长楸间。”
④胡尘卷地:指钦宗靖康元年(1126),金兵攻占汴京,宋室南迁。
⑤曳裾:提着衣襟,形容谦卑之态。应刘:即汉末依附曹氏的应玚、应应璩兄弟与刘桢。
⑥应刘:指汉末依附曹氏的应埸、应璩兄弟和刘桢,这一句作者指自己漂泊南荒,寄人篱下的生活。
⑦螭蟠龙卧:指卧龙。螭,龙类。蟠,伏。这里指诸葛亮似的才志之士。
⑧东周:洛阳是东周的王城二这里指朱敦儒的故乡。
白话译文
回忆当年在洛阳的时候,在广袤的上林苑附近射打猎物,伴着宫殿两旁的楸木树遛马散步。郁郁葱葱的景致非常漂亮,赤县辽阔好似神州一样。美好的时光未曾虚度,好朋友处处相留。无论“雪夜”还是“花朝”,他都能在众人之中脱颖而出,占尽风头。
金人入侵,逃亡到南部偏远的地方,勉强学习应玚、刘桢居王侯门下。朝廷之中,有谁敢为国出力,取得封侯功绩。大雁可以随季迁徙,江流可以日夜奔流,唯独自己,欲归而不得。随着时间的流逝,自己已日渐老去,再重返故国显然已是难上加难,只好依托梦境,将自己带回那个魂牵梦萦的故国。
作者朱敦儒资料
朱敦儒的诗词全集_朱敦儒的诗集大全,朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得词俊之名,与诗俊陈与义等并称为洛中八俊朱敦儒著有《岩壑老人诗文》,已佚;今有词集《樵歌》,也称《太平..... 查看详情>>
朱敦儒古诗词作品: 《蓦山溪·东风不住》 《忆江南·炎昼永》 《水调歌头·中秋一轮月》 《清平乐·人间花少》 《如梦令·莫恨中秋无月》 《浣溪沙·银海清泉洗玉杯》 《梦玉人引·浪萍风梗》 《西江月·穷後常如囚系》 《杏花天·听蝉翦叶迎秋燕》 《减字木兰花·有何不可》
古诗《雨中花·岭南作》的名句翻译赏析
- 塞雁年年北去,蛮江日日西流。此生老矣,除非春梦,重到东周 - - 朱敦儒 - - 《雨中花·岭南作》
- 好景何曾虚过,胜友是处相留。向伊川雪夜,洛浦花朝,占断狂游 - - 朱敦儒 - - 《雨中花·岭南作》
- 胡尘卷地,南走炎荒,曳裾强学应刘。空漫说、螭蟠龙卧,谁取封侯 - - 朱敦儒 - - 《雨中花·岭南作》
- 故国当年得意,射麋上苑,走马长楸。对匆匆佳气,赤县神州 - - 朱敦儒 - - 《雨中花·岭南作》