赠僧崖公译文
往昔我在蔡州朗陵东,跟随白眉空学禅。
大地了然如明镜透彻,回旋变化寄托风云轮。
揽取尊师造化力,转化成为我的神通能力。
晚来拜谒泰山君,亲眼看见太阳没在云中。
夜卧雪上,月光皎洁,拂衣逃离人群。
尊师授我的金仙之道,前所未闻。
冥冥之中,激发天光,乾坤明朗,不染一尘。
身如不系之虚舟,观自在变化,如在江湖之中。
途中遇到志趣相同之人,说僧崖就是僧中佼佼者。
他说法时,海岳感动,游方海内,点化公卿。
手执玉拂尘,如登山阴白楼亭。
精深微妙的言辞如水流注入百川,勤勉不倦,娓娓动听。
宛如一风鼓动万物,万籁各自鸣出各自的心声。
开启八面窗牖,了然光明,好像居住在光明宫。
尊师自言到过天台山,攀登上翠屏样的悬崖。
战栗﹑恐惧地走过石桥,恍惚如入青天。
古往今来,世上美好无比的风景无不经历。
我们什么时候再携手,乘着木酒杯驶向蓬瀛三仙岛?
赠僧崖公:https://www.gushicidaquan.com/gushi/5016.html
李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html
【注释】
⑴始觉:一作“始知”。
⑵目色:一作“日色”。
【译文】
清晨登上北湖亭,遥遥瞭望瓦屋山。
天空萧肃白露漫地,开始感觉秋风西来。
游子生活寄托主人,言语行动必须察言观色。
这鸟主人和卫灵公一样,目送飞鸿,不理睬孔夫子,邈然不可攀附。
游子长吁互相劝导勉励,为什么要来吴关啊?
听说这里有忠贞仗义之女的古坟,她曾经在溧水湾救助困穷的伍子胥。
清美的风彩了然在眼,太阳也笑开了颜。
高坟五六墩高,险峻高耸犹如猛虎栖息。
遗体遮蔽在九泉之下,芳名感动千古之人。
伍子胥曾经向她乞食,此女曾经箪食壶浆救济伍子胥。
伍子胥得以转运,从而报仇泄愤,攻入楚国鞭打楚平王的尸体。
她的英名凛冽长存于天地之间,闻她的芳名如胸怀霜雪一样高洁冰清。
豪杰在没有发达的时候,走十步,有九步如同在攀登太行山。
咱们一起拂衣而去,管他个臭主人,咱们一起万里翱翔去!
作者李白资料

李白的诗词全集_李白的诗集大全,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。其生地今一般认为..... 查看详情>>
李白古诗词作品: 《寄淮南友人》 《单父东楼秋夜送族弟沈之秦》 《中山孺子妾歌》 《少年子》 《天门山》 《自遣·对酒不觉暝》 《感兴·陈王徒作赋》 《见京兆韦参军量移东阳二首》 《古风·燕赵有秀色》 《长门怨·桂殿长愁不记春》
古诗《赠僧崖公》的名句翻译赏析
- 揽彼造化力,持为我神通。晚谒泰山君,亲见日没云 - - 李白 - - 《赠僧崖公》
- 昔在朗陵东,学禅白眉空。大地了镜彻,回旋寄轮风 - - 李白 - - 《赠僧崖公》