首页 > 唐代诗人 > 无名氏的诗 > >注释译文的意思

君子之所以教者五注释译文

朝代:唐代 作者:无名氏 出自: 更新时间:2019-12-26
注释
①财:通“材”。
②淑:通“叔”,拾取。艾(yi):同“刈”,取。也就是说,淑、艾同义,“私淑艾”也就是“私淑”,意为私下拾取,指不是直接作为学生,而是自己仰慕而私下自学的。这也就是所谓“私淑弟于”的意思。
作品译文
孟子说:“君子教育人的方式有五种:有像及时雨一样滋润化育的;有成全品德的;有培养才能的;有解答疑问的;有以学识风范感化他人使之成为私淑弟子的。这五种,就是君子教育人的方式。”

君子之所以教者五:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/3636.html

无名氏:https://www.gushicidaquan.com/shiren/75.html

注译
君子之学美其身:身,自己
箸乎心:牢记在心。箸,通“著”,牢记。
布乎四体:表现在举止上。布,表现。四体,即四肢。这里指行为举止。乎,在……上
端而言:说话语意精微。端,通“喘”。
蠕而动:举止文雅。蠕,虫类爬行的样子。
法则:榜样。
曷足以美七尺之躯哉:怎么能使自己的七尺之躯具有美好的品德呢?曷,何。美,作使动用法 使……有美好品德。
为人:这里指“为取悦他人”,与上文“为己”(为修养自己的品德)相对。
以为禽犊:以为,“以之为”的省略形式,把……当做。把它作为家禽、小牛。古代多用“禽犊”作为馈赠他人的礼物,这里比喻小人之学,不过是为取悦于人。
傲:指心气浮躁。
囋:指唠叨烦杂。
君子如响:君子回答请问学业的人,如声音之回响,问一答一。响,回响。
翻译
君子求学问,从耳朵进去,牢记在心,表现在行为,体现在举止:说话语意精微,举止文雅。都可以让人当做榜样。小人求学问,从耳朵进去,从口中出来,口耳之间不过四寸的间距罢了,怎么能使自己的七尺之躯具有良好的品德呢?古时求学的人是为修养自己的品德,现在求学的人是为取悦于他人。君子求学问,是为了使自己具有美好的品德;小人求学问,是为了取悦于人,为了自己的面子。所以说别人没有问就告诉别人叫做心浮气躁,别人问了一个方面而回答了两个方面叫做唠叨烦杂。心气浮躁是不对的;唠叨烦杂是不对的;君子回答请问学业的人,如声音之回响,问一答一。

作者无名氏资料

无名氏

无名氏的诗词全集_无名氏的诗集大全,佚名,亦称无名氏,指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。..... 查看详情>>

无名氏古诗词作品: 《嘲张师雄·昨夜阴山贼吼风》 《诗·妖魂受赐欲报郎》 《龙井书事·雨过千岩爽气新》 《三清殿·虚无混沌未分前》 《秋日悬清光·寥廓凉天静》 《诗·仙都道士不知名》 《普天乐·他生得脸儿峥》 《中吕·红绣鞋》 《宣圣墓·灵光殿古生秋草》 《逍遥观·昔设黄婆旧酒垆

古诗《君子之所以教者五》的名句翻译赏析

《君子之所以教者五》相关古诗翻译赏析