刘备纳贤注释译文
字词翻译
以……为业:把……作为职业17。涿郡:地名,在今河北中部
顾:回头看
形:表现
师事:以师礼相待
由:因
是:此
使:派
因:于是
以:凭借
为:担任
寝:睡
周旋:交战
将:率领
少:年少
诣:拜见
由是:因此
译文
当初,涿郡人刘备是西汉中山靖王刘胜的后裔。幼年丧父的刘备十分贫穷,与母亲一起以贩卖草鞋作为职业,(刘备)身高七尺五寸,垂下手时超过了膝盖,回头(可以)看到自己的耳朵;他胸怀大志,很少说话,喜怒不轻易表达在脸上。(他)曾经与公孙瓒一起在卢植门下拜师学习,因此前往投靠公孙瓒。公孙瓒派刘备和田楷夺取青州,他们立下了战功,于是就让刘备担任平原相一职。(刘备)年轻时与河东关羽、涿郡张飞十分友好,他与这两人睡在同一张床上,之间的感情就像亲兄弟一样,就是在大庭广众之下的时候,都整天站在刘备身边侍卫他。他们跟随着刘备一起与敌人周旋,不逃避艰难险阻。赵云被常山郡推举,率领官兵去投奔公孙瓒,刘备见到赵云后,以赵云的胆识为奇,真诚用心地去和他结交。于是赵云就随刘备到平原,为刘备统领骑兵。
1.嗜学:特别好学。
2.致:导致。
3.假:借。
4.自:亲自。
5.计:计算。
6.还:归还。
7.弗:但。
8.毕:必定。
9.逾约:超过预定的期约,过期。
译文
我小时候就非常好学,但因家中贫穷,没什么办法来买书看,因此常常向有书的人家借书看,并亲自抄录,按预定的日期归还。天气寒冷时,砚台上的墨水都冻成坚实的冰了,手指冻僵了,伸屈很不方便,但抄录从不懈怠。抄录完了,急忙把书送还,一点也不敢超过预定的日期。所以人家都愿意把书借给我,我因此能够读到大量的书。
以……为业:把……作为职业17。涿郡:地名,在今河北中部
顾:回头看
形:表现
师事:以师礼相待
由:因
是:此
使:派
因:于是
以:凭借
为:担任
寝:睡
周旋:交战
将:率领
少:年少
诣:拜见
由是:因此
译文
当初,涿郡人刘备是西汉中山靖王刘胜的后裔。幼年丧父的刘备十分贫穷,与母亲一起以贩卖草鞋作为职业,(刘备)身高七尺五寸,垂下手时超过了膝盖,回头(可以)看到自己的耳朵;他胸怀大志,很少说话,喜怒不轻易表达在脸上。(他)曾经与公孙瓒一起在卢植门下拜师学习,因此前往投靠公孙瓒。公孙瓒派刘备和田楷夺取青州,他们立下了战功,于是就让刘备担任平原相一职。(刘备)年轻时与河东关羽、涿郡张飞十分友好,他与这两人睡在同一张床上,之间的感情就像亲兄弟一样,就是在大庭广众之下的时候,都整天站在刘备身边侍卫他。他们跟随着刘备一起与敌人周旋,不逃避艰难险阻。赵云被常山郡推举,率领官兵去投奔公孙瓒,刘备见到赵云后,以赵云的胆识为奇,真诚用心地去和他结交。于是赵云就随刘备到平原,为刘备统领骑兵。
刘备纳贤:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/3857.html
司马光:https://www.gushicidaquan.com/shiren/20.html
注释1.嗜学:特别好学。
2.致:导致。
3.假:借。
4.自:亲自。
5.计:计算。
6.还:归还。
7.弗:但。
8.毕:必定。
9.逾约:超过预定的期约,过期。
译文
我小时候就非常好学,但因家中贫穷,没什么办法来买书看,因此常常向有书的人家借书看,并亲自抄录,按预定的日期归还。天气寒冷时,砚台上的墨水都冻成坚实的冰了,手指冻僵了,伸屈很不方便,但抄录从不懈怠。抄录完了,急忙把书送还,一点也不敢超过预定的日期。所以人家都愿意把书借给我,我因此能够读到大量的书。
作者司马光资料
司马光的诗词全集_司马光的诗集大全,司马光(1019年11月17日-1086年10月11日),字君实,号迂叟。汉族。陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,生于光州光山,世称涑水先生。北宋政治家、史学家、文学家。 宋仁宗宝元元年,司马光登进士第,累进龙图阁直学士。宋神宗时,因反对王安石变法,离开朝廷十五年,主持编纂了中国历..... 查看详情>>
司马光古诗词作品: 《挽辞·天佑休明祚》 《寒食游南园独饮》 《和明叔游白龙溪》 《郊园·褰裳涉幽涧》 《皇后阁·春衣不用惠兰熏》 《又代孙检讨作·人为天地客》 《和君贶宁河阳侍中牡丹》 《郭氏园送仲通出刺棣州》 《贡院中戏从元礼求酒》 《闰正月十五日夜监直对月怀诸同舍》
古诗《刘备纳贤》的名句翻译赏析
- 尝与公孙瓒同师事卢植,由是往依瓒。瓒使备与田楷徇青州有功,因以为平原相 - - 司马光 - - 《》
- 初,涿郡刘备,中山靖王之后也。少孤贫,与母以贩履为业,长七尺五寸,垂手下膝,顾自见其耳 - - 司马光 - - 《》