首页 > 唐代诗人 > 无名氏的诗 > >注释译文的意思

要做则做注释译文

朝代:唐代 作者:无名氏 出自: 更新时间:2020-01-10
注释
①后生家每临事:后生:指年轻人。临事:遇到事情。临;遇到。
②辄:总是,就。
③吾:我。
④谬:错误。
⑤安,疑问代词,怎么。耶:相当于“呢”。
⑥又:另外,还有。
⑦且:暂且,姑且。
⑧亦:也;也是。
⑨一味因循:一味:单纯地,一个劲地。因循:这里指牵就,拖延。
⑩家:这里指家族、本家。鹤滩:指与作者同姓的钱鹤滩。
⑪蹉跎:虚度光阴,一事无成。
⑫几何:多少。
⑬累:拖累。
译文
年轻的人每当面对一件大事的时候,总是说:“我不会做。”这是个大错误。凡事只要去做也就学会了,不试着做又怎么能会呢?还有,有些人每当要做一件事,就总是说:“就等到明天再做吧!”这种想法也是非常错的。任何事情要做就做,如果只是一味拖延,那就会耽误了一生的前途。
我们家族中有一位钱鹤滩先生曾作过一首《明日歌》,很好,我顺便把它写在这里:“一个明天又一个明天,哪有这么多明天?我们一生如果只等明天,那么只会空度时光,永远一事无成。世上的人都苦于被等明天所拖累,春去秋来,不知不觉晚年就要来到了。每天早晨看着河水向东流逝,傍晚看着太阳向西边落下去。人的一生中又有多少个明天呢?请您听听我的《明日歌》。”

要做则做:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/3887.html

无名氏:https://www.gushicidaquan.com/shiren/75.html

《罴说》是唐代文学家柳宗元的作品。这篇文章写一个猎人企图用竹管吹奏出鹿鸣的声音来诱杀鹿,结果反而招来其他猛兽,最终被罴所食。文章讽刺了那些没有真正本领却只凭侥幸混日子的人,并直接影射了当时的社会现实。全文生动的故事与严肃的立论两相结合,具有强烈的艺术感染力。
唐朝在安史之乱后出现藩镇割据局面,藩镇强大,威胁国家统一,朝廷无力讨平,只能采用“以藩制藩”的策略,利用藩镇之间的矛盾让他们互相攻伐,结果获胜的藩镇更加强大,对国家造成更大的威胁。唐代中央政府屡图削弱藩镇,收效甚微。这篇文章作于柳宗元贬官永州时期,就是针对这个社会局面而创作的寓言性杂文。

作者无名氏资料

无名氏

无名氏的诗词全集_无名氏的诗集大全,佚名,亦称无名氏,指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。..... 查看详情>>

无名氏古诗词作品: 《玉手炉花·习习东风二月馀》 《著新脱故·蚕茧方成四月初》 《咏美人骑马》 《梧叶儿·秋来到》 《斑竹·浓绿疏茎绕湘水》 《寒流聚细文》 《钟楼·重楼高耸丹霄外》 《题春雪·昨夜东风胜北风》 《望江南·莫攀我》 《望仙花·风捲珠帘挂玉钩

《要做则做》相关古诗翻译赏析