横江词·横江馆前津吏迎注释译文
注释
⑼海云生:海上升起浓云。
白话译文
横江馆的津吏上前来相迎,向我指着东边生起的海云说:
相公有何事这么着急过江?像这么大的风波是不能开船的。
⑼海云生:海上升起浓云。
白话译文
横江馆的津吏上前来相迎,向我指着东边生起的海云说:
相公有何事这么着急过江?像这么大的风波是不能开船的。
横江词·横江馆前津吏迎:https://www.gushicidaquan.com/gushi/383730.html
李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html
第五首诗开头“横江馆前津吏迎,向余东指海云生”两句叙事。横江驿馆面前渡口的官吏来送,可见那时的津渡是公家渡口,津吏长期生活在当地的渡口,对这里的气候变化了如指掌,他遇到李白后,伸出手臂,用手指一指东边,说:“你看,海云出现了。”意思说,马上海潮就要来了,渡船不能渡人了。这中间显然省略了诗人向津吏说明欲过江的话,文字精练简洁。接着是津吏说的话。他问道:“郎今欲渡缘何事?”有人根据“郎”这个字,认为李白在横江渡时还是一个年轻人,因为年轻的男子才叫“郎”,但实际上,这“郎”无关指人的年纪,而是朝廷官吏通称。津吏问话尚未等诗人回答,当即断定:“如此风波不可行!”反映出说话之间,风浪已起,津吏凭自己观察天象和江浪规律的经验,下了这结论;也显示出津吏关心渡客生命安全的善良之心。此诗不仅写眼前事,用口头语,而且用人物手势、对话入诗,可谓绘声绘色。全诗一气呵成,语言爽朗,风格明快。作者李白资料
古诗《横江词·横江馆前津吏迎》的名句翻译赏析
- 郎今欲渡缘何事,如此风波不可行 - - 李白 - - 《横江词·横江馆前津吏迎》
- 横江馆前津吏迎,向余东指海云生 - - 李白 - - 《横江词·横江馆前津吏迎》