送中兄典邵州创作背景
《送中兄典邵州》是唐代诗人韩翃所创作的一首诗。全诗被分为五段,每段是一首七言绝句。全诗是用三首平韵绝句和二首仄韵绝句交织而成。
韩翃是河南南阳人,他的二哥从南阳到邵州去上任,大约先向西行,沿汉水南下,渡长江,经湖北而入湖南,过长沙而抵邵州。为此,韩翃写下这首诗。
1.中兄:即仲兄,是作者的二哥。
2.典邵州:邵州是今湖南省邵阳市,典邵州是指去邵州作刺史。
3.双笔遥挥:是指他二哥能诗。
4.洪池:指今洪湖。
5.荆台:即楚国的京都,今江陵。
6.洞:“洞”字或写作“峒”,指少数民族聚居的山谷,现在称为“坝子”。
白话译文
二哥带着从人骑马出发,向西行,入湖北境。每到一城,都有乘坐朱漆车轮的地方官员为他迎送。
邵州是个大州郡,管领着一百多个城市,还兼管着安南国。二哥能诗,不亚于王维。
一路上的诸侯(即地方官)都争着供应住宿和伙食。到了洪池,有盛大宴会;到了荆台,听到美妙的歌曲。
到襄阳,有妓女给你唱《襄阳白铜鞮》,给你劝酒。在石城,有人设宴张乐留你歇夜。
南来过冬的北方大雁都回去了。江上有燕子飞了,这是春天。所以下句说南湖春暖,该换春衣了。
湘君的祠庙,闭门对着空山。在傍晚,渔翁在庙里烧过香,都回家去了。
到官就职之后,公事随时办讫,一切都没有积压。官署中高柳垂荫,十分闲寂。
二哥的治绩优良,使少数民族也对他有好感,都来喝酒。
傍晚在酒家楼上为你饯行,从此相去万里,水有苍波,山生烟霭,使我将时时怀念邵阳,好比和邵阳结了情分。
不久以后,希望你有新作的诗篇寄来,正如古代诗人谢宣远在安城时常有诗寄给他的堂弟谢灵运一样,这是已把二哥比为谢瞻(字宣远),而自比为谢灵运。
韩翃是河南南阳人,他的二哥从南阳到邵州去上任,大约先向西行,沿汉水南下,渡长江,经湖北而入湖南,过长沙而抵邵州。为此,韩翃写下这首诗。
送中兄典邵州:https://www.gushicidaquan.com/gushi/9533.html
韩翃:https://www.gushicidaquan.com/shiren/222.html
注释1.中兄:即仲兄,是作者的二哥。
2.典邵州:邵州是今湖南省邵阳市,典邵州是指去邵州作刺史。
3.双笔遥挥:是指他二哥能诗。
4.洪池:指今洪湖。
5.荆台:即楚国的京都,今江陵。
6.洞:“洞”字或写作“峒”,指少数民族聚居的山谷,现在称为“坝子”。
白话译文
二哥带着从人骑马出发,向西行,入湖北境。每到一城,都有乘坐朱漆车轮的地方官员为他迎送。
邵州是个大州郡,管领着一百多个城市,还兼管着安南国。二哥能诗,不亚于王维。
一路上的诸侯(即地方官)都争着供应住宿和伙食。到了洪池,有盛大宴会;到了荆台,听到美妙的歌曲。
到襄阳,有妓女给你唱《襄阳白铜鞮》,给你劝酒。在石城,有人设宴张乐留你歇夜。
南来过冬的北方大雁都回去了。江上有燕子飞了,这是春天。所以下句说南湖春暖,该换春衣了。
湘君的祠庙,闭门对着空山。在傍晚,渔翁在庙里烧过香,都回家去了。
到官就职之后,公事随时办讫,一切都没有积压。官署中高柳垂荫,十分闲寂。
二哥的治绩优良,使少数民族也对他有好感,都来喝酒。
傍晚在酒家楼上为你饯行,从此相去万里,水有苍波,山生烟霭,使我将时时怀念邵阳,好比和邵阳结了情分。
不久以后,希望你有新作的诗篇寄来,正如古代诗人谢宣远在安城时常有诗寄给他的堂弟谢灵运一样,这是已把二哥比为谢瞻(字宣远),而自比为谢灵运。
作者韩翃资料
古诗《送中兄典邵州》的名句翻译赏析
- 玉颜送酒铜鞮歌,金管留人石头宿 - - 韩翃 - - 《送中兄典邵州》
- 一路诸侯争馆谷,洪池高会荆台曲 - - 韩翃 - - 《送中兄典邵州》
- 百城兼领安南国,双笔遥挥王左君 - - 韩翃 - - 《送中兄典邵州》
- 官骑连西向楚云,朱轩出饯昼纷纷 - - 韩翃 - - 《送中兄典邵州》