入塞曲·将军带十围作品注释
⑴入塞曲:乐府横吹曲名。
⑵十围:形容腰身粗壮。
⑶猿臂:谓臂长如猿,能自由运转。
⑷虬须:卷曲的胡须。
⑸平乐:观名,在洛阳西门外,为汉唐富豪显贵的娱乐场所。
⑹大宛:古西域三十六城国之一。
⑺诛:责求。
⑻玄兔:据闻一多先生考证指玄兔郡,为汉武帝灭朝鲜所置。
开头四句,短短二十个字,一位虎背熊腰,身着锦衣,臂长如猿,力大无穷,腰佩长剑,威风凛凛的将军形象便跃然纸上。接着两句,写将军破敌归来,举行庆功宴,可以想见其器宇轩昂,从容入席的大将风度。然而,诗人笔锋陡转,略去诸多世事,转叙将军家中小妾耻笑,门外宾客冷落,可谓内外交困,凄苦难当。这七八两句与前面反差强烈,对比鲜明。最后说关外外敌入侵,形势急迫,让人心急如焚。但将军不受重用,荒闲家中,良马坐骑空自精心调养得膘肥体壮。国家正用人之际,而英雄却赋闲家中,这是对朝廷“清明政治”的辛辣嘲讽,意蕴深长。
⑵十围:形容腰身粗壮。
⑶猿臂:谓臂长如猿,能自由运转。
⑷虬须:卷曲的胡须。
⑸平乐:观名,在洛阳西门外,为汉唐富豪显贵的娱乐场所。
⑹大宛:古西域三十六城国之一。
⑺诛:责求。
⑻玄兔:据闻一多先生考证指玄兔郡,为汉武帝灭朝鲜所置。
入塞曲·将军带十围:https://www.gushicidaquan.com/gushi/10665.html
耿湋:https://www.gushicidaquan.com/shiren/243.html
这首诗写一位早年勇武过人、威风凛凛并立下赫赫战功的将军,到后来竟门前冷落,甚至被姬妾嘲笑的遭遇。开头四句,短短二十个字,一位虎背熊腰,身着锦衣,臂长如猿,力大无穷,腰佩长剑,威风凛凛的将军形象便跃然纸上。接着两句,写将军破敌归来,举行庆功宴,可以想见其器宇轩昂,从容入席的大将风度。然而,诗人笔锋陡转,略去诸多世事,转叙将军家中小妾耻笑,门外宾客冷落,可谓内外交困,凄苦难当。这七八两句与前面反差强烈,对比鲜明。最后说关外外敌入侵,形势急迫,让人心急如焚。但将军不受重用,荒闲家中,良马坐骑空自精心调养得膘肥体壮。国家正用人之际,而英雄却赋闲家中,这是对朝廷“清明政治”的辛辣嘲讽,意蕴深长。
作者耿湋资料
古诗《入塞曲·将军带十围》的名句翻译赏析
- 暮烽玄兔急,秋草紫骝肥。未奉君王诏,高槐昼掩扉 - - 耿湋 - - 《入塞曲·将军带十围》
- 首登平乐宴,新破大宛归。楼上诛姬笑,门前问客稀 - - 耿湋 - - 《入塞曲·将军带十围》
- 将军带十围,重锦制戎衣。猿臂销弓力,虬须长剑威 - - 耿湋 - - 《入塞曲·将军带十围》