首页 > 唐代诗人 > 李白的诗 > 南流夜郎寄内 >注释译文的意思

南流夜郎寄内注释译文

朝代:唐代 作者:李白 出自:南流夜郎寄内 更新时间:2017-03-20

注释

①豫章:郡名,即洪州,天宝元年(742)改为豫章郡,在今江西南昌。

白话译文

身在夜郎的我因离居而怨恨愁闷,明月楼中音信稀疏。北飞的大雁就要归尽了,仍然没有收到你的书信。

南流夜郎寄内:https://www.gushicidaquan.com/gushi/5558.html

李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html

李白《南流夜郎寄内》诗道:“夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。北雁春归看欲尽,南来不得豫章书。”这是李白在盼望安陆妻子许氏的来信。“离居”和盼“豫章书”,都足以说明李白已经不是在途中流走了,已经有了一个固定的地址了。这首诗的标题中的“南流夜郎”和诗句中的“夜郎天外”说明这个固定的地点,只能是夜郎。[5] 首句中的“怨”字,揭示了诗人内心的悲愤不平。次句言自己身在天外,妻子音信杳疏。最后写北飞的大雁都没有了,仍没有等到妻子的书信。[4]

可知宗氏在白上流途后仍然留在江西,宗璟又何能不陪姊而随李白?“南流”,更可知其不是溯江西去而是向南。时正是在乾元二年春天,按《大唐诏令集》卷八四《以春令减降囚徒制》:“其天下见禁囚徒死罪从流,流罪以下全免”之下有注曰“乾元二年二月”可知,李白正是依此诏免流,时正在洞庭舟中,还没有得闻诏令。

作者李白资料

李白

李白的诗词全集_李白的诗集大全,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。其生地今一般认为..... 查看详情>>

李白古诗词作品: 《赠武十七谔》 《中山孺子妾歌》 《鲁中都东楼醉起作》 《下泾县陵阳溪至涩滩》 《入朝曲·金陵控海浦》 《感兴·十五游神仙》 《古风·燕赵有秀色》 《荆州贼平临洞庭言怀作》 《寄远·鲁缟如玉霜》 《古风·碧荷生幽泉

《南流夜郎寄内》相关古诗翻译赏析