同水部张员外籍曲江春游寄白二十二舍人创作背景
《同水部张员外籍曲江春游寄白二十二舍人》是唐代文学家韩愈创作并寄赠友人白居易的一首七绝。此诗开篇描写天气的变化,描绘了雨后曲江两岸的美丽景色,结尾笔锋一转,略带嗔怪的语气责问友人不来。全诗构思巧妙,前三句做了充分的铺垫,第四句略作转折,抒发了对友人不到的遗憾之情,显得自然妥帖,毫不生硬。
此诗为朋友间赠答之作。一个久雨之后轻阴转晴的傍晚,曲江涨起了新碧,绿树如洗,万紫千红,临风吐艳。兴致勃勃的韩愈,邀约张籍、白居易同游曲江。可惜白居易因雨后泥泞未去。游罢归来,韩愈写了这首诗,寄给白居易。
同水部张员外籍曲江春游寄白二十二舍人:https://www.gushicidaquan.com/gushi/14394.html
韩愈:https://www.gushicidaquan.com/shiren/193.html
注释
⑴张员外籍:即唐代诗人张籍。张籍曾任水部员外郎,故称“张员外”。曲江:水名。即曲江池。在今陕西省西安市东南,是隋炀帝开掘的一个人工湖,唐代为著名游览胜地。白二十二舍人:即唐代诗人白居易。白居易排行二十二,又曾任中书舍人,故称“白二十二舍人”。
⑵漠漠:迷蒙一片。《西京杂记》卷四引汉枚乘《柳赋》:“阶草漠漠,白日迟迟。”淡云,薄云。唐刘禹锡《秋江早发》诗:“轻阴迎晓日,霞霁秋江明。”开:消散。唐刘禹锡《浪淘沙九首》其六:“日照澄洲江雾开,淘金女伴满江隈。”
⑶青天白日:谓天气晴好。宋杨万里《明发房溪》诗:“青天白日十分晴,轿上萧萧忽雨声。”
⑷有底:有何,有什么事?对这句问话,白居易有诗《酬韩侍郎张博士雨后游曲江见寄》作答:“小园新种红樱树,闲绕花行便当游。何必更随鞍马队,冲泥蹋雨曲江头?”时:相当于“啊”,语气词。[2]
白话译文
淡淡的阴云薄雾傍晚自行散开,万里青天白日朗朗映照着楼台。
曲江上春水弥漫两岸繁花千树,你有啥事那么忙啊一直不肯来?
作者韩愈资料
古诗《同水部张员外籍曲江春游寄白二十二舍人》的名句翻译赏析
- 曲江水满花千树,有底忙时不肯来 - - 韩愈 - - 《同水部张员外籍曲江春游寄白二十二舍人》
- 漠漠轻阴晚自开,青天白日映楼台 - - 韩愈 - - 《同水部张员外籍曲江春游寄白二十二舍人》