秋晓行南谷经荒村创作背景
《秋晓行南谷经荒村》是唐代文学家柳宗元创作的五言律诗。诗的首联点明题旨,渲染气氛,奠定此诗荒寂的整体格调。颔、颈两联写景,对仗工整,且富有变化,如颔联“黄叶覆溪桥,荒村唯古木”,如果将“黄叶”“古木”“溪桥”“荒村”在位置上进行调换,恰与颈联中的“寒花”“幽泉”“寂历”“断续”一一对应。另外,此诗在炼字上颇为精审,“黄”“古”“寒”“幽”诸字,既是景物的实际特征,又体现出作者的心理特征。
贞元二十一年(805),柳宗元因参加王叔文革新集团被贬为永州司马,开始了痛苦的谪居生活。永州位于湖南、广东交界处,是一个人烟稀少、荒芜偏僻之地。柳宗元生活在这样的环境中,常常触景伤怀,对自己的遭遇,感慨万千。加之,其所任永州司马的官职,只不过是一个闲散的职位,因而无施展才华的机会,这便更加重了他的孤独、愤懑之感,从这首五言古诗中,不难看出作者的这种情绪。由标题可知,诗是写作者在一个秋日的早晨赴南谷路经荒村的所见,并且以人的行踪为线索逐步展开。
秋晓行南谷经荒村:https://www.gushicidaquan.com/gushi/14651.html
柳宗元:https://www.gushicidaquan.com/shiren/181.html
注释
1、南谷:在永州郊外。
2、杪(miǎo)秋:晚秋。杪,树梢。引申为尽头,多指年、月或季节的末尾。
3、幽谷:幽深的山谷。
4、覆:遮盖。
5、唯:只有。
6、寒花:即秋花,寒秋的山花。
7、疏:稀疏。
8、寂历:孤寂,这里指花不繁茂。历,单个。
9、幽泉:深山中流出的泉水。
10、微:指泉水很小。
11、机心:机巧之心,奸诈之心。《列子·黄帝》:“海上之人有好沤鸟者,每旦之海上,从沤鸟游。沤鸟之至者,百住而不止。其父日: ‘吾闻沤鸟,皆从汝游,汝取来吾玩之。’明旦之海上,沤鸟舞而不下也。”沤鸟之所以不下,是因为其父有机心。
12、何事:为何。
13、麋鹿:又名四不像,一种珍奇动物。
白话译文
秋末大地铺满浓霜寒露,
清晨起来行经幽深山谷。
片片黄叶覆盖溪上小桥,
荒凉村落只见一片古树。
天寒山花疏落寂寞,
深涧泉水若断若续。
我久已忘却技巧心计,
为何仍然惊动了麋鹿?
作者柳宗元资料
古诗《秋晓行南谷经荒村》的名句翻译赏析
- 寒花疏寂历,幽泉微断续。机心久已忘,何事惊麋鹿 - - 柳宗元 - - 《秋晓行南谷经荒村》
- 杪秋霜露重,晨起行幽谷。黄叶覆溪桥,荒村唯古木 - - 柳宗元 - - 《秋晓行南谷经荒村》