赠裴十迪创作背景
《赠裴十迪》是唐代诗人王维赠与友人裴迪的诗作。此诗写山水田园春意盎然的美景以及诗人观景时恬淡自在的心态。全诗脉络清晰,层次分明,以朴实醇厚的言语,描绘了真切自然的景象,风格清新淡雅,令人回味无穷。
裴迪是同王维来往最多的盛唐山水田园诗人。他开元末在张九龄荆州幕府(孟浩然有《从张丞相游纪南城猎戏赠裴迪张参军》诗可证),后到长安,曾隐于终南,《唐诗纪事》卷一六云:“迪初与王维、兴宗俱居终南。”维得辋川别业后,常“与裴迪游其中,赋诗相酬为乐”(《新唐书·王维传》)。在王维与裴迪唱和的诗中,多称裴迪为“秀才”,又《辋川闲居赠裴秀才迪》以佯狂遁世的接舆喻裴迪,可见天宝年间裴迪有较长时间未居官,过着隐逸的生活。从裴迪《青雀歌》可知他并非不想致身青云,但洁身自好,不妄与燕雀同群,这或许是他仕途失志、只得归隐的一个主要原因。在隐居中,他逐渐接受佛教思想,从中获得精神安慰。裴迪今存诗二十八首,都是同王维的赠答、同咏之作;而王维集中同裴迪的赠答、同咏之作,则达三十余篇,其数量超过与王维唱和的其他任何一个诗人,由此即可见两人之间交往的密切。又从王维的宽慰裴迪(见《酌酒与裴迪》诗)和裴迪的冒险到菩提寺探望王维(时王维被叛军拘于寺中),也可看出他们之间互相关心、患难与共的关系。这种关系,是以两人的思想、志趣相合作为基础的,用王维自己的话来说,就是“携手本同心”(《赠裴迪》)。王、裴两人志趣相投,始终不渝,故而能有如此真切坦诚,醇厚朴质之语。
赠裴十迪:https://www.gushicidaquan.com/gushi/2814.html
王维:https://www.gushicidaquan.com/shiren/137.html
注释
⑴裴十迪:即裴迪,排行第十,故称“裴十”,关中人,开元(唐玄宗年号,713—741)中与王维同隐。天宝(唐玄宗年号,742—756)年后人蜀州刺史、尚书省郎。
⑵日夕:傍晚。此句语出晋陶潜《饮酒》诗之五:“山气日夕佳,飞鸟相与还。”
⑶新诗:新的诗作。晋张华《答何劭诗》之一:“良朋贻新诗,示我以游娱。”
⑷澹然:恬淡貌。《韩非子·大体》:“澹然闲静,因天命,持大体。”澹,通“淡”,恬淡自适。
⑸如意:古之爪杖也。或骨、角、竹、木,刻作手指爪,柄长可三尺许。或脊有痒,手所不到,用以搔爪,如人之意,故曰如意。(清赵殿成注《释氏要览·指归》云)南朝宋刘义庆《世说新语·汰侈》:“崇视讫,以铁如意击之,应手而碎。”支颐:就是用手抵着腮帮的意思。
⑹兰蕙:是香草名,植兰蕙以为邻,可见诗人不与流俗合污的高洁品性。《汉书·扬雄传上》:“排玉户而飏金铺兮,发兰蕙与穹穷。”
⑺暧暧(àiài):迷蒙隐约貌。晋陶潜《归园田居》诗之一:“暧暧远人村,依依墟里烟。”
⑻田家:农夫。南朝梁范云《赠张徐州谡》诗:“田家樵采去,薄暮方来归。”致词:此处指农人间相互串门。
⑼皋:水边向阳高地。也泛指田园、原野。
⑽陂:池塘。
⑾荑(tí):本义为茅草的嫩芽,引申之为草木嫩芽。萼(è):花萼,此指花。芳:一作“其”。
⑿还策:指还归时需带的手杖等行装。
⒀农时:适宜于从事耕种、收获的时节。《孟子·梁惠王上》:“不违农时,谷不可胜食也。”[2] [3]
白话译文
风景早晚都特别美好,我和你一起写作新诗。
恬静地望着高远的天空,如意正把我面颊托支。
春风吹拂着花花草草,兰蕙已生长在我的竹篱。
融融的日光照暖村舍,农夫特来这里向我陈辞:
“草木欣欣春天已回到原野,波光荡漾绿水涨满了陂池。
桃花李花虽还没有开放,嫩芽花萼也已结满了青枝。
请你准备好回去用的手杖,我大胆相告不要误了农时。
作者王维资料
古诗《赠裴十迪》的名句翻译赏析
- 请君理还策,取告将农时 - - 王维 - - 《赠裴十迪》
- 桃李虽未开,荑萼满芳枝 - - 王维 - - 《赠裴十迪》
- 欣欣春还皋,淡淡水生陂 - - 王维 - - 《赠裴十迪》
- 暧暧日暖闺,田家来致词 - - 王维 - - 《赠裴十迪》
- 春风动百草,兰蕙生我篱 - - 王维 - - 《赠裴十迪》
- 澹然望远空,如意方支颐 - - 王维 - - 《赠裴十迪》
- 风景日夕佳,与君赋新诗 - - 王维 - - 《赠裴十迪》