赋得鸡注释译文
注释
①赋(fù)得:借古人诗句或成语命题作诗。诗题前一般都冠以“赋得”二字。这是古代人学习作诗或文人聚会分题作诗或科举考试时命题作诗的一种方式,称为“赋得体”。
②鸡:指斗鸡。此喻唐时藩镇割据势力相互争斗。
③稻(dào)粱:指鸡饲料。
④雏(chú):小鸡。
⑤妒(dù)敌专场:指斗鸡彼此敌视,都想斗倒对方,独占全场。
⑥可要:岂要,岂愿。
⑦晓梦:指清晨时的美梦。
⑧辞(cí]):避开。
⑨阳乌(wū):传说太阳中有三足鸟,比喻君王。
白话译文
稻粱已足够养活你那些小鸡,
你还在斗鸡场妒敌自鸣得意。
可要五更司晨唱晓叫人早起,
不辞风雪为召唤朝阳而喔啼。
赋得鸡:https://www.gushicidaquan.com/gushi/23917.html
李商隐:https://www.gushicidaquan.com/shiren/10.html
《赋得鸡》前二句描述诗中描绘的是一些不事本职、专擅格斗的公鸡。人们用辛勤种植得来的稻谷、高梁饲养它们。它们的本职,应该是为人们的起身司晨唱晓,为太阳的东升先声鸣讯。可是它们却在斗鸡场上专横跋扈、争相攻夺和自鸣得意。这正是那些藩镇割据势力的写照:他们飞扬跋扈,抗拒朝廷,为了扩展自己的势力,不惜互相攻杀掠夺,以独占全场为乐。后二句讽喻藩镇表面上秉承王命,实则无心效忠朝廷。
《赋得鸡》借鸡为喻,揭露藩镇跋扈利己、贪婪好斗的本质。结合唐武宗会昌年问讨伐刘稹时的情况看,这首诗具有强烈的现实针对性。诗中抓住鸡的特性,联系藩镇的种种表现,或直接讽刺,或进行反挑,虽不免有比附的痕迹,但由于诗人对讽刺对象的本质发掘较深,却能以犀利辛辣取胜。这首诗充分表示出对藩镇割据势力的愤懑,体现了诗人坚持统一、反对分裂的迫切要求。
作者李商隐资料
古诗《赋得鸡》的名句翻译赏析
- 可要五更惊晓梦,不辞风雪为阳乌 - - 李商隐 - - 《赋得鸡》
- 稻粱犹足活诸雏,妒敌专场好自娱 - - 李商隐 - - 《赋得鸡》