回中牡丹为雨所败·浪笑榴花不及春创作背景
《回中牡丹为雨所败二首》是唐代诗人李商隐的组诗作品。这两首诗借回中(今甘肃固原)牡丹为雨所败的凄凉景象寄托了作者自己身世零落摧残之感。第一首诗作者借牡丹作比,由自己的沦落想到失意的亲朋,因小见大,寄托遥深;第二首诗表达作者担心情人如牡丹,还没成眷属就要凋谢了,盼望早日成就富贵梦。全组诗格调凄凉哀婉,标志着李商隐独具个性的创作风格的真正形成。
唐文宗开成三年(838年)的暮春时节,李商隐在长安应试博学鸿词科落第,由长安动身回径原,途经回中(今甘肃固原境内)住在逆旅,恰遇苦雨天气,院子里的牡丹刚刚绽苞,就被一阵狂风疾雨打落。诗人回想往事,触景生情,借牡丹以寄慨身世,写下了《回中牡丹为雨所败二首》。
回中牡丹为雨所败·浪笑榴花不及春:https://www.gushicidaquan.com/gushi/24309.html
李商隐:https://www.gushicidaquan.com/shiren/10.html
注释
⑽浪笑:漫笑。榴花:石榴花。
⑾先期:约定日期之前;在事情发生或进行之前。零落:凋谢。
⑿玉盘:指牡丹花冠。似为白牡丹。据《洛阳花木记》记载,牡丹有叫玉盘妆的。玉盘也可能仅指形状。
⒀“锦瑟”句:借疾奏锦瑟时促柱繁弦令人心惊的感觉来形容雨水摧花的情态。
⒁旧圃:指往日曲江之花圃。
⒂流尘:飞扬的尘土。
⒃“前溪”句:前溪村是南朝教习音乐的地方,江南声伎多出于此。此句用人的舞态描摹花之飘零。
⒄“并觉”句:意谓他时花朵零落已尽再回顾今日雨中,犹觉此时粉态新艳。粉态:娇美的姿容。
白话译文
不要笑石榴花盛开迟而赶不上芳春,牡丹春过早地凋落更是愁人。
它那花冠如洁白的玉盘,泪珠飞溅,伤心屡屡;无情风雨像急奏的锦瑟,繁弦促柱,破梦频频。
万里阴云密布,已不是过去花圃,一年美好生机,早付与污泥流尘。
在前溪舞歇歌残后您若再回头看看,定会感觉到今朝风雨里牡丹的娇美姿容正奇新。
作者李商隐资料
古诗《回中牡丹为雨所败·浪笑榴花不及春》的名句翻译赏析
- 前溪舞罢君回顾,并觉今朝粉态新 - - 李商隐 - - 《回中牡丹为雨所败·浪笑榴花不及春》
- 万里重阴非旧圃,一年生意属流尘 - - 李商隐 - - 《回中牡丹为雨所败·浪笑榴花不及春》
- 玉盘迸泪伤心数,锦瑟惊弦破梦频 - - 李商隐 - - 《回中牡丹为雨所败·浪笑榴花不及春》
- 浪笑榴花不及春,先期零落更愁人 - - 李商隐 - - 《回中牡丹为雨所败·浪笑榴花不及春》
《回中牡丹为雨所败·浪笑榴花不及春》相关古诗翻译赏析
- 古诗《回中牡丹为雨所败·浪笑榴花不及春》- - 注释译文 - - 李商隐
- 古诗《回中牡丹为雨所败·浪笑榴花不及春》- - 创作背景 - - 李商隐
- 古诗《回中牡丹为雨所败·浪笑榴花不及春》- - 赏析 - - 李商隐
- 古诗《房中曲》- -赏析 - - 李商隐
- 古诗《离思·气尽前溪舞》- -赏析 - - 李商隐
- 古诗《咸阳·咸阳宫阙郁嵯峨》- -创作背景 - - 李商隐
- 古诗《无题·凤尾香罗薄几重》- -赏析 - - 李商隐
- 古诗《日射·日射纱窗风撼扉》- -注释译文 - - 李商隐