首页 > 唐代诗人 > 刘驾的诗 > 反贾客乐 >注释译文的意思

反贾客乐注释译文

朝代:唐代 作者:刘驾 出自:反贾客乐 更新时间:2017-05-11

注释

⑴反贾(gǔ)客乐:刘驾反别人《贾客乐》而写的这首诗。贾客,经商的人。

⑵无墓:无葬身之地。

⑶风浪:水面上的风和波浪。

⑷羡:羡慕。尔:你,你的,此处指贾客。

白话译文

不要说经商人如何的好,死后连理葬地也找不着。

坐船行路常遇狂风暗礁,水冲鱼吞逃也实难跑掉。

农夫终岁劳作不得温饱,不得已还是羡慕经商好。

反贾客乐:https://www.gushicidaquan.com/gushi/26662.html

刘驾:https://www.gushicidaquan.com/shiren/374.html

自《乐府诗集》以来,抒写商贾羁旅生活的诗作不断涌现,其作者大都把商贾的生活看得比较浪漫有趣 ,因而《贾客乐》的诗题也就流行于时 。刘驾的《反贾客乐》与其前人相比,正好弹唱的是反调一曲,诗人耳闻目堵了经商人的生活,他认为贾客是不足羡幕的,因为他们经常是没有安全保障的。然而农夫却羡慕他们,原因自然是农夫的生活还远远赶不上做生意的贾客们。

一开头四句写贾客的生活情况及最后的归宿。为了表现主体事物——农夫的生活,使之蕴含的情致和意义不作立接的正面的描绘,而是通过“以此射彼”的方式加以表现,这里重墨在写贾客上,农夫生活怎么样,没有直说,而是用贾客的生活衬托农夫更为不幸。钟嵘的《诗品》中的“滋味”说:“使味之者无极,闻之者动心,是诗之言也”,这里,农夫的生活情形什么也没写,真可谓“不着一字,尽得风流”从字面上找出弦外之音,言外之意。那么贾客约死后“多无墓”,生前“行舟触风浪”“尽人鱼腹去”是侧面描写,主要目的是以此来衬托农夫苛税繁多,朝不保夕的“更辛苦”。

这小诗具有淡远的美,它语言质朴、自然,字里行间无丝毫刀雕斧凿之迹,将农民生活之辛还远远赶不上贾客“多无墓”“触风浪”“尽人鱼腹去”的现实。“话须通俗方传远”那农夫“更辛苦”之情,作者好象唠家常喀一样道了出来。这种用自己的思想去感染人、影响人,可见“于平淡中见神奇”的功夫了。末两句,意尽即止,不尚词藻,点出主旨,深化主题,看似平淡,实则意朱无穷,既没冲淡感情,增强美学效果。这是晚唐现实主义诗作的一大代表。

作者刘驾资料

刘驾

刘驾的诗词全集_刘驾的诗集大全,刘驾,唐(约公元八六七年前后在世)字司南,江东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同归越中。时国家承平,献乐府十章,帝甚悦。累历达官,终国子博士。其诗敢于抨击统治阶级的腐化昏庸..... 查看详情>>

刘驾古诗词作品: 《下第后屏居长安书怀寄太原从事》 《春夜·一别杜陵归未期》 《桑妇·墙下桑叶尽》 《祝河水·河水清弥弥》 《长门怨·御泉长绕凤凰楼》 《春夜·几岁干戈阻路岐》 《献贺觞·莫但取河湟》 《兰昌宫·宫兰非瑶草》 《山中有招》 《送友下第游雁门

《反贾客乐》相关古诗翻译赏析