乱后逢村叟创作背景
《乱后逢村叟》是唐代诗人杜荀鹤的作品。此诗刻划了一位孤苦无靠的老人形象,反映了唐末战乱给人民带来的灾难。首联点出经乱老翁之“衰”、居处之“破”及心之忧伤,刻画出老人的孤苦形象。中间两联具体描述了老人的不幸遭遇:桑柘被砍光了,子孙死于兵差,而官府的苛租重税,有增无已。尾联写鸡犬星散、老人独倚空门,进一步写出农村万户萧疏,一片破败凋弊的景象。全诗以通俗朴实的语言真实而形象地再现了唐代末年藩镇割据、连年混战,加之沉重的赋税徭役使广大人民无以为生的社会现实,表达了作者对黑暗现实的抨击和对劳苦大众的同情。
此诗作于唐末社会动荡时期。唐末王仙芝、黄巢起义之后,军阀连年混战,兵戈不息。在这个诗人叹息“四面烟尘少无处,不知吾土自如何”(杜荀鹤《将入关安陆遇兵寇》)的兵荒马乱的年代,人们受尽各路军阀无耻的搜刮盘剥,还要遭受朝廷官府变本加厉的赋税徭役的压迫。《乱后逢村叟》一诗正是那个民不聊生的时代广大农村生活的反映。
乱后逢村叟:https://www.gushicidaquan.com/gushi/31912.html
杜荀鹤:https://www.gushicidaquan.com/shiren/424.html
注释
⑴乱后:指唐末黄巢起义后。
⑵经乱:经过战乱。此句一作“八十老翁住坡村”。
⑶伤魂:伤心。此句一作“村中牢落不堪论”。
⑷寨木:修建军队营寨用的木头。
⑸著:一作“点”,点派,征集。乡兵:地方武装。
⑹平宁:太平安宁的年头。
⑺未尝:不曾。略:稍微。安存:安抚体恤。
⑻星散:像空中的星星般分散消失,不知去向。
⑼独:一作“哭”。
白话译文
经历了多次战乱的老翁住在一个破败的村庄里,这村子中事事都叫人伤心。
因为修建军队营寨,村中的桑树和柘树都被砍光了。因为组建乡兵,村中的青壮年都战死沙场,老头儿都断绝了子孙。
在这种时候,官府的赋税却一点儿不能少,还像太平无事的年成一样征收。不但本乡如此,其他州县也未曾有过安抚体恤。
现在连鸡犬都星散而不知去向,只剩下老人在日落时孤零零地倚着柴门叹息。
作者杜荀鹤资料
古诗《乱后逢村叟》的名句翻译赏析
- 至今鸡犬皆星散,日落前山独倚门 - - 杜荀鹤 - - 《乱后逢村叟》
- 还似平宁征赋税,未尝州县略安存 - - 杜荀鹤 - - 《乱后逢村叟》
- 因供寨木无桑柘,为著乡兵绝子孙 - - 杜荀鹤 - - 《乱后逢村叟》
- 经乱衰翁居破村,村中何事不伤魂 - - 杜荀鹤 - - 《乱后逢村叟》