泊樵舍创作背景
《泊樵舍》是清代诗人施闰章从江西参议任上被裁归乡所写,大约是在康熙六年(1667)。主要记述诗人旅途所见,反映了清初战乱给人民带来的苦难。
泊樵舍:https://www.gushicidaquan.com/gushi/43737.html
施闰章:https://www.gushicidaquan.com/shiren/681.html
注释
①樵(qiáo)舍:樵夫家。
②涨减:指上涨的洪水已退。
③未夕昏:不到傍晚天已昏暗。
④野戍(shù):军队野外的驻扎地。戍:军队防守。
⑤回风:旋风。绝岸:高崖绝壁。喧:大声叫。
⑥经过:所经之处,所过之处。战舰:大船。
⑦几家:没有多少家。
白话译文
河水暴涨水流更加湍急,秋云密布未到黄昏天已昏暗。
乱山中到处是野战的兵营,江村里飘落的黄叶片片。
稀稀落落的雨中遥见颗疏星,呼啸的旋风吹过高高的堤岸。
所过之处有那么多战船,所剩无几的茅屋若隐若现。
作者施闰章资料
施闰章的诗词全集_施闰章的诗集大全,施闰章(1619-1683),清初著名诗人。字尚白,一字屺云,号愚山,媲萝居士、蠖斋,晚号矩斋,后人也称施侍读,另有称施佛子。江南宣城(今安徽省宣城市宣州区)人,顺治六年进士,授刑部主事。十八年举博学鸿儒,授侍讲,预修《明史》,进侍读。..... 查看详情>>
施闰章古诗词作品: 《暮抵西山香城寺怀伯衡先是相约同游不果》 《寄汪舟次司训赣榆》 《泊樵舍》 《历下送梅子翔归里》 《钱塘观潮·海色雨中开》 《湖心寺·上方浮近浦》 《怀方邵村使湖南》 《发宜春·新霁岫云轻》 《再过岑山寺忆程山尊旧同此游》 《怀蔡大美江行戏柬》
古诗《泊樵舍》的名句翻译赏析
- 经过多战舰,茅屋几家存 - - 施闰章 - - 《泊樵舍》
- 带雨疏星见,回风绝岸喧 - - 施闰章 - - 《泊樵舍》
- 乱山成野戍,黄叶自江村 - - 施闰章 - - 《泊樵舍》
- 涨减水愈急,秋阴未夕昏 - - 施闰章 - - 《泊樵舍》