梦见美人诗注释
①阊阖:神话传说中的天门,此处之梦境之门。
②魂交:指梦境中相见。
③“既荐”句:宋玉《高唐赋》记楚襄王游云梦台馆,望高台宫观,言先王(怀王)与巫山神女相会荐枕。
④“又奉”句:《后汉书。梁鸿传》载:梁鸿妻子每次为梁鸿准备好食物,都“举案齐眉”端至桌前,后用“举案齐眉”、“齐眉”形容夫妻相敬有礼,此处指美女奉食。
⑤潺湲:水流动的样子。臆:胸。日有所思,夜有所梦,此诗描摹梦中与美人相会,“立望复横陈,忽觉非在侧”二句,把梦境与现实之间若实若虚、若真若假的情形摹写得十分真切。“立望“”,用汉武帝思念李夫人诗中的用语。李夫人病逝,武帝思念不已,方士少翁招致其神魂与武帝相见,但只可遥望,不能近前。武帝更为悲感,乃作诗曰:“是邪?非邪?立而望之,偏何姗姗其来迟!”沈约这里用来写梦中所见美人的动作,有恍惚迷离之致。“横陈”,传为宋玉所作的《讽赋》中美人之歌曰:“内怵惕兮徂玉床,横自陈兮君之傍。”
②魂交:指梦境中相见。
③“既荐”句:宋玉《高唐赋》记楚襄王游云梦台馆,望高台宫观,言先王(怀王)与巫山神女相会荐枕。
④“又奉”句:《后汉书。梁鸿传》载:梁鸿妻子每次为梁鸿准备好食物,都“举案齐眉”端至桌前,后用“举案齐眉”、“齐眉”形容夫妻相敬有礼,此处指美女奉食。
⑤潺湲:水流动的样子。臆:胸。日有所思,夜有所梦,此诗描摹梦中与美人相会,“立望复横陈,忽觉非在侧”二句,把梦境与现实之间若实若虚、若真若假的情形摹写得十分真切。“立望“”,用汉武帝思念李夫人诗中的用语。李夫人病逝,武帝思念不已,方士少翁招致其神魂与武帝相见,但只可遥望,不能近前。武帝更为悲感,乃作诗曰:“是邪?非邪?立而望之,偏何姗姗其来迟!”沈约这里用来写梦中所见美人的动作,有恍惚迷离之致。“横陈”,传为宋玉所作的《讽赋》中美人之歌曰:“内怵惕兮徂玉床,横自陈兮君之傍。”
作者沈约资料
古诗《梦见美人诗》的名句翻译赏析
- 那知神伤者,潺湲泪沾臆 - - 沈约 - - 《梦见美人诗》
- 既荐巫山枕,又奉齐眉食。立望复横陈,忽觉非在侧 - - 沈约 - - 《梦见美人诗》
- 夜闻长叹息,知君心有忆。果自阊阖开,魂交睹容色 - - 沈约 - - 《梦见美人诗》