归舟·汀洲春草遍注释译文
注释
①汀洲:水中小洲。
②舸:船。
③木郎庙、水神祠:均为乡村民间私祀的神庙。
白话译文
水中的小洲长满了青青的春草,我独自一人在风雨中赶回家乡。
大船在中流劈开波浪迅捷而下,两岸的青山飞快地掠过舷窗。
木郎庙上空的乌鸦盘旋聒噪,水神祠中祭祀的人来来往往。
船底的波浪不停地上下翻滚,奔走多年我已熟知路途艰难异常。
此曲具体创作时间未知,一般认为是作者在南剑赴任的途中所作,旅途中的所见所感,使作者联想到自己的前半生,于是有感而作。
①汀洲:水中小洲。
②舸:船。
③木郎庙、水神祠:均为乡村民间私祀的神庙。
白话译文
水中的小洲长满了青青的春草,我独自一人在风雨中赶回家乡。
大船在中流劈开波浪迅捷而下,两岸的青山飞快地掠过舷窗。
木郎庙上空的乌鸦盘旋聒噪,水神祠中祭祀的人来来往往。
船底的波浪不停地上下翻滚,奔走多年我已熟知路途艰难异常。
归舟·汀洲春草遍:https://www.gushicidaquan.com/gushi/74859.html
揭傒斯:https://www.gushicidaquan.com/shiren/2108.html
《蟾宫曲·烂羊头谁羡封侯》是元代散曲家阿鲁威创作的一首散曲。这是一首表达思隐之情的小令,作者糟心描述辞官归隐之后无拘无束的理想生活状态,方面抒发自己对隐居生活的热爱和憧憬;另一方面也对自己无力改变现实而感到无奈和苦闷。全曲语言凝练蕴藉,意境独特悠远。此曲具体创作时间未知,一般认为是作者在南剑赴任的途中所作,旅途中的所见所感,使作者联想到自己的前半生,于是有感而作。
作者揭傒斯资料

揭傒斯的诗词全集_揭傒斯的诗集大全,揭傒斯(1274年6月10日-1344年8月19日),元朝著名文学家、书法家、史学家。字曼硕,号贞文,龙兴富州江右人。家贫力学,大德年间出游湘汉。延佑初年由布衣荐授翰林国史院编修官,迁应奉翰林文字,前后三入翰林,官奎章阁授经郎、迁翰林待制,拜集贤学士,翰林侍讲学士阶中奉大夫,封..... 查看详情>>
揭傒斯古诗词作品: 《别武昌》 《重饯李九时毅赋得南楼月》 《寒夜作》 《归舟·汀洲春草遍》 《送张天师归龙虎山》 《庐山·香炉峰色紫生烟》 《画鸭·春草细还生》 《黄尊师高轩观鹅因留宿》 《寄题冯掾东皋园亭》 《曹将军下槽马图》
古诗《归舟·汀洲春草遍》的名句翻译赏析
- 鸦啼木郎庙,人祭水神祠。波浪争掀舞,艰难久自知 - - 揭傒斯 - - 《归舟·汀洲春草遍》
- 汀洲春草遍,风雨独归时。大舸中下流,青山两岸移 - - 揭傒斯 - - 《归舟·汀洲春草遍》