出都·长城怀古处创作背景
《出都》是元代诗人马祖常创作的一首五言律诗。该诗描写了诗人出都后登临长城时的感触,借眼前苍凉景色,表达了对古人的缅怀之情。全诗意境开阔,洒脱超远。
这首诗是作者离开元首都大都(今北京)登临长城时有感而发。
①日华:汉宫殿名,此处指大都的宫殿。
②卢龙塞(sài):古塞名,在今河北省唐山、承德附近。
③碣石宫:又名碣石馆,战国燕昭王筑。在今天津蓟县西。
④终自:始终如此。
⑤忽然:倏忽间的变化。
⑥鸿潆(yíng):古人认为天地开辟之前是一团混沌的元气,谓之鸿蒙,这里指混沌一团。
⑦杳霭(ǎi):深远的样子。
白话译文
出了大都,到了长城这一凭吊历史的处所,我站在宫殿东边的地方。
大都的水都源于卢龙塞,大都的山与碣石宫相连。
沙鸥始终这样白净,不受节令气候的影响,而霜树却在突然之间红了。
在长城古堞之上,望着烟云变灭,在云雾迷濛的黄昏,看到船只从远处归来。
这首诗是作者离开元首都大都(今北京)登临长城时有感而发。
出都·长城怀古处:https://www.gushicidaquan.com/gushi/1613519511434872.html
马祖常:https://www.gushicidaquan.com/shiren/2143.html
注释①日华:汉宫殿名,此处指大都的宫殿。
②卢龙塞(sài):古塞名,在今河北省唐山、承德附近。
③碣石宫:又名碣石馆,战国燕昭王筑。在今天津蓟县西。
④终自:始终如此。
⑤忽然:倏忽间的变化。
⑥鸿潆(yíng):古人认为天地开辟之前是一团混沌的元气,谓之鸿蒙,这里指混沌一团。
⑦杳霭(ǎi):深远的样子。
白话译文
出了大都,到了长城这一凭吊历史的处所,我站在宫殿东边的地方。
大都的水都源于卢龙塞,大都的山与碣石宫相连。
沙鸥始终这样白净,不受节令气候的影响,而霜树却在突然之间红了。
在长城古堞之上,望着烟云变灭,在云雾迷濛的黄昏,看到船只从远处归来。
作者马祖常资料
古诗《出都·长城怀古处》的名句翻译赏析
- 沙鸥终自白,霜树忽然红,云海鸿潆气,归帆杳霭中 - - 马祖常 - - 《出都·长城怀古处》
- 长城怀古处,身在日华东,水出卢龙塞,山连碣石宫 - - 马祖常 - - 《出都·长城怀古处》