首页 > 唐代诗人 > 柳宗元的诗 > >创作背景的意思

复杜温夫书创作背景

朝代:唐代 作者:柳宗元 出自: 更新时间:2018-10-19
《复杜温夫书》是柳宗元写给杜温夫的一封书信。作者在文中直接了当地批评杜温夫虚伪奉承,目的是使之振聋发聩,正确估量自己,以便幡然醒悟。全文风格简洁直率,结构自由严谨,笔锋犀利。
《复杜温夫书》写于唐宪宗元和十四年(公元819年)春。当时杜温夫准备从荆州到柳州,谒见柳宗元、刘禹锡韩愈等人,希望他们能赞赏他的文章,替他制造声誉。柳宗元根据杜温夫的具体情况,在信中一针见血地指出了他在思想上、学业上的毛病,同时介绍了自己的写作体会,要求他端正态度。

复杜温夫书:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/2925.html

柳宗元:https://www.gushicidaquan.com/shiren/181.html

注释
杜温夫:人名,其人不详。
逾(yú):超过。
望:埋怨。
引誉:即“延誉”,称扬其美,使名声远传。
频:频繁。
自反:自我反省,检查自己的想法做法是否妥当。
征:征询,追问。
其:表示反问的语气词,意如“难道”。
騃(ái)滞(zhì):痴笨,不灵活。
谕(yù):明白。
悬断:凭空推断。
抵:到达。这里是写到的意思。
周、孔:指周公、孔子,都是儒家学派集大成者。
拟(nǐ)人:比拟人。
伦:类。
直躬:坦白,直率。
见抵:这里是告诉我的意思。
谀(yú)道:说奉承话。
悖(bèi)乱:逆乱,文中指违反礼义。
幅尺:较量,计算。
刺史:指柳宗元。
道连:取道连州。
谒(yè):拜见。
之:到。
邦:地区,地方。
文词:文章。
数(shǔ):计算。
扰扰:纷乱的样子。
雕斫(zhuó):雕饰砍削,指过分修饰文辞,与“自然”相对。
引笔行(xíng)墨:指挥笔写文章。
快意累(léi)累:写作时痛快的感受累累不断,指写作中思路顺畅、文辞若涌的境界。累累,多的样子。
立言:提出一种观点。
状物:描摹事物的情状。
过人:超过别人。
才致:才能和情趣。
助字:虚字。
当:适合。
律令:法令,规则,文章指语法。
疑辞:表示疑问的语气词。
决辞:表示肯定的语气词。
一之:指把疑辞、决辞当作一回事。
闻人:有名声的人。
类:类似,相同。
一益:有一些收获。
庚(gēng)桑子:亦作“亢桑子”。《庄子·庚桑楚》谓庚桑子是老子的弟子,楚国人,其实他是庄子虚构出来的老庄思想的代表人物。
藿(huò):豆叶。
蝎(xiē):大青虫。
鹄(hú)卵:天鹅下的蛋。
化:变。
急日月:急着抢时间。日月,光阴。
门户:有权势或有名望的高门大户。
冀(jì):希望。
苟(gǒu)得:苟且求得一点好处。
荆(jīng):荆州,州治在今湖北省江陵县。
深:很,十分。
状貌:形貌,形状相貌。
嶷(yí)然:高的样子,形霜人体态魁梧。
视端形直:看东西时眼神很正,形体端直。
心无歧(qí)径:谓人心地单纯,并无杂念。
质气:即气质。
谨:慎重,小心。
充:充实。
亟(jí):匍快。
固:坚持。
不屑:不愿去做,表示轻视。
白话译文
二十五日,柳宗元敬白:两个月来,承蒙您三次来信,每次辩信都洋洋一千多字,您是有些埋怨我不回信称赞您吧。这确实轰我的过错。而您又寄给我十卷您的文章,噫,真是够多的。您给我看的文章较多,书信又频繁,我老是不回信称赞您,您应该刁再理我。没想到您向问我不肯相见的理由,多次拜访垂问,我哪能始终不说话呢?
您的十卷文章,我已大略看过一遍。我生性愚钝,有许多文字都没理解,又哪能妄断是非呢?您来信中总把我说成是周、孔一类人,周、孔二位,我哪敢承担起呢?划分人要以类而分,您是个直正坦荡的人,应该不是阿谀奉承,但您不幸把我比作周、孔等人,我哪能不感到震惊呢?我怀疑您胡言乱语,书信中无可取之处,所以就更不想回信。您来到柳州,见到一个刺史,就硬比作周、孔;现在离开我,路过连州,到潮州去拜访,在这两个地方,又得到二个周、孔;离开这些地方回到京城,京城中写文章有名气的人多以千计,这又是干百个周、孔,为什么您心中纷纷攘攘的那么多周、孔呢。
我虽然自小便写文章,但不刻意雕琢,行文运笔,意到笔到,意尽就止,又是取法准呢?我著文状物,也没想着一心要超过别人,因此也不能明辨您的才学。但是我看您所用的助词,不符合文法。我就据此来回答您。乎、欤、耶、哉、夫这五个字,表达的是疑问的语气;矣、耳、焉,也这四个词,表达的是肯定的语气。现在您却把它们混为一体。您应该考察一下前代名人怎么使用的,结合我所讲的同和不同处,认真地思考,就会有收获。庚桑子所讲的藿蝎鹄卵的话,我很赞同。您经过连州。到潮州拜访,最终又有什么收获呢?但是世上那些寻求知音的人,一遇到要找的人,有的人就拿着几十篇文章,一定要到京城,披星戴月,迎风冒雨,登门拜户,以求有所收获。现在您年纪也不是很小了,而且从荆州来到柳州,又从柳州途经连州到潮州拜访,路很远,您真的有什么不同的志向吗?您的形貌仪表堂堂,像个大丈夫,品行端正,心无邪念,品性确实不错,只是要小心谨慎。小心谨慎,这并非只有我才做得到,您不要埋怨。到连、潮二州学习,要时常记着我说的话,这并非我一定要拒绝您。孟子曾说过:“我不去直接进行教诲,也是教诲的一种方法啊。”柳宗元敬白。

作者柳宗元资料

柳宗元

柳宗元的诗词全集_柳宗元的诗集大全,柳宗元(公元773年-公元819年11月28日),字子厚,汉族,河东人,唐宋八大家之一,唐代文学家、哲学家、散文家和思想家世称柳河东,因官终柳州刺史,又称柳柳州。柳宗元与韩愈并称为韩柳,与刘禹锡并称刘柳,与王维、孟浩然、韦应物并称王孟韦柳。柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文..... 查看详情>>

柳宗元古诗词作品: 《视民诗》 《早梅·早梅发高树》 《跂乌词》 《殷贤戏批书后寄刘连州并示孟仑二童》 《中夜起望西园值月上》 《秋晓行南谷经荒村》 《晨诣超师院读禅经》 《闻彻上人亡寄侍郎杨丈》 《田家·篱落隔烟火》 《首春逢耕者

《复杜温夫书》相关古诗翻译赏析