东平别前卫县李采少府创作背景
《东平别前卫县李宷少府》是唐代诗人高适所写的一首诗。该诗语言自然流畅,格调舒缓,情感真挚浓烈,结构首
尾呼应,结构绵密,情景交融,意境深远。表现了高适与李宷的深厚情谊,同时抒发了离别时依依不舍的悲戚之情
。
天宝五载(746年)春天,寓居东平郡的高适与相交十载的前任卫县少府李宷分别,作此诗相送。
①卫县:今河南省浚县西南。
②黄鸟翩翩:黄莺飞翔的样子。
③论交:论说交谊。
④汶(wèn)水、梁山:都在今山东省泰安县附近。
⑤乘(chéng)兴:乘着兴致。
⑥益:越发,更加。
⑦凄其:寒凉的样子。
白话译文
黄鸟飞舞,杨柳枝垂,春风徐吹,在这样的春色中送别故友,使人心悲。
故友要去千里之外而怨恨惊怕,论起二人友谊,不由令人想起十年来的交往。
汶水之上云层飘开使我看到朋友远去的孤舟,山路弯弯匹马而回,马儿走得那样缓慢。
你我政客在此乘兴相聚,然而却留不下你,不觉心中凄然。
尾呼应,结构绵密,情景交融,意境深远。表现了高适与李宷的深厚情谊,同时抒发了离别时依依不舍的悲戚之情
。
天宝五载(746年)春天,寓居东平郡的高适与相交十载的前任卫县少府李宷分别,作此诗相送。
东平别前卫县李采少府:https://www.gushicidaquan.com/gushi/7110.html
高适:https://www.gushicidaquan.com/shiren/214.html
注释①卫县:今河南省浚县西南。
②黄鸟翩翩:黄莺飞翔的样子。
③论交:论说交谊。
④汶(wèn)水、梁山:都在今山东省泰安县附近。
⑤乘(chéng)兴:乘着兴致。
⑥益:越发,更加。
⑦凄其:寒凉的样子。
白话译文
黄鸟飞舞,杨柳枝垂,春风徐吹,在这样的春色中送别故友,使人心悲。
故友要去千里之外而怨恨惊怕,论起二人友谊,不由令人想起十年来的交往。
汶水之上云层飘开使我看到朋友远去的孤舟,山路弯弯匹马而回,马儿走得那样缓慢。
你我政客在此乘兴相聚,然而却留不下你,不觉心中凄然。
作者高适资料
古诗《东平别前卫县李采少府》的名句翻译赏析
- 此地从来可乘兴,留君不住益凄其 - - 高适 - - 《东平别前卫县李采少府》
- 云开汶水孤帆远,路绕梁山匹马迟 - - 高适 - - 《东平别前卫县李采少府》
- 怨别自惊千里外,论交却忆十年时 - - 高适 - - 《东平别前卫县李采少府》
- 黄鸟翩翩杨柳垂,春风送客使人悲 - - 高适 - - 《东平别前卫县李采少府》