首页 > 唐代诗人 > 无名氏的诗 > 明月皎夜光 >创作背景的意思

明月皎夜光创作背景

朝代:唐代 作者:无名氏 出自:明月皎夜光 更新时间:2017-03-03

《明月皎夜光》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。此诗前半部分从描述秋夜之景入笔,抒写诗人月下徘徊的哀伤之情;后半部分入木三分地刻画了同门好友“一阔脸就变”的卑劣之态,同时又表露了诗人不谙世态炎凉的惊讶、悲愤和不平之情。全诗借景抒情,把失魂落魄的感叹、愤激、伤痛和悲哀,始终交织在秋夜的星光、月色等之中,情景交融。

此诗是《古诗十九首》之一。《古诗十九首》的时代和作者向来是汉魏文学研究中的热点问题,各种观点异彩纷呈。宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到“古诗”早于建安时期的确凿证据。木斋提出《古诗十九首》及建安诗歌的重要组成大部分诗作是曹植之作。李善注《昭明文选·杂诗上》提出其作者为无名氏,作于东汉时期,这也是二十世纪以来的主流观点。今人一般认为这十九首诗并不是一时一人之作,其所产生的年代应当在东汉献帝建安之前的几十年间。《明月皎夜光》的具体创作时间难以确证。

明月皎夜光:https://www.gushicidaquan.com/gushi/1146.html

无名氏:https://www.gushicidaquan.com/shiren/75.html

注释

⑴皎夜光:犹言明夜光。

⑵促织:蟋蟀的别名,一作“趣织”。

⑶玉衡:指北斗七星中的第五星。北斗七星形似酌酒的斗:第一星至第四星成勺形,称斗魁;第五星至第七星成一条直线,称斗柄。由于地球绕日公转,从地面上看去,斗星每月变一方位。古人根据斗星所指方位的变换来辨别节令的推移。孟冬:本指冬季的第一个月,此处指方位。玉衡星已经指向孟冬亥宫之方向——西北方,时已过夜半。

⑷历历:逐个的意思,众星行列分明的样子。

⑸忽:本义为不重视、忽略,这里用引申义,急速、突然的意思。易:变换。

⑹玄鸟:燕子。安适:往什么地方去?燕子是候鸟,春天北来,秋时南飞。这句是说天凉了,燕子又要飞往什么地方去了?

⑺同门友:同在师门受学的朋友。

⑻翮(hé):本义为羽毛中间的硬管,指禽鸟的尾羽或翼羽中那些大而硬的角质空心的羽轴。据说善飞的鸟有六根健劲的羽茎。这里泛指鸟的翅膀。据说善飞的鸟有六根健劲的羽茎,故曰“六翮”。

⑼携手好:指共患难的友谊。

⑽“弃我"句:就像行人遗弃脚印一样抛弃了我。

⑾南箕(jī):星名,形似簸箕。北有斗:即北斗,星名,形似斗(酌酒器)。

⑿牵牛:指牵牛星。轭:车辕前横木,牛拉车则负轭。“不负轭”是说不拉车。

⒀良:的确。盘石:同“磐石”,特大石,用以象征坚定不移的感情。

白话译文

明亮皎洁的月光啊照耀着夜空,东边墙角下不时地传来蟋蟀的吟唱。

北斗星中的玉衡星啊已指向了孟冬,天上众多的星星是这样闪烁璀璨。

晶莹的露珠啊已沾满了地上的野草,时节流转转瞬间又是夏去秋来。

树枝间啊传来秋蝉断续的鸣叫,燕子啊不知又要飞往何方?

昔日与我携手同游的同门好友,已经举翅高飞腾达青云了。

可是他们一点也不念曾经的交情啊,就像行人遗弃脚印一样把我抛弃!

南箕星、北斗星都不能用来盛物斟酒啊,牵牛星也不能用来负轭拉车!

再好的友情也不能像磐石那样坚固,仔细想来炎凉世态虚名又有何用?

作者无名氏资料

无名氏

无名氏的诗词全集_无名氏的诗集大全,佚名,亦称无名氏,指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。..... 查看详情>>

无名氏古诗词作品: 《次韵何子温龙图见赠》 《诗·越娘墓下秋风起》 《题壁·猛风拔大树》 《诗·妖魂受赐欲报郎》 《著新脱故·蚕茧方成四月初》 《九疑山·溪山相似路人疑》 《折桂令·叹世间多少痴人》 《钟楼·重楼高耸丹霄外》 《咏美人骑马》 《不平歌·不遣魔军杀不平

《明月皎夜光》相关古诗翻译赏析