首页 > 古籍 > 晋书 > 150章 > 王恭传

晋书

晋书

《晋书》是中国的《二十四史》之一,唐房玄龄等人合著,作者共二十一人。该书记载的历史上起于三国时期司马懿早年,下至东晋恭帝元熙二年(420年)刘裕废晋帝自立,以宋代晋。《晋书》同时还以“载记”形式,记述了十六国政权的状况。原有叙例、目录各一卷,帝纪十卷,志二十卷,列传七十卷,载记三十卷,共一百三十二卷。后来叙例、目录失传,今存一百三十卷。《二十四史》中的《晋书》是唐朝时期编写,晚于南北朝时期的《南齐书》、《宋书》等,但唐朝之前已经存在几部不同版本的晋书了。唐修《晋书》,一百三十卷,包括帝纪十卷,志二十卷,列传七十卷,载纪三十卷,后来叙例、目录失传,原有一百三十二卷。《晋书》作者共二十一人。

晋书章节目录:《50章》 《100章》 《150章

王恭传

书籍:晋书章节:150章更新时间:2017-02-20

王恭,字孝伯,为光禄大夫王蕴的儿子,定皇后的兄长。少负美誉,清高过人。以门第高贵才能超拔而自负,常有做辅弼大臣的愿望。与王忱齐名且有深交,仰慕刘忄炎的为人处世。谢安常说:“凭王恭的才品和门第,将来可以做一方诸侯。”曾经随同其父从会稽来到京都,王忱拜访他们父子,看见王恭坐着六尺长的竹席,王忱以为他肯定还有这种竹席,就向他索取。王恭即刻把这张竹席送给了他。以后自己则坐草席。王忱听说后大为惊讶。王恭说:“我平生没有多余之物。”王恭就是如此简朴直率。

王恭最初拜官为佐著作郎。叹道:“做官不做宰相,才志何足以施展!”于是以疾病为由辞谢不就。不久拜为秘书丞。转任中书郎,未就职,适逢父丧守孝。丧期满,拜为吏部郎,封建威将军。太元年间(376~396),代替沈嘉任丹扬尹,迁中书令,兼太子詹事。

孝武帝因为王恭是定皇后的兄长,所以十分敬重他。当时陈郡人袁悦之以奸巧狡诈侍奉会稽王司马道子,王恭将此情况告诉了孝武帝,因此孝武帝诛杀了袁悦之。司马道子曾会集朝中士大夫,在丞相府里置办酒席,尚书令谢石因酒醉而唱里巷之歌,王恭正色道:“身为尚书省长官,留止诸侯王的府第,而大唱婬声,何以让朝廷百官效法!”谢石十分恼恨他。淮陵内史虞珧的儿媳裴氏有道家服食之术。常穿黄色衣着,状如天师,司马道子非常喜欢她,让她同宾客们一起谈论,当时人们都为她降节礼敬。王恭高声说:“不曾听说宰相座中有行为不端的妇人。”座中宾客莫不感到坐立不安。司马道子十分羞愧。其后孝武帝打算提拔当时有威信声望者为藩国长官,便任命王恭为都督兖青冀幽并徐州晋陵诸军事、平北将军、兖青二州刺史、假节,镇守京口。以前,都督以“北”字为号的多有不祥,因此桓冲、王坦之、刁彝一类人不接受镇北的称号。王恭上表辞让将军封号,以超常格受职为推托之辞,而实则是讨厌这一名号,于是朝廷改号前将军。慕容垂入侵青州,王恭派遣偏师抵抗慕容垂,失利,朝廷降号为辅国将军。

及至孝武帝驾崩,会稽王司马道子执掌朝政。宠信亲近王国宝,把大权交托给他。王恭常正色直言,司马道子很害怕王恭,也因此十分怨恨王恭。王恭前往皇陵祭拜孝武帝,完毕,叹道:“栋梁都还是新的,可已见亡国的征兆了。”当时王国宝的堂弟王绪劝说王国宝,乘王恭拜见丞相会稽王之机,埋伏士兵杀掉他。王国宝不许。司马道子也想使内外大臣和睦相处,对王恭推心置腹,希望彼此之间消除旧怨。王恭多不顺从,每每谈及时政,就义正辞严,声色俱厉。司马道子知道与王恭之间不可调和,便实施王绪的行刺之计,于是开始埋下国难的祸根。有人劝说王恭乘上朝之机率兵诛杀王国宝,但庾楷与王国宝同党,其兵强马壮,王恭担心庾楷作对,不敢先发制人,便决定返回镇所。临别京城时,对司马道子说:“天子居丧期间,执政宰相的重任,即使是伊尹、周公那样的贤人也感到难以胜任,愿大王亲理万机,采纳忠言,远离邪声,放逐奸佞小人。”辞色十分严厉,因此王国宝等越加惧怕。朝廷任命王恭为安北将军,王恭不受。于是王恭谋划诛杀王国宝,派使者与殷仲堪、桓玄联络,殷仲堪假意应承。王恭得到回书后,大喜。便上书京师,直言道:“后将军王国宝,凭婚姻连带关系多次身居要职,却不能感谢皇恩思图效忠,以报答时世,而竟邀宠逞威,独断专行,将危及国家社稷。先帝升天之日,王国宝连夜私自进宫,准备篡改遗诏,幸赖皇后聪慧机智,丞相会稽王英明威武。所以其陰谋并未得逞。又将东宫现有卫队并入自家府中,谗嫉自己的兄弟如同对待仇敌一样。与其堂弟王绪结党营私,凶狠狡诈,狼狈为奸,扰乱朝廷。此不忠不义之行已昭然若揭。以愚臣之忠诚,必将亡身殉国,因此王国宝等陷害愚臣非止一端。幸赖先帝明察,不听谗言。从前赵鞅兴兵,诛杀国君身边的奸恶之徒。愚臣虽然低下无能,但怎敢忘却这样的大义!”疏表传至京师,内外戒严。王国宝及王绪惶惶不知所措,采用王王旬之计,请求解除职务。司马道子逮捕王国宝,赐他自尽,斩王绪于街市。为自己所犯过失向朝廷谢罪,王恭因此便退兵返回京口。

王恭开始直言上表,担心起事不能获胜。便任命前司徒左长史王貵为吴国内史,命令他在东部起兵。王国宝一死,王恭又命令王貵解散义兵卸去职务。王貵恼怒,率兵讨伐王恭。王恭派刘牢之剿灭了王貵,并上疏朝廷请求贬职,诏令不许。谯王司马尚之劝说司马道子,认为诸侯藩镇强盛,宰相权势就会削弱,应多树立亲信以巩固自身。司马道子认为司马尚之的建议有道理,便任命其司马王愉为江州刺史,分割庾楷管辖之下的豫州四郡交给王愉统辖。由此引起庾楷的愤怒,庾楷派儿子庾鸿劝说王恭道:“司马尚之兄弟专弄权术,想借朝廷圣威削弱诸侯势力,如不以王国宝的前事为警戒,其形势后果将难以预测。乘其陰谋未成,宜早考虑对付他们。”王恭以为有理,又将自己的意图决策转告殷仲堪、桓玄。桓玄等依从王恭,共推王恭为盟主,约定日期一同奔赴京师。

当时内外不和,消息阻滞不通,河流渡口巡逻盘查甚严,殷仲堪的信札通过庾楷传送王恭,用斜绢作书,藏入竹箭里,合上箭头涂上油漆,庾楷送交给王恭手中。王恭打开书信,绢上文字古怪,不可辨识,以为庾楷有诈。又料想殷仲堪去年已未赴约,现在同样无兴兵之理,于是王恭决定提前起兵。属下司马刘牢之劝谏说:“将军现在身为一方诸侯,满怀忠贞报国之志节,丞相会稽王可比周公之尊贵,极负声望。去年已杀王国宝、王绪,送交王貵的密书,这是真心佩服敬重将军。近来所作所为,虽然不都公正合理,但并不算大过失。分割庾楷的四郡交付给王愉,对于将军有什么损害呢!举兵反朝,怎可兴第二次呢?”王恭不听从,便上表朝廷以讨伐王愉、司马尚之兄弟为说辞。朝廷派司马元显及王王旬、谢琰等抵抗王恭。

王恭晚上梦见刘牢之坐在他的位置上,早晨起来对刘牢之说:“此事获胜,就让你做北府军统帅。”派刘牢之率帐下督颜延先占据竹里。司马元显派人游说刘牢之,以重利利诱他,刘牢之便斩杀颜延投降于朝廷。这一天,刘牢之派其女婿高雅之、儿子刘敬宣,乘王恭阅兵之际,率精锐骑兵攻击王恭。王恭败北,准备返回,高雅之已关闭城门。王恭便同其弟王履只身单骑奔向曲阿。王恭许久没有骑马,以致大腿磨破生疮,无法再行走。曲阿人殷确,是王恭从前的参军,用船运载王恭,将他藏在芦苇席之下,准备投奔桓玄。到长塘湖,遇见商人钱强,钱强早先与殷确有怨,便将这一秘密告诉了湖浦尉。湖浦尉逮捕了王恭,确并将他押送京师。司马道子闻知王恭将被送到,打算出来与他交谈,当面斥责其过失,而不打算杀他。当时桓玄等人率部已达石头城,司马道子担心有变,便在建康的倪塘将王恭斩首。王恭的五个儿子及其弟王爽、王爽的侄儿秘书郎王和及其亲信孟璞、张恪等皆被处死。

王恭个性坦率耿直,深怀大义,富有气节。读《左传》至“奉王命讨不庭”处,常为之释卷而感叹。其为人度量不宽广,不善随机应变。自统领北府兵,虽然以简易仁爱治政,但高自尊贵,与部下隔阂很大。不熟悉用兵之道,尤其笃信佛教,驱使百姓,修建佛寺,务求壮丽,士人百姓怨声载道。临受刑时,还吟诵佛经,自己理顺胡须鬓发,毫无惧色,对监刑者说:“我王恭愚昧无知,过于相信他人,以致有今日败局,但我的内心,岂是不忠于国家社稷!百代之后人们是知道我王恭这个人的。”死后家无钱财布帛,惟有书籍而已。为有见识者所感伤。

王恭姿容仪态美丽,人多爱慕,有人注视王恭称赞说:“濯濯如同三春月下柳。”曾身披鹤氅裘,在雪中跋涉,孟昶窥见雪中行走的王恭,惊叹道:“这真是神仙中人啊!”最初被抓,遇见从前的同僚戴耆之为湖孰县令,王恭私下告诉戴耆之说:“我有个庶子未被盘查出来,藏在乳母家中。请你帮我送到桓南郡家寄养。”戴耆之便将王恭庶子送到夏口,桓玄代为抚养,并为庶子设立丧庭让他祭吊王恭。及至桓玄执政,上表朝廷为王恭辩护申冤,朝廷下诏追赠王恭为侍中、太保,谥号为忠简。追赠王爽为太常,王和及儿子王简皆为通直散骑侍郎。殷确为散骑侍郎。腰斩湖浦尉及商人钱强等。王恭庶子王昙亨,义熙年间(405~418)任给事中。

王恭传相关文章

  • 慕容宝传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 慕容宝,字道佑,是慕容垂的第四个儿子。年轻时言而无信,缺乏志向和操......
  • 慕容垂传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 慕容垂,字道明,是慕容皇光的第五个儿子。他年幼时聪慧有气度,身高七......
  • 吕光传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 吕光,字世明,略陽氐族人。他的先祖吕文和,是汉文帝初年为避难而从沛......
  • 李特传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 李特,字玄休,巴西宕渠人,他的祖先是廪君的后代子孙。从前,武落的钟离......
  • 姚兴传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 姚兴传(上)姚兴,字子略,是姚苌的长子。依附苻坚时担任太子舍人。姚......
  • 苻坚传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 苻坚,字永固,别名文玉,是苻雄的儿子。他的祖父苻洪,跟随石季龙迁居到......
  • 石勒传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 石勒传(上)石勒字世龙,最初名。。,是上党武乡羯族人。他的祖先是匈......
  • 刘元海传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 刘元海,新兴匈奴人,是汉时匈奴领袖冒顿的后裔,他的名与唐高祖李渊相......
  • 卢循传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 卢循字于先,小名叫元龙,司空从事中郎卢谌的曾孙。双眸炯炯发亮,眼珠......
  • 桓玄传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 桓玄字敬道,又名灵宝,是大司马桓温的庶子。他的母亲马氏曾经与同辈......
  • 桓温传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 桓温字元子,是宣城太守桓彝的儿子。未满周岁时太原人温峤见了他说......
  • 王敦传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 王敦字处仲,是司徒王导的堂兄。他父亲王基,官至治书侍御史。王敦年......
  • 林邑国传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 林邑国本来是汉朝的象林县,即马援铸柱的地方,距离南海三千里。后汉......
  • 倭人传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 倭人在带方郡东南大海中,依山环海建立国家,岛上多是山林,没有良田,以......
  • 鸠摩罗什传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 鸠摩罗什是天竺人,世代做相国。他父亲鸠摩罗炎,聪颖贤德有气节,正要......
  • 王嘉传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 王嘉字子年,陇西安陽人。他举止轻浮,形貌丑陋,外表像是无用之辈,而内......
  • 佛图澄传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 佛图澄是天竺人。本姓帛,从小就学习道术,尤其精通玄术。永嘉四年(3......
  • 陶潜传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 陶潜字元亮,晋朝大司马陶侃的曾孙。祖父陶茂是武昌太守。陶潜自小......
  • 戴逵传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 戴逵字安道,谯国人。少年博学多闻,喜好谈论,善于作文,工于书法绘画,能......
  • 鲁褒传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 鲁褒字元道,南陽人。癖性好学广闻博识,家境贫寒独立不移。晋元康(2......
  • 孙登传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 孙登字公和,是汲郡共县的人。没有家属,在汲郡北山上挖了一个土窟居......
  • 顾恺之传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 顾恺之字长康,晋陵无锡人。父亲顾悦之,任尚书左丞。顾恺之博学富有......
  • 袁宏传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 袁宏字彦伯,祖父袁猷曾任侍中,父亲袁勖,为临汝县令。袁宏有超人才华......
  • 左思传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 左思字太冲,齐国临淄人。他的先世是齐国的公族,那时有所谓左右公子......
  • 吴隐之传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 吴隐之字处默,濮陽郡鄄城人,曹魏侍中吴质六世孙。吴隐之仪容丰美,善......
  • 曹摅传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 曹摅字颜远,谯国谯县人。祖父曹肇,曹魏时为掌管宫门警卫将军。曹摅......
  • 胡威传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 胡威字伯武,一名貔,淮南郡寿春人。父亲胡质,以忠厚老成公正廉明著称......
  • 乐道融传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 乐道融,丹杨人。年少时怀有远大志向,勤奋学习从不倦怠,交往朋友言而......
  • 刘敏元传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 刘敏元字道光,北海人。严于鞭策自己研究学问,不因险阻艰难改变志向......
  • 王豹传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 王豹,顺陽人。少年时就刚正不屈。始任豫州别驾,齐王司马礒作大司马......
  • 嵇绍传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 嵇绍字延祖,曹魏中散大夫嵇康之子。十岁时失去父亲,奉养母亲孝顺慎......
  • 张轨传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 张轨,字士彦,安定乌氏县人,为汉朝常山景王张耳的第十七代孙。家族世......
  • 刘毅传一》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 刘毅,字希乐,彭城郡沛县人。曾祖父刘距,做过广陵相。叔父刘镇,官至左......
  • 殷仲堪传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 殷仲堪,陈郡人氏。祖父殷融,做过太常、吏部尚书。父殷师,为骠骑谘议......
  • 刘牢之传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 刘牢之,字道坚,彭城人。曾祖父刘羲,奉侍晋武帝,以善射著称,做过北地、......
  • 王恭传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 王恭,字孝伯,为光禄大夫王蕴的儿子,定皇后的兄长。少负美誉,清高过人......
  • 车胤传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 车胤,字武子,南平郡人。曾祖父车浚,做过吴国会稽太守。父车育,做过郡......
  • 习凿齿传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 习凿齿,字彦威,襄陽人氏。家族殷富兴旺。世代为乡里豪绅。习凿齿年......
  • 干宝传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 干宝,字令升,新蔡县人。祖父干统,是三国东吴的奋武将军、都亭侯。父......