南齐书
萧惠基传
萧惠基,是南兰陵郡兰陵县人。祖父萧源之,在宋朝官至前将军。父亲萧思话,任征西将军、仪同三司。
萧惠基少年时曾因外戚关系去拜见过江夏王刘义恭,刘义恭称叹其精细审慎,便把女儿许配给他。开始做官任著作佐郎,征北行参军,尚书水部,左民郎。出京任湘东内史,奉车都尉,抚军车骑主簿。
泰始初,益州刺史萧惠开抗命欲反,明帝(刘。。)派萧惠基奉旨出使蜀,宣旨慰劳。惠开妥协但益州土人又造反,领氐军包围州城。惠基向外宣布朝廷的赏罚条例,于是氐人邵虎、郝天赐等杀了主帅马兴怀投降。回京任太子中舍人。惠基西使的千余名部属,一起请求论功行赏,惠基毁掉了功勋簿,到底也没能行功赏。有人问他这样做的用意,惠基说:“我若这次赏赐他们,大家便会更热衷于打仗之类,这岂是我一向的主旨?”
出外任武陵内史,中书黄门郎。萧惠基善写隶书及下棋,太祖和他性情相投,很早就开始器重他。桂陽之役,惠基的姐姐是刘休范的妃子,太祖对他说:“你家人又在桂陽作乱了。”太祖屯兵新亭,任命惠基为军副,惠基弟弟惠朗亲自率兵为休范攻战,惠基在城内神态坦然。后出任豫章太守。还都任吏部郎,调任长兼侍中。袁粲、刘秉起兵前夕,太祖知道刘秉是惠基的妹夫,当时惠基在侍中省当值,太祖派王敬则去察看他的动静,见惠基安静从容并没有和刘秉勾结,于是太祖对他更加信任。讨伐沈攸之时,任命惠基为辅国将军,屯兵新亭。事情平定后,免去其在军队的称号,领任长水校尉。因母亲去世辞官。
太祖即位,惠基任征虏将军,卫尉。就职不久,多次上表请求解职,被批准。服丧期满,任征虏将军、东陽太守,增加俸禄至二千石。他先后为政四郡,也没有什么积蓄。还京任都官尚书,又调任执掌南齐书吏部。永明三年(485),因长期患病调任侍中,兼骁骑将军。尚书令王俭是当朝显贵,惠基和他同在礼阁,除了公事,没有和人来往。永明五年,调任太常,加任给事中。自宋朝大明时期以来,流行的音乐,多是靡靡之音,婬俗不堪,高雅音乐很少有人喜欢。惠基妙解音律,尤其喜欢魏三祖曲及《相和歌》,每次演奏,惠基都非常欣赏,情不能已。当时下棋的人琅笽王抗是第一流的,吴郡褚思庄、会稽夏赤松同为二流棋手。赤松思虑较快,善于大局的铺排;思庄思维较缓重,巧于断棋。文帝时,羊玄保为会稽太守,帝派思庄去与玄保下棋,制好棋局,回到宫中在文帝面前重新下过。太祖让思庄和王抗赌棋,从食时到日暮,一局才终,皇上疲倦了,让他们回去,到五更才决出胜负。王抗下完棋就睡了,思庄直到早晨都未眠。世人称:“思庄之所以品第这么高,是由于他用心深久,常人无法比得上。”王抗、思庄都官至给事中。永明中期,敕令王抗品棋,竟陵王萧子良派惠基掌管这事。
当初,思话首先在曲阿建了庄宅,有闲旷的情致。惠基常对亲信说:“等儿女们婚嫁大事一完,我就归隐老家去。”他立身谦退朴素,朝廷百官称他为善士。第二年去世,时五十九岁。追赠金紫光禄大夫。
本史作者认为:对上司长揖不拜,在朝廷令公卿折服,古人称此为遗直,看来这样追求也并不为过。不过如果是处身危地根基孤单的人,要坚持高洁的情操不作屈从,那就可能是虽然实现了自己的原则,但现实的地位也就永远丧失了。所以人们往往是通过各种渠道以求自保,低声下气地贬抑自己的气节。然而高流世业之人,是不指望走捷径的,扬鞭直驱,没有什么力量可以阻碍。王秀之世守家风,从不降节于权贵要人,真是美好啊!
赞语:王秀之处身朝廷,清心正直。陆慧晓品性贞亮,堪称君子。萧惠基友爱平和,也是当代高士。
萧惠基传相关文章
- 《蛮传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 蛮人的种类繁多,语言不一,依山谷而居,分布于荆、湘、雍、郢、司等五......
- 《宗测传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 宗测字敬微,是南陽人,宋朝征士宗炳之孙。世代家居江陵。宗测少年起......
- 《顾欢传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 顾欢字景怡,是吴郡盐官人。祖父顾赳,晋朝隆安末年,为避战乱迁居到这......
- 《虞愿传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 虞愿字士恭,是会稽余姚人。祖父虞赉,曾任给事中,封监利侯。父亲虞望......
- 《傅琰传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 傅琰字季王圭,是北地灵州人。祖父傅邵,曾任员外郎。父亲傅僧南齐书......
- 《良政传序》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 太祖(萧道成)处在宋室奢侈婬纵,社会风气大变的时期,辅立幼主,想解民......
- 《祖冲之传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 祖冲之字文远,是范陽蓟县人。祖父祖昌,在宋朝做过大匠卿。其父祖朔......
- 《卞彬传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 卞彬字士蔚,是济陰冤句人。其祖卞嗣之,曾任中领军。其父卞延之,为人......
- 《檀超传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 檀超字悦祖,是高平金乡县人。父祖檀宏宗,曾任宋朝的南琅笽太守。檀......
- 《张欣泰传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 张欣泰字义亨,竟陵人。父亲张兴世,宋朝时任左卫将军。张欣泰从小有......
- 《崔慧景传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 崔慧景字君山,是清河东武城人。祖父崔构,曾任奉朝请,父亲崔系之,曾任......
- 《张冲传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 张冲字思约,吴郡吴人。父亲张柬,曾任通直郎。张冲过继给伯父侍中张......
- 《刘绘传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 刘绘字士章,是彭城人。他是太常刘悛的弟弟。父亲刘面力,是宋朝末年......
- 《袁彖传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 袁彖字伟才,是陈郡陽夏人。祖父袁洵,曾任吴郡太守。父亲袁觊,曾任武......
- 《萧惠基传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 萧惠基,是南兰陵郡兰陵县人。祖父萧源之,在宋朝官至前将军。父亲萧......
- 《陆慧晓传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 陆慧晓字叔明,是吴郡吴县人。祖父陆万载,曾任侍中,父亲陆子真,元嘉中......
- 《王秀之传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 王秀之字伯奋,是琅笽临沂人。祖父王裕,在宋朝任左光禄大夫、仪同三......
- 《沈文季传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 沈文季字仲达,是吴兴武康人。其父沈庆之,在刘宋时官至司空。文季从......
- 《徐孝嗣传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 徐孝嗣字始昌,是东海郯县人。其祖徐湛之,在宋朝官至司空;其父徐聿之......
- 《王思远传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 王思远,是琅笽临沂人。尚书令王晏的堂弟。父亲王罗云,曾任平西长史......
- 《谢瀹传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 谢瀹字义洁,是陈郡陽夏人。祖父谢弘微,宋朝时任太常。父亲谢庄,曾任......
- 《江礻石传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - - 江纏字宏业,是济陽考城人。祖父江遵,曾任宁朔参军。父亲江德邻,曾任......