宋史
李全传
(上)
李全,是潍州北海县农民的儿子,他是三胞胎兄弟中的一个。李全长得尖脑袋,像蜂一样的眼睛,他机巧诡诈,对属下友善,因为弓箭和马上的功夫矫捷,能舞动铁枪,在当时号称“李铁枪”。
当初,大元兵攻破中都,金国国君逃到汴京,对百姓的赋敛更重,宋陷落在金国的百姓保护险阻想反抗。这时刘二祖在泰安起事,攻掠淄、沂二州。刘二祖死后,霍仪接着率众人反抗,彭义斌、石王圭、夏全、时青、裴渊、葛平、杨德广、王显忠等人归附他。杨安儿率众起义,攻掠莒、密二州,展徽、王敏为军师,杨安儿的舅舅刘全为元帅,汲君立、王琳、阎通、董友、张正忠、孙武正等人归附了他,其他的寇盗纷纷起兵。大元兵到山东,李全的母亲和李全的哥哥都死了。李全和他的二哥李福招集数千人起义,刘庆福、国安用、郑衍德、田四、于洋、于洋的弟弟于潭等都归附李全。
大元兵退走,金国就派完颜霆为山东行省,黄扌国为经历官,他们率三千花帽军去征讨起义军,在阑头滴水打败杨安儿,截断了他南方的通路。杨安儿乘船逃到即墨,金人为得到他的头悬赏千金,船夫杀死杨安儿并把他的头献给金人。杨安儿没有儿子,他的侄子杨友伪称“九大王”,杨友不懂军务。杨安儿的妹妹四娘子诡诈剽悍,善于骑马射箭,刘全召集逃散的兵卒尊奉她并仍然统兵,称她为“姑姑”,他们还有部众一万多人,劫掠粮食来到磨旗山,李全率他的部众来归附,杨氏与他往来交好,就嫁给了他。李全率军与完颜霆交战,又失败。完颜霆手下的勇将张惠望见李全,跃马上前,用枪刺李全,好像有什么东西绊住了他的马腿使他停了下来。李全得以招集余部保卫东海,刘全分兵驻扎在山上。霍仪攻打沂州没成功,完颜霆从清河出兵到徐州,杀死霍仪,使霍仪的部众溃败。彭义斌归附李全。黄扌国,就是阿鲁达,完颜霆就是李二措,被赐姓完颜。张惠号称“赛张飞”,是燕地的侠义之士。他们这些人,在海岛和山中出没,宝货堆积如山却得不到粮食吃,相继吃人。
有个叫沈铎的人,是镇江武锋军的士兵,逃命在山阳贩卖粮食,他引诱米商到山阳,一斗米往往以高出十倍的价格卖出,楚州知州应纯之用宝玉买他的粮,北方人到楚州的就施舍给他们。沈铎又劝应纯之以回收铜钱为名,废去对渡淮河的禁令,来淮南的人不能阻止。杨安儿没失败时,有归宋朝的想法,他对宋人以礼相待。定远百姓季先,曾经是大侠刘佑家的奴仆,跟随刘佑押送刘佑的货物住在山阳,杨安儿会见并劝说刘佑,任命他为军官。杨安儿死后,季先到山阳,通过沈铎见到了应纯之,对应纯之说北方豪杰愿意归附的意思。当时江、淮制置使李珏、淮东安抚使崔与之都命令应纯之在长江沿岸增加守军,恐怕还不能抵御敌人,就命令季先为机察,去安抚豪杰,表示欢迎他们归附;又恢复沈铎武锋军的军籍并担任副将,征用沈铎为楚州都监,沈铎与高忠皎分别招集忠义民兵,分两路攻打金军。季先就以李全的五千人归附高忠皎,合兵攻打海州,因为粮食和援兵没及时到来,就退兵在东海驻屯。李全分兵袭击并攻破莒州,活捉金国的守将蒲察李家,与李全配合作战的将领于洋攻克密州,李全的哥哥李福攻克青州,宋廷开始授予李全为武翼大夫、京东副总管。应纯之见北方来的军队多次获胜,就秘密向朝廷上报,认为中原地区可以收复。这时连年丰收,国家太平无事,丞相史弥远以开禧北伐的事为借鉴,不明目张胆地招纳北方人,密令李珏和应纯之慰劳和接待北方来的军队,把他们称为“忠义军”,忠义军就听从他们的指挥。于是有皇帝诏旨说可按武定军生券的例子,发放一万五千人的钱粮给忠义军,名叫“忠义粮”。于是东海的马良、高林、宋德珍等一万人来到涟水,沈铎接纳了他们,李全和刘全都萌生羡慕之心。
嘉定十一年(1218)五月十九日,李全率军到涟水,希望季先向楚州守臣汇报这件事,取出武器、铠甲、钱粮,商量再攻打海州,应纯之用金玉器物分等级慰劳李全和李全的部下。六月,李全包围了海城,金国经略阿不罕、纳不剌等人坚守海城,李全没攻下。七月,金人的郓、单、邳、徐州兵马汇合起来援助海城,李全与金军在高桥交战,没取胜,就退兵守卫石秋,分兵袭击密州,活捉黄扌国,把黄扌国押送到楚州。这年冬天,李全转移到淮阴的龟山驻屯。
嘉定十二年,山东来归附的人络绎不绝,权楚州梁丙没有什么可供养他们。季先恳求梁丙向上级请求预借两个月的钱粮,然后率自己的部下五千人和马良等一万人去密州就地解决吃饭问题,梁丙不答应;季先请求赶快派李全代替梁丙统领他的部下,梁丙又不答应。梁丙让石王圭负责军务,石王圭就夺走运粮船,二月庚辰日,石王圭率领两万人渡过淮河,大肆掠夺。梁丙调王显臣、高友、赵邦永率兵去堵截石王圭,他们到南度门,王显臣失败,高友、赵邦永遇到石王圭,下马和他说山东话,他们都不再交战。梁丙没有办法,才派李全出来劝谕他们。当时金人围攻淮西很紧急,马司都统李庆宗戍守濠州,他与金人交战,丧失三千名骑兵,石王圭和张春都有损失。帅司调李全和季先、石王圭率军援救盱眙。李全也想试试自己的实力,就亲自去东海选兵前去。廿六日,李全与金人在嘉山相遇,取得小胜。三月,季先的军队进驻天长,李全的军队进驻盱眙,他们形成犄角之势,等待金人。十九日,李全到达涡口,正赶上金国将领乞石烈牙吾答,号称“卢鼓槌”的将要渡淮河,李全和他的部将鹿仙乘金人不备攻打他们,金兵有数千人在淮河中溺死,很多人被俘虏。廿六日,李全与阿海在化陂湖交战,取得大捷,杀死金兵将领数人,得到了他们的金牌,追击金兵到曹家庄后回来。被金兵包围的地方全被解救,李全也损失惨重。阿海,是金国所谓的四驸马。李全被进升为达州刺史,李全的妻子杨氏被封为令人。
六月,金国元帅张林献出青、莒、密、登、莱、潍、淄、滨、棣、宁海、济南十二州归附宋朝。当初,张林心中思念宋朝,黄扌国失败后,张林决心归附宋朝但没能成功。恰好李全回到潍州上坟,知道张林的心思,就进兵到青州城下,陈说国家的威德,劝张林早日归附。张林怕李全是诱惑自己,犹豫着没答应。李全与他相约自己要亲自进入青州城,只带几个随从,张林就开门迎接他,他们相见后十分高兴,张林说他得到了可以托付的人,就摆酒与李全结拜为兄弟。李全得知张林的主要情况,把十二州的疆域图附在上表中回来。他上表的话中有“:把整个齐地的七十座城池,归还给我三百年的旧主人。”这个奏表,是冯土自写的。秋天,张林被授予武翼大夫、京东安抚兼总管,其他人也被授予等级不同的官职。李全被进升为广州观察使、京东总管,刘庆福、彭义斌都是统制,朝廷增加发放了二万人的钱粮,他们转移到楚州驻扎。先前,制置使贾涉奉朝廷的命令督战,向大家许诺说杀死金国太子的人,赏给节度使的官职;杀死金国亲王的人,赏给承宣使的官职;杀死金国驸马的人,赏给观察使的官职。李全把所得的金牌交给贾涉,说这是杀死金国的四驸马得到的。贾涉把金牌交给朝廷,请求皇上如约赏赐李全,因此李全才被任命为广州观察使的官职,而金国的四驸马实际没有死。
十一月,天下大雨雪,淮河结冰。李全向制府请示说:“我常恨泗州有水阻隔,如今像平地一样了,我请求攻取泗州东、西二城来报效国家。”制府派李全到盱眙与刘王卓商议,刘王卓召集众将宴请李全,时青、夏全都愿意率长枪手三千人跟从他。李全他们半夜渡过淮河,在泗州东城的方向隐藏起来,准备踏着护城濠的冰靠近城墙,乘金人不备攻城。顷刻间城上数百枚荻草做成的火炬一齐举起来,城上的人从远处对李全说:“贼李三!你想偷袭我们的城池吗?”天色很黑,所以用火把照明。李全知道泗州有准备,就退去。
嘉定十三年,赵拱奉朝廷的命令去京东劝谕,路过青。。山固,严实请求归附宋朝。赵拱与严实定约,带着严实的降表来到山阳,严实献出魏、博、恩、德、怀、卫、开、相九州来归附。贾涉又派赵拱前去劝谕,配备二千兵卒,李全也请求前去,贾涉不能阻止,李全就率楚州及盱眙的忠义军一万多人出发。赵拱劝李全说“:将军领兵渡过黄河,什么也不干就回来,这不能显示武威,现在乘势攻取东平,可以吗?”于是李全会合张林的军队共有数万人,袭击东平的城南。金国参政蒙古刚率领众人守卫东平,李全带领三千人穿着金银甲、打着红旗,绕过护城濠跃马求战。当时天气酷热,李全见东平城被水阻隔,弓箭射不进,就与张林在汶水两边安营扎寨,中间架设浮桥来往。一天傍晚,汶水暴涨,把大木头漂走,冲断了浮桥,李全首尾不能相顾,几乎被淹,这是金人做的手脚。第二天早晨,金国的三百名骑兵突然到来,李全欣然上马,统领跟前的所有骑兵迎战,杀死数名金兵,夺来了他们的马,追金兵北达山谷。山上有位龙虎上将军,身穿银甲,挥舞着长槊,率众兵出来,旁边绣旗下有位女将手拿长枪快速地舞动战斗。恰好众将赶来,把李全从包围圈中救出,李全等人就退兵保卫长清县,精锐兵马损失了一多半,统制陈孝忠战死。张林的兵马回到青州。李全统率的五百多镇江军多数人心中怨愤,李全就把他们分给赵拱统领,让他们先回去,他自己率领剩下的人取道沧州,靠盐利慰抚和养活他们。龙虎上将军,是东平副统帅干不搭;那员女将,是刘节使的女儿。
李全来到楚州,朝廷专门召季先去行在。李全自从取得涡口大捷以来,就有轻视其他将领的心,只有季先曾经立过战功,威望不在自己的下面,李全认为这是祸患。李全就暗中交结制置使的下属官吏莫凯,让他诬陷季先,季先去世后,李全很高兴,对朝廷更是存有二心。贾涉趁季先死去的机会,想收他的军队,派统制陈选去涟水统帅季先的军队。季先的党羽裴渊、宋德珍、孙武正和王义深、张山、张友抵制并且不接受陈选的指挥,暗中从盱眙迎来石王圭,把石王圭尊奉为统帅。石王圭路过楚州,贾涉不知道,等陈选回来后,贾涉认为很羞耻,就计划把石王圭的军队分成六部分,他向朝廷请示,拿出修武、京东路钤辖的官印、告示各六个授予裴渊等人,让他们分别统领这六军,说这可以分散他们的力量。裴渊等人表面接受任命,贾涉就把这事上奏给朝廷,说裴渊等六人已经顺从,石王圭不能有什么作为了。这以后上级有什么命令裴渊等六人都不接受,贾涉才知道裴渊等还把石王圭当成统帅,贾涉非常恐惧。李全交结制置使司的官吏侦知了这件事的具体情形,就去见贾涉,请求去征讨石王圭,贾涉没做什么安排。议事的人请求把李全的军队部署在南度门,把淮阴的战舰陈列在淮河岸边,用这些向石王圭表示政府已有准备,然后命令一位将领去招石王圭的部众,来的人增加钱粮,不来的人不再给钱粮;众心一散,石王圭的党羽自然分崩离析。贾涉采用了这个对策,石王圭果然没了办法。石王圭一向与大元通好,这时就杀裴渊并挟持孙武正、宋德珍和他的军师孟导归附大元。涟水的军队没有人统帅,李全请求合并起来由他指挥。贾涉的门客有请求把涟水的军队交给淮河守将统帅的,说:“让南方将领统帅北方军,那就能淮、楚形成一体。”贾涉同意,并且说:“季先在时他的军队有三千个不真实的军籍,现在应该派明亮去核实,还可以节省军费。”李全听说就献计说“:我李全如果是早晨统帅这支部队,晚上就核实并除去那些不真实的军籍。”并趁机说了很多谦卑的话,献出珍宝来巴结贾涉,贾涉不能推辞,就把涟水军的指挥权交给了李全。第二天,李全来复命说“:起初说是有空额,昨晚仔细查点,在一万五千人之外还多了十几名。”贾涉才明白自己上了李全的当,另一天议定改换自己的幕僚去统帅涟水的军队。李全结交的制置使司的官吏急忙把这个消息告诉李全,李全赶紧向贾涉报告说:“昨天晚上三更时,涟水来报警,说金人一万多人在邳州。我李全考虑涟水和邳州近在咫尺,既无险阻,城墙又残破,一旦被攻破,金人就会直接逼近淮水,罪过全在我李全啊!深夜我不敢惊动制使,已经调七千人去迎击敌人了。”贾涉知道李全诡诈,就停止了派僚属去统兵的议论。李全又对制府说,让制府向朝廷请示,以刘全为总管驻扎在扬州,分给他数千人跟随他,而李全来统帅刘全的部众。十一月廿一日,李全游金山,做佛事,祭祀为国牺牲的人。镇江府知府乔行简迎接李全时与李全的船并行,用大合乐招待他。总领程覃交替为李全主持祭礼,极力夸奖说北方人才济济。李全向程覃请求要他喜爱的侍女,程覃不给,李全回来后对他的部下说“:江南的美女无与伦比,我和你们应该一起享受。”他开始制造舭舟达船,谋划争夺靠船获得的利益。
嘉定十四年正月,金人准备南来,李全向贾涉请求,想同刘王卓共同攻打泗州,破坏金人的计划,贾涉允许。李全的军队到盱眙渡过淮河,攻克泗州的西城,进城布置防守的事。刘王卓调盱眙的粮草充实泗州西城,防守盱眙的器具都撤下来运到泗州,做坚守泗州的打算。不久,卢鼓槌来攻取西城,李全率大军出来迎战,大败,统制赖兴战死,李全关上城门防守。第二天李全与金人又交战没取胜,李全逃了回来,物资、粮食和守城的器械都丢给了敌人。金人攻陷蕲州后,扈再兴、赵范和赵范的弟弟赵葵在天长邀击金人。李全随行在后面袭击金人,李全拜见他们并对他们说“:二位监军已立了大功,请把剩下的敌寇交给我李全追击。”但李全追击金人不太尽力,他也因此进升为承宣使。
嘉定十五年二月,刘王卓再次攻打泗州西城,卢鼓槌背城力战,告诫张惠一定要俘获李全,不俘获就斩杀张惠。张惠在山东曾多次败在李全手下,却不能得到他,常叹气说:“上天帮助这个贼,他的事情不能衡量。”张惠听到卢鼓槌的话后,自己估计进不一定得到李全,退又要被杀,就陈兵跃马奔向李全的营地,放弃自己统帅的士兵请求归降。李全搀他起来,他俩都很高兴。不几天,张惠部下数千人都偷着前来,李全同张惠回来,向制置司请求授予张惠官职,制置司命令张惠总领自己的军队。
胶西处于登州、宁海的交通要道,各种货物都在这里集散,李全让他的哥哥李福守胶西,作为自己的大本营。当时与金国的互市才开通,北方人特别喜欢南方的货物,南方的货物价格增长了十倍。李全引诱商人到山阳,用船装上商人们的货物,获得的利润他分得一半,从淮河转到海上,抵达胶西。李福又用车运送,而且收一半的货税,然后听凭他们到各地去贸易,运送货物的车和人力都由张林负责,张林不能承受。张林的财计依靠六个盐场,李福仗着自己的弟弟成全过张林,又想分盐场的一半,张林允许李福随便取盐,但不分盐场。李福生气地说“:你想忘恩负义吗?等着我与都统领兵取你的头吧!”张林恐惧,把这事向制置司汇报了。贾涉秘密地召来张林的部下询问,李福在中途设下伏兵,张林发现了没有追击。于是李马儿劝说张林归附了大元,李福狼狈地逃到楚州。这年冬,李全被加封为招信军节度。张林还给贾涉写信诋毁李全,说明自己不是背叛。贾涉因此怪罪李全,李全请求说他愿意替朝廷去追击张林,就率兵驻扎在海州逼迫张林。贾涉派黥胥王翊、阎琼去慰劳张林,张林哭着讲述其中的缘故。王翊回来,李全派人在路上杀了他。李全攻打张林很急,张林逃走,李全就进入青州。
嘉定十六年二月,贾涉到城郊去勉励农民耕种,晚上回来入城门,忠义军挡住道路,贾涉派人去告诉杨氏,杨氏赶紧出城门,假装对忠义军发怒并挥退他们,道路才打开,贾涉才进入城中。从此贾涉以有病为名,更是极力请求辞职。贾涉五月份被召回京城,去世。秋天,李全重新设置忠义军的军籍。当初,贾涉在城中驻扎着镇江副司八千人,由翟朝宗统帅;贾涉把自己掌握的一万名忠义军分开,五千人驻扎在城西,由赵邦永、高友统帅;五千人驻扎在淮阴,由王晖和于潭统帅;想以此控制北方归附的军队。李全看不起镇江兵,并且用利引诱镇江兵的统制陈选和赵兴,使他们不成为自己的祸患;只忌恨贾涉手下的忠义军,就多次称赞高友等人勇猛,遇到出兵时一定要请求让这些忠义军跟随自己,贾涉不答应。李全常常宴请部下,并召贾涉手下的将校,这些将校也愿意隶属李全,但没能合兵。丘寿迈担任统帅后,李全急忙请示说:“忠义军是乌合之众,他们的军籍也很杂乱;不如另外设置新的军籍,一部分纳入朝廷,一部分归制置使,一部分留给我李全,这样就可能考核出功过,向国家提出请求时也就没有弊病了。”丘寿迈认为这样好,并答应了。李全就把贾涉手下的忠义军都隶属到自己的军籍中,统帅他的军队,当时人没醒悟。
十一月,许国从武阶大夫改为朝议大夫、淮东安抚制置使,命令下达后,听说的人十分惊异。先前,许国在家中祭祀祖宗,多次说李全一定会谋反,想推翻贾涉取而代之。正赶上朝廷召许国奏事,许国上疏说李全的阴谋很深,谋反的迹象已显露出来,非得有豪杰出来是不能消除的,许国这是在自卖自夸。这时,乔行简为吏部侍郎,上疏论奏认为许国威望不高,不适合统帅淮东,皇上没有答复。山阳参幕徐。。稷一向有统帅淮东的想法,听说任用了许国后,徐。。稷感到失望,就誊抄了许国的奏疏,加上注释交给了李全,李全得到后不高兴。这年冬,金国将领李二措和邳州守臣致信海州,想归附宋朝,李全的部下周祒得到了这封信,就把它报告了李全。李全高兴,派王喜儿率二千名士兵去迎接,自己跟在后面。李二措接待王喜儿并把他囚禁起来。李全的军队想攻打邳州,邳州四面环水,李二措集中强弩防备李全攻城,李全不能进兵,就率军要求金兵出来交战。李全战败,想回楚州,正赶上滨、棣二州有变乱,就带兵赶奔山东。
嘉定十七年正月,许国到达楚州,杨氏出城迎接,许国推辞不见她,杨氏惭愧地回来。许国处理淮东政事后,极力压制北方军,有与南方军竞争的事,他不管是非曲直都偏袒南方军,对北方军的犒赏才十分之七八。李全在山东给许国写信,许国对众人夸耀说:“李全靠我养育,我稍微向他示威,他就得乖乖地听我指挥。”李全坚持留在青州,许国不能召他前来。四月,李全派小吏给许国送来第二封信,许国很高兴,对小吏倍加款待,当天就被任命为承信郎,想收买他。小吏说“:小吏奉命送信就得到官职,其他的将校说什么?”小吏没接受任命,回去对他的部下说了并认为这可笑。许国见李全没有来,就多次给他送厚礼,邀请李全来议事。恰巧刘庆福也派人侦察许国的意向,许国的亲信知道后,对侦察的人说“:制置没有害你们的意思。”刘庆福把这报告了李全,李全召集将校说:“我不参见制帅,那是我没理;现在我不论生死一定要去参见他。”八月,李全来拜见许国,主持拜见礼的人告诫李全说:“节使应该到公庭去参拜,制使一定会免去参拜的礼节。”李全到公庭去参拜许国时,许国端坐在公庭上接受李全的参拜,不去制止。李全退下后,愤怒地说:“去公庭参拜也是常礼,我李全归附本朝,拜见的人多了,只恨你许国不是文臣,本来和我是同等的。你过去以淮西都统的身份拜见贾制帅,贾制帅也免去让你下拜。你有什么功绩,一旦地位在我上面,就不给予宽容吗?我李全赤心报效朝廷,不反叛。”许国接着设盛宴招待李全,对李全的慰劳和给李全的东西都增多,李全始终不高兴。许国的门客章梦先主持制府议事,刘庆福拜见他,章梦先责怪他不是本府将领,命令他隔着帘子讲话,刘庆福不能忍受。许国送给李全名马十多匹,李全不接受。许国坚持送给他,李全等马充满阶庭,伺候多时后,就又推却。就这样半个月,李全最后仍没接受。
李全想去青州,恐怕许国无理拘留,就自己打算说:“他所争的是拜见礼,我拜了他就能得志,我还有什么舍不得这个拜见礼呢!”就对许国更加恭敬。趁着聚会的机会,李全在席间拿出札子汇报事情,许国看了札子内容,都批准,李全在席间再次拜谢。从此李全有什么举动都向许国请示,得到许国批准都来拜谢,许国非常高兴,对家人说:“我使这个强虏屈服了。”彭义斌请求赵邦永来山东,李全替他汇报了,许国答应。赵邦永乘机对许国说:“邦永如果离开,制使依靠谁?”许国说:“我自己能领兵,你不要过于忧虑。”赵邦永哭着跟许国辞别。李全就去青州。十一月,许国会集两淮马步军十三万,在楚州城外大阅兵,以此来压制北方来的人。杨氏和留下的军校恐怕许国图谋害己,就自己偷着做防备。
宝庆元年(1225),湖州人潘甫与他的堂弟潘丙、潘壬起兵,秘密地到山阳告诉李全的党羽,李全的党羽想坐在那里等着成功,同意了他们的谋划但不从力量上帮助他们。潘甫回来,暗中组织部曲和聚集贩盐的盗贼达一千多人,装束如同北方军,率领众人扬言从山阳来拥立济王,这件事见《赵。。传》。当时,李全图谋许国的主意已定,他派刘庆福回到楚州城,让刘庆福在城中闹事。又让杨氏养一个无知的男孩子,乘机指着这个男孩子对人说“:这是赵氏宗室。”甚至对楚州的地方官说“:到时候命令你为朝中的官员。”暗中约定盱眙四军作为策应。忠义统领王文信有部众八百人,贾涉把他们刺面调入成为扬州的强勇军。许国聚兵检阅时,王文信在场,刘庆福与他谋划,命令他回去袭击扬州,另外派将领劫持宝应,事情成功后就率军过长江。盱眙四军的统帅不答应,于是刘庆福等的阴谋中途停止,只想使许国高兴。计议官苟梦玉知道刘庆福谋反的事,把它报告给许国,许国说:“就让他们谋反,谋反就杀,我难道是不懂军事的文人吗?”苟梦玉害怕祸患累及自己,请求往盱眙发檄文,他又告诉刘庆福说:“制帅想图谋你。”他这是两面都交结,谁都不得罪。二月二十四日,许国早晨起来处理政事,突然兵刃充满公庭,门客惊恐地逃走,许国厉声说:“不要无礼!”箭已经到了额头,许国血流满面地逃走。作乱的士兵把他的全家都害死,放起大火,焚烧官府,两司的积蓄全部落入贼的手中。数十名亲兵保护许国登上城楼,拴着绳索顺城墙而下逃走,藏在道观中过夜。当时四明人姚羽中为青州通判,李全先命令他回山阳,姚羽中到涟水后又被李全阻止住。这时,刘庆福等护卫姚羽中进城,和通判宋恭一起呵责和犒赏南北军,让他们回营地。当天,刘庆福首先杀死章梦先以报从前让他隔着帘子讲话的耻辱,他告诫各军不要伤害苟梦玉的家,派五十名士兵加以保护。当初,许国倚仗扬州强勇军统制彭兴及淮西亲兵将领赵社、朱虎等为心腹,这时都首先投降,并且帮助贼寇作乱。只有丁胜、张世雄、沈兴、杜靖毗、富道不屈服,有的与贼进行巷战,沈兴亲手杀死贼人将领马良。贼党得志,就互相庆贺,只有张正忠叹着气说“:你们这些人不识事体,朝廷哪能处置你们呢?”王文信又向刘庆福献计说:“我假装受了重伤,率本部军队回扬州,扬州守臣一定不怀疑,我活捉守臣,献出扬州城。”刘庆福高兴,晚上请王文信喝酒并派他出发。二十五日,许国在路上自缢而死。
二十六日,王文信将要到扬州,他的部下有逃到扬州城报告王文信叛变的。这时扬州的守军都在楚州,扬州知州兼提点刑狱汪统召集官员们商议对策,钤辖赵拱说:“如果不容许王文信进城,那王文信一定说:‘我回营,为什么被拒绝?’他将以此为借口残害城外的百姓。我赵拱一向与王文信友好,请让我去劝说王文信把自己的军队留在城外,让他自己单人匹马入城,等王文信入城后就杀死他,然后安抚他的军队,领到盱眙,让他们分别隶属为张惠、范成进的部下。”汪统很高兴,派赵拱前去。赵拱在十里头与王文信相遇,摆酒宴互相慰劳辛苦,王文信装成受伤的样子。赵拱说:“忠义军在楚州反叛,扬州人见你们晚上回来,能不怀疑吗?你不如暂时把军队驻扎在城外,然后你和我一同去见提刑,提刑急着知道楚州发生的事。”王文信没怀疑,就和赵拱一起进城,坐在客人的位置上。赵拱先进去,劝汪统杀王文信,汪统犹豫不敢动手。刘全知道他们的阴谋,率领士兵突然进入府堂,厉声说“:王统领是好人,提刑不必怀疑,请出来接受他的拜见礼。”汪统不得已,出来犒劳王文信。刘全率兵保护王文信出来,把他安置在自己家中。第二天早晨,汪统没有什么举动。赵拱又请求让王文信出城,和他商量回去驻屯楚州。王文信知道事情已泄露,和赵拱一起出城,刘全也请求跟随。他们到平山堂,王文信责怪赵拱出卖了自己,想杀他,赵拱说“:你们就这样谋划,三城的人命有什么罪?我已保存了三城人,死而无憾。但我死了,你们八百家老幼都在城中,难道他们能活命吗?”王文信及其部众变了脸色,于是王文信、刘全就回到了楚州。
这时盱眙总管夏全听说山阳的忠义军如愿以偿,也怀有异心,刘王卓用厚礼贿赂他,他才没作乱。王文信叛乱后,刘王卓害怕夏全又要动兵,就让卞整率领三千士兵去监视他,使他不敢行动。卞整以邀击王文信为借口,率兵回到扬州,并假称盱眙失守,卞整叛乱,于是扬州又被震动,城门白天也关闭。
史弥远害怕激起别的变故,就想暂时容忍然后再消灭他们。谋帅不同意,因为徐。。稷曾为楚州的副将、海州守臣,得到了李全的欢心,徐。。稷也勇于前往,朝廷就授予他淮东制置使的官职,命令他委屈自己的心意来安抚李全。这时刘庆福向李全报告说事情已经成功,李全又用文牒通知彭义斌等人说:“许国谋反,已经被杀死了,你的军队一并听从我的指挥。”彭义斌得到李全的这个文牒后大骂说“:这个逆贼背叛国家的厚恩,擅自杀制使,这件事都是因为我引起的,我一定要报这个仇。”他叫来赵邦永说“:赵二,你是南方人,正需要你来证明这件事。”就杀死送文牒的人,向着南方率众人对天盟誓,看见的人都很激愤。李全从青州到楚州,假装责怪刘庆福不能弹压忠义军,致使忠义军闹事,李全还杀死数人,请求朝廷治罪,朝廷没有责问他。这时赵范为扬州知州兼提点刑狱,在溃散的士兵中得到制置使的大印,朝廷把它授予了徐。。稷。李全派骑兵迎接徐。。稷。三月十九日,徐。。稷进入楚州。刘全跃马奔向郡府大厅,徐。。稷迎接他,刘全在厅门下马,拜伏在庭下,徐。。稷走下台阶阻止了他,叛乱的人就高兴起来。
四月,潘壬改姓名到楚州,准备渡过淮河去北方,被小校明亮抓获,押送到行在处死。
初四日,时青派人伪装成金兵,经过邳州,出兵涟水,夺走了李全的田租并埋伏了八百名骑兵。第二天早晨,李全率领二百名骑兵渡过淮河与他交战,时青的伏兵发起攻击,李全失败,被包围,刘庆福率兵前来救出李全。李全和刘庆福都受了重伤,回到楚州。丁胜、张世雄想乘李全失败之机领兵追击北方军,被徐。。稷制止。李全后来知道他们的阴谋,当着徐。。稷的面责问他们,丁胜、张世雄二人没有屈服。然而徐。。稷害怕祸患殃及自己,就暗中授予张世雄为雄胜军统制,唆使他逃走但表面上还追捕他。北方军追张世雄,张世雄一边战斗,一边前进,得以到达扬州。徐。。稷刚到楚州时,宽和严互相配合,如囚禁赵社,驱逐朱虎,叛军才知道畏惧。徐。。稷多次命令李全归还战马、军器给制司,李全只是答应而已。李全退下后招来姚罛和将校饮酒,正在兴头上,李全问“:制司向我追还战马、军器,怎么办?”忽然有位将校说:“当时忠义军只有百十人,其他军都被南方军乘机统领,如果溃败将怎么归还?”一个人说:“制司一定想让我们还这些,不如有官职的弃官,无官职的回到山东当老百姓。”一个人拍着手掌很愤然,让李全造反,李全表面上骂了他。姚罛把这些告诉徐。。稷。第二天,李全拜见徐。。稷请求辞官,徐。。稷慰抚他让他离去。从此不再对李全稽察诘问,后来甚至称李全为“恩府”,称杨氏为“恩堂”,这样手和脚的位置颠倒了。军器库只剩了数千根枪杆,李全又给取走。李全想要战舰,徐。。稷让他选了二艘。李全把战舰移到淮河上,让士兵演习。
当初,楚州将要发生叛乱,有个官吏偷了许国的两个书箱把它们献给刘庆福,书箱内都是重要的事。刘庆福赏给偷书箱的人五百万缗钱,没看箱内的内容。李全第一个打开书箱,让家僮读给他听,其中有朝廷给许国的文书,命令许国图谋李全,李全大怒;还有苟梦玉的信,就是把刘庆福的阴谋报告给许国,李全开始恨苟梦玉反复无常。苟梦玉知道了这件事,这时苟梦玉已被宰相召用,他就立即向李全辞别去京城。己卯日,李全像平常一样设宴为苟梦玉送行,暗地里派人在十里以外的城郊害死了他,又出告示逮捕杀害苟梦玉的人。李全去青州。
五月初七,李全攻打东平,没成功。十八日,刘全用生券换制司的钱,没如愿,又计划叛乱,杨氏拿出二千缗进行调解,刘全才没叛乱。李全率兵攻打恩州。第二天,彭义斌出兵与李全交战,李全失败。彭义斌率一千五百名骑兵追击李全,缴获二千匹马,这都是扬州强勇军的马。刘庆福前往救援,又失败。李全退兵保守一座山寨,抽调山阳的忠义军往北去。杨氏和刘全都想亲自去,恰好李全派人求徐。。稷写信与彭义斌讲和,杨氏和刘全才没动身。彭义斌接纳了李全的降兵,兵势大振,进攻真定,使金国将领武仙投降,部众达到数十万,彭义斌写信给沿江制置使赵善湘说“:不杀逆赋李全,恢复故土的计划就不能成功,只要能派兵扼守淮河,进兵占据涟水、海州使他窘迫,截断他的南路,像这样的逆贼,或者是活捉,或者是斩杀,就听朝廷的命令了。平灭逆贼之后,收复一京三府,然后我彭义斌在河北作战,盱眙的各位将领、襄阳的骑士在河南作战,神州可以恢复。”当时四总管也各自派计议官给赵善湘写信,请求协助讨贼,赵范也同意这个意见,但没有答复。李全给制置司写信,诬陷说彭义斌反叛,徐。。稷汇报给朝廷。当时朝廷知道彭义斌的功劳,害怕李全,不想按事实处理。不久,彭义斌没等到朝廷的命令,就去北方开拓土地,同大元兵在内黄的五马山交战,大元兵劝他投降,彭义斌厉声说:“我是大宋朝的臣民,况且河北、山东都是大宋朝的百姓,做别人的臣属,义不容许!”就被大元兵杀死了。彭义斌的部下王义深等人又归附李全。
李全派人劝时青归附自己,送给时青五百两黄金。时青见彭义斌已死,就归附了李全,自己移兵驻扎在淮阴。李全招时青入城饮酒,在宴礼时拿出二千个铜券,别的礼物也很适当,恩惠遍及到部下,使人人喜悦。徐。。稷宴请时青时,李全赠送的礼物和前面一样。李全将去山东,率七百名南方军跟从,官府给的犒军铁钱券是每人五千,李全给的犒劳是三倍的铜钱,允许这些人携带南方货物并免交货税。于是请求跟从的人络绎不绝,李全得到一千人,徐。。稷又派一千八百人跟在后面。
宝庆二年春天,赵范受到优礼,担任管理宫观的闲职,林珙为扬州知州,权提点刑狱。李全在北方剽掠山东,在南方凭借宋朝来疑惑大元,并靠宋朝养活。正巧金国与大元争夺大名,李全得以往来经营治理。三月初一,大元兵攻打青州,李全进行了大小一百多次战斗,始终不能取胜,就环城固守。大元兵设了大的包围圈,晚上布置狗寨,李全的运粮路被阻断。李全派小校周兴祖身上拴着绳索顺城墙而下,夹杂在砍柴和采集的人中逃到楚州发援兵,最终也不能支持住。李全和李福商量对策,李福说:“我们二人都死也没有益处,你一身关系着南方和北方的轻与重,我应该死守孤城,你从小道回到南方,率兵来救援,还可以找到活路。”李全说:“数十万劲敌围城,不容易支撑。我早晨出城那么晚上城就会陷落,不如哥哥回去。”于是李全留下,李福去南方。
朝廷最初因力量不足没能征讨李全,所以用徐。。稷进行协调周旋,传来李全被包围的消息后,渐渐有消灭他的打算。徐。。稷畏惧懦弱,幸亏李全没回来,他就得过且过地混日子。朝廷正计划换统帅,刘王卓在盱眙很久,一向想担任统帅;又看见李全的势力稍稍孤单,就认为可建立功名,派镇江副都统彭忄乇到京城去替他说好话,刘王卓自称:“我一向镇抚镇江,三万人讨贼足够用,况且得到四总管的支持,讨贼是有余力的。”朝廷相信了他,彭忄乇也向往取代刘王卓,对刘王卓极力奉承和怂恿。九月,朝廷任命刘王卓为楚州知州兼淮东制置使,彭忄乇代为盱眙军知军,徐。。稷不知道。廿三日,徐。。稷以户部侍郎的身份被召回朝中,不久,徐。。稷出朝任袁州知州。
十一月初一,刘王卓到楚州。他心里知道不能驾驭四总管,只率镇江兵跟随自己。时青在淮阴,刘王卓怨恨他移动驻地背叛自己,不召用他。夏全请求跟从他,刘王卓一向害怕夏全的狡诈,也让他留在盱眙。彭忄乇自己估计自己的资历和威望比刘王卓更浅,说:“刘王卓制止夏全跟随他,是想给盱眙留下祸患。刘王卓还怕夏全,我怎么能调动他呢?”就激怒夏全说:“楚州城里的贼党不满三千人,健将又在山东,刘制使去图谋他们,取得功劳就在早晨或晚上。太尉怎么不去做这件事,为什么端坐在这里?”夏全欣然领兵直接进入楚州城,时青也从淮阴又移兵驻扎在城内。刘王卓又吃惊,又恐惧,这种形势不容许他拒绝夏全和时青,他就又和二人商量对策。这时传说李全已经死了,李福想分兵去救援,因为兵少,最终也没去。十三日,刘王卓命令夏全在楚州城摆开阵势,叛贼的同党感到震惊和恐惧,杨氏派人贿赂夏全请求他缓师,夏全才停止讨伐的举动。
(下)
宝庆三年(1227)二月,杨氏派人同夏全求和说:“将军不是山东归附的吗?狐狸死,兔子哭,李氏灭亡,夏氏难道能独立存在?希望将军对我们给以照顾。”夏全答应。杨氏穿戴整齐出来迎接夏全,和他巡视营垒,说“:人们传说三哥已经死了,我一个妇人哪能自立?就应该把太尉作为丈夫那样侍奉,我所有的部众、玉帛、兵器财物,都归太尉所有,希望你马上接受这些,千万别多费口舌啦。”夏全动心,杨氏就设酒宴招待夏全,他很高兴,喝得很起兴,睡觉时如同在家中一样,他们把仇恨转变成和好,夏全反过来与李福商量逐走刘王卓。
十一日,夏全命令叛贼的同党包围了州治,焚烧官府和百姓的房屋,杀死守护库藏的官吏,取走了库中的货物。当时刘王卓还有一万多名精兵,窘迫得不能发出一个命令,只有叹息而已,半夜时刘王卓用绳索顺城墙而下,才得以活命。镇江军与叛贼交战而死的有一大半,将校多数死亡,武器、铠甲、钱、粮都被叛贼据有。刘王卓步行到扬州,借扬州兵自卫,还下答刂子命令扬州制造旗帜。林拱把这些上奏给朝廷,听说这件事的人大笑。夏全赶走刘王卓后,晚上回来,杨氏拒绝了他,夏全知道杨氏已经反悔,要图谋自己,第二天大肆抢掠,赶奔盱眙想要作乱,张惠、范成进关闭城门,夏全不能进去,就在淮河上游荡。张惠、范成进出兵想剿灭他,夏全狼狈地归附了金国,金人接纳了他。这次行动,张正忠没有跟从叛乱,让自己的妻子、女儿在庭中上吊,他自焚而死。消息传来,中外恐惧,刘王卓自己弹劾自己。不久,刘王卓死。
起初,姚罛跟从贾涉被召用为楚州推官,李全对他归附自己很高兴,替他向当权的人说好话,他才得以升官,李全请求任姚罛为青州通判。许国死后,李全借助姚罛稳定局势,欺骗众人,姚罛因功入朝为官。三月,朝廷任命姚为军器少监、楚州知州兼制置。姚罛召用郑子恭、杜耒等人为僚属,留自己的母亲和儿子在京城,买来两个妾随他同行。姚罛到楚州城东,把船靠在岸边处理政事。派人入城去拜见杨氏,用徐。。稷的旧例,并且超过了他的礼节。杨氏允许姚罛入城,姚罛才入城,把府衙暂时安排在僧寺中,杨氏对姚罛极力讨好,使他高兴。
此时李全已经被围困一年,牛、马和人都要吃光了,将要吃自己的军卒。当初有数十万军民,现在只剩数千人了。四月辛亥日,李全想投降大元,害怕众人有异议,就焚香向南方祭拜,想上吊自杀,被郑衍德、田四救下,说:“比如做衣裳,有身子,还愁没有袖子吗?现在投降蒙古,未必不是福。”李全听了这个意见,就约定投降大元。大元兵进入青州,按皇帝的旨意授予李全为山东行省。
刘庆福在山阳,自知自己是祸端,心怀不安,想图谋李福来赎罪。李福知道后,也计谋除去刘庆福。他们二人互相猜疑,不见面。李福装病十多天,众将领都去看望他,刘庆福没去。张甫,一向与刘庆福友好,害怕李福怀疑自己,就劝刘庆福去看望李福。后来刘庆福与张甫相约一同前去,到寝室时,刘庆福远远地看见李福躺在那里没脱外衣,心中恐惧,不得已来到床前,看见床头有鞘刀,刘庆福口问病情而手按刀鞘,害怕李福先下手。李福怀疑刘庆福手按刀鞘是准备杀他,就一跃而起拔刀砍伤刘庆福,刘庆福空手不能支撑,被张甫解救。李福的部下一起杀死了刘庆福和张甫。
张甫本来是金国的元帅,被封为高阳公,他最善于驾驭部众。金国丢掉河北,张甫保卫雄、霸、清、莫、河间、信安没被大元攻陷。信安在白沟的外面,距离燕京二百里并被大塘泺阻遏,大元兵不能越过,张甫常派军去伺机骚扰元兵。大元的将领俚寨奴屡次想消灭张甫,夺取雄、霸二州。俚寨奴的猛将窝罗虎,投降了张甫,张甫接纳了他。后来窝罗虎逃走,并且偷了张甫的千里马献给俚寨奴。俚寨奴高兴,对窝罗虎更信任。他们曾在燕京的大悲阁一起饮酒,窝罗虎灌醉俚寨奴并把他推到阁下,俚寨奴差一点死掉。窝罗虎就假装醉酒下楼,又骑着自己献出的马回到张甫这里,追赶他的人没追上,人们才佩服张甫善用间牒。后来张甫归附了李全。
李福把刘庆福的头交给姚罛,姚罛非常高兴,杜耒说:“刘庆福是叛乱的祸首,一世的奸雄,如今头落在读书人的手中啦!”就飞快地向朝廷汇报,派郑子恭随后去上奏捷报。刘王卓失败,储积的货物都被掠空,纲运不能接续,叛军骚动不安,认为这是李福所导致的。李福多次见姚罛和制府的官员催促粮草,他们都以朝廷的调拨还没下达为理由推辞,李福说“:朝廷如果不养活忠义军,就不必设置帅府了;如今和从前一样设置帅府,只是不支给忠义军钱粮,是想建置制府来困住忠义军。”六月,李福乘部众愤怒的时机,与杨氏商议,召姚罛饮酒。姚罛来后而杨氏不出来,姚罛坐在宾客的位置上,左右人散去。李福与姚罛命令召来其他幕僚,以杨氏的名义召姚罛的两个妾。众幕僚知道有变乱,迫不得已前来。杜耒穿着朝服来到八字桥,李福的兵杀他,杜耒向着南方拜了两拜后被杀死。姚罛的二个妾进来,姚罛与她们见了面。李福的兵想杀姚罛,被郑衍德救下才得以活命。他剃去胡须和鬓毛,晚上在城西沿绳索下城墙逃走,步行回到明州,不久,姚罛死去。
朝廷因为淮地的叛乱不停,派去的将帅一定丧命,谁也不肯来。开始考虑在防守上轻淮河、重长江。楚州不再建帅府,就以统帅杨绍云兼任置制使,把楚州改名为淮安军,命令通判张国明为权淮安军,把它如羁縻州一样看待。叛军堵塞淮安军南门,开北门,淮安军属县的民田都用少的价钱强买来,自收赋税来养兵,钱粮同过去一样不能接续。叛军将领国安用、阎通叹气说:“我们除了米以外每天得到二百铜钱,楚州物价可以平安度日,而刘庆福做坏事,互相寻找怨仇,使我们无衣无食。”张林、邢德也说:“我们曾蒙受宋朝的恩德,中间受到李全的挑拨,如今落到这个地步,怎么能不为朝廷做事?”王义深也曾经遭受过李全的欺辱,也说:“我本来是贾帅手下的人,和彭安抚举义没成功而来。”他们五个人互相说“:朝廷不拨钱粮给我们,是因为有反叛的人没除去啊!”他们就共同决定杀李福和杨氏献给朝廷,于是众人率兵奔杨氏家。李福出来,邢德亲手杀了他,有数百人被屠杀。有位郭统制,杀死了李全的二儿子。阎通杀死一个妇人,以为是杨氏,把她和李福的头一齐装在匣子里献给杨绍云。杨绍云又送到京城,满朝的人十分高兴。朝廷传檄命令彭忄乇、张惠、范成进、时青合兵前往楚州,根据情况不必报告朝廷,杀尽叛军的余党。不久,传说杨氏安然无恙,那个妇人的头是李全的第二房夫人刘氏。
彭忄乇是个轻薄浮华的人。常被四总管戏弄,得到檄命后不敢自作主张,极力退避。张惠、范成进二人就率兵进入楚州城,同张林等五人欢宴,商量分北方军为五部分,让国安用等五人分别统领,每军不超过一千人,一军驻扎在南渡门,一军驻扎在平河桥,一军驻扎在北神镇,城中城西各驻扎一军;在山东的人老幼都被断绝了钱粮,调淮阴战舰,陈列在淮河岸边来切断李全的退路,请制府和朝廷决定。朝廷认为时青的威望重,就听凭时青来处理。檄命传下,没谈到如何安排张惠、范成进。时青也害怕祸患殃及自己,就秘密派人到青州报告李全,拖延时间不做决定。张惠等回到盱眙,叛军势力又抬头。杨绍云到枢密院去汇报,商议,淮东总领岳珂负责制府的事。张惠、范成进回到盱眙,缺乏钱粮,秘密约定投降金国,卢鼓槌答应。这时镇江军和滁州虎儿军在盱眙的还很多,张惠、范成进欺骗彭忄乇说:“南方军和北方军在一起容易激起变乱,应该命令军人出入不得带兵器。”又劝彭忄乇早调虎儿军摧毁敌人,彭忄乇答应。
张惠、范成进二人每次宴请彭忄乇,一定会遍及衙门的差役,彭忄乇都不醒悟;为感激他们抗拒夏全的功劳,提升他们二军将领的官职。他们二人和部下都推辞说“:不希望得到官职,想得到钱粮。”八月十五日,张惠、范成进宴请彭忄乇,彭忄乇的亲信知道有阴谋,多数没去,彭忄乇和平时一样赴宴。酒宴进行到一半,就把彭忄乇捆绑起来,彭忄乇的随从人员手无寸铁,并且都醉了,就都被捆绑起来。当天张惠、范成进就渡过淮河投降了金国,把盱眙附属于卢鼓槌的泗州。金兵到盱眙,张惠、范成进开门迎接,盱眙各军都不战而降。于是就堵住南门,开北门,疏导淮水沟通泗州的东西两边。卢鼓槌与张惠解除仇怨结成姻亲,金国给张惠授予高官,让他专门控制河南,抵御大元。从此金人更加紧对淮东的进攻。朝廷调京湖制置司的一万名士兵驻扎在青平山来防备李全。
李全得到时青的报告后痛哭,极力向大元大将请求回到南方,元将没答应;李全折断一个手指表示回到南方一定背叛宋朝,元将答应。根据大元皇帝的旨意李全被授予山东、淮南行省的官职,得以专制山东,但每年要向大元献金币。十月十日,李全和大元的张宣差以及几个通事来到楚州,穿戴着大元的衣服、帽子,文书纪年采用天干地支,但没有年号。王义深逃到金国,国安用杀死张林和邢德向李全赎罪。十一日,李全在淮阴邀请时青和张国明,张国明因病推辞,时青父子一同前去。李全追究杀他儿子的人郭统制并杀了他,又把田成瑶、田之昂、李英等八人投入监狱,说“:不是朝廷杀了我的妻子、儿子,我只向你们问罪。”李英,是李全的心腹,狡诈而细密,和李平都是山东的胥吏。李全忽而反叛忽而归顺,就是他们二人教的。李平又多次把李全的书信送到朝廷,以此来侦知朝廷的意图。时青把他接受的朝廷的檄命交给李全说“:我是向来推重和尊敬相公的,哪肯做这些事!”李全也恨时青反复无常。十五日,李全和时青登上城南的门楼饮酒,杀死时青,派骑兵去欺骗时青的妻子,说时青病了,决定为他做祈祷消灾免祸的仪式。时青的妻子到来之后,与时青一起被杀死。李全就吞并了时青的军队,提拔小校胡义为将领,把时青军队的一半调往涟水、海州。
绍定元年(1228)春,李全用优厚的条件招募士兵,被招募的人没有南北方的限制,宋军士兵多数逃走到李全这里应募。天长的保甲百姓聚在一起为十六个寨子,他们连年失业,不耕种土地,官府赈济他们,但不能接续上,强壮的人都应募去李全那里。射阳湖有数万家在那里客居,他们家中有兵器,他们的侵掠不能被制止,周安民、谷汝砺、王十五是他们的首领,也结成水寨,观看成败。翟朝宗为扬州知州,权制置。李全悬重赏逮捕赵邦永,赵邦永就改名为赵必胜。李全知道东南依靠水兵,就计划练习水战,米商来到后,连船带米一起买来,把舵工留下,以一教十。又派人到各地买桐油粘筏,用优厚的条件招募南方的工匠,大造舭舟达船,从淮河到海都能相望。于是赵善湘禁止桐油粘筏下江,特别严格。翟朝宗到扬州去买粘木,赵善湘也向朝廷奏报,请求用松木替换粘木并留下粘木。李全不得已,以榆木代替粘木,造成的船多数重并容易搁浅。六月,在射阳湖试验造好的船,赵善湘恐怕李全乘机攻打通、泰二州,马上给池州下牒文寻找通、泰二州入湖的通道。七月廿一日,李全派郑衍德率领三万士兵到海州。廿四日,李全和杨氏在海中检阅战舰。八月,李全到青州,被严实及石小哥攻击,李全失败逃走。石小哥,是石王圭的儿子,他夺取了青。。山固,并占据了它。九月,李全回到海州,更加紧制造战舰,驱使各山寨的人练习游泳。十一月,李全到楚州。李全治理山东仍不稳定,但每年向大元贡奉的东西不缺少,所以表面上恭顺宋朝以便得到宋朝的钱粮,往往是把贸易的货物送给大元。宋朝得以减少了对北方的忧虑,不停地给李全发军饷。李全派人到朝廷游说,不如重新设置山阳制置司。李全又与金国联合,相约把盱眙给金国,金国也派靳经历来聘问李全,但都没成功。
绍定二年四月,李全以粮少为借口,派海船从苏州洋进入平江、嘉兴请求买粮,实际是想熟习海路,窥伺京城地区。六月,李全资助淮安的牛马贩子赵五召集逃亡的人,把北方军夹杂在里面分别去盱眙抢掠牛马。九月,李全去涟水、海州巡视战舰,表面上说是回东平安葬方士许先生。不久,李全回来。李全曾宴请张国明等人,席间他忽然说:“我是个不忠不孝的人。”众人问“:节使为什么会说出这种话呢?”李全说“:浪费了朝廷的很多钱粮,杀死许制置,这是不忠;我的哥哥被人杀死,我不能报仇,这是不孝。二月二十五日的事,是我的罪过,十一月十三日的事,是谁的罪呢?”这是指刘王卓和夏全。李全秘密派军队在高邮、宝应、天长之间掳掠,高邮军知军叶秀发派宗雄武率领民兵抵御,被叛军打败。
绍定三年二月九日,御前军器库失火。放火的人被抓获,是楚州的军人穆椿。李全想摧毁宋朝的兵备,所以派穆椿去放火,并且在外面埋伏人,计划进去捣乱,因为没进去而停止。于是先朝的兵器铠甲都丧失。穆椿在受刑前笑着说“:事情成功了。”李全想占据扬州然后从这里渡过长江,分兵占领通、泰二州以便到达海上。众将领都说“:通、泰二州,盐场在那里,不如先攻取作为家计,并且使朝廷失去盐场的利益。”李全认为朝廷不做防备,况且他即使反叛,朝廷也难以马上断绝给他的钱粮,就挟持大元的李、宋二位宣差对宋朝廷虚张声势,恐吓威胁,并派张国明通报给宋朝廷,而大元实际上不曾资助李全兵力。有认识李宣差的人,说:“这是青州一个卖药的。”七月,朝廷召张国明去禀奏,李全用宝玉给他做费用,李全的宾客和仆从在所过之处扬言“:李相公的雄才大略无与伦比,他射箭能达到五百步那么远,朝廷不如分裂国土,让他为王,给他增加钱粮,让他守卫边境。”对所有身居要职的人都进行贿赂,请求这些人赞同这种说法,替他说好话。张国明见到皇上后,以一百口人的性命担保李全不背叛宋朝。
八月,李全将检阅水军,风势不顺,他就焚香祷告说:“如果让我李全有天命,应该是相反的风向。”李全说完这话风向就反过来了。李全阅兵好几天。正巧李全买麦子的船路过盐城县,翟朝宗唆使尉兵抢夺。李全大怒,以搜捕盗贼为名,十一日,李全的水、陆军数万人直捣盐城,盐城守将陈益、楼强都逃走,李全进城并占据了它。盐城县知县陈遇越过城墙逃走,城中公家和私人的盐货都落入李全的手中。翟朝宗仓皇派干官王节进入盐城,恳求李全退兵;又派官吏曾。。、李易进入山阳,求杨氏在内部帮着说好话,都不答应。翟朝宗就派卞整领兵扼守境土。李全留郑祥、董友守卫盐城,自己领兵去楚州。卞整和陈遇在道的东面指挥军队,打更时互相出声答应。李全对朝廷上报,声称自己派兵捕杀盗贼路过盐城,盐城知县自己弃城逃走,他担心城中军民受到惊扰,未免进城去安抚众人。朝廷于是给李全加上两镇指挥使的官职,命令他退兵,命令制置司干官耶律均去告诉他。李全说“:朝廷对我就像小孩一样,哭的时候就给果子吃。”不接受朝廷的命令。朝廷因此罢去翟朝宗,计划再用杨绍云,杨绍云以官职卑微不能控制下属为理由推辞;朝廷又任命郑损,郑损推辞。扬州通判赵王敬夫暂时负责制置司的事。
李全加紧造船,甚至掘坟墓取得粘木板,把铁钱溶化炼成钉鞠,熬人的脂肪做成油灰,打着火把日夜不停地干,招集沿海地区逃命的人为水手。又以抵御大元为借口欺骗赵王敬夫,要求增加五千人的钱粮,请求誓书铁券。朝廷仍给李全不停地运送军饷。李全得到米,就自己转到淮海送到盐城供养他的部众。别的军士见到这些后说:“朝廷惟恐贼吃不饱,我们怎么尽力杀贼?”射阳湖的人甚至有“养北方的贼,残害淮地的百姓”的话,听到的人叹息。
王十五归附李全,李全又派人用金牌引诱和威胁周安民等人,在谕口建造浮桥,以方便盐城的来往;又开辟马罗港、寿河,使淮河上的船能进到湖中,作为攻打水寨的准备。又对置制司说“:我李全归附了三年,淮甸安宁,虽然蒙受大丞相力主安靖的思想,深受被保护的恩情,无奈赵制置、岳总管、赵葵、赵范兄弟二人各自为政,使李全难于安身。我李全想决定是离开还是留下,亲自去盐城检阅视察。如果有忌恨李全、怀疑李全的,如赵知府之流,便可以领兵前去决战。如果能消灭李全的,高官厚禄任凭你取;如果不能消灭李全,正表明了我李全的心意。”赵善湘看到后十分气愤,赵范也请求调兵。
这时史弥远常常休假,执政不能做出决定,满朝的人差不多都认为:“大丞相善于策划治理国家大事,能不妥善处理?”只有参知政事郑清之特别忧虑,秘密与枢密使袁韶、尚书范楷商议,他们二人与郑清之的意见相同。郑清之就约袁韶一起拜见皇上,袁韶极力讲李全的情况,皇上也面带忧虑。郑清之就极力赞成讨伐李全,皇上也下了决心。郑清之退去后,把皇上的意思报告给史弥远,史弥远也下了决心。乙巳日,朝廷下金字牌进升赵善湘为焕章阁学士、江淮制置大使,赵范为直徽猷阁、扬州知州、淮东安抚副使,赵葵为直宝章阁、淮东提点刑狱兼滁州知州,都指挥军队,全子才为军器监簿、制置司参议官。皇上下诏说:
君臣,是天地的常理;刑赏,是国家的权柄。顺应它们就能得到安抚,违背它们就要受到诛杀。只因为我朝廷兼爱南方和北方,惦记山东归附来的人,就在淮甸安抚来的人。你们这些遗民,本来是我的子民百姓,所以给你们物资、粮食使你们从死亡中挣脱出来,赏赐官爵是表示对你们的恩宠,你们坐在那里不劳而食已经超过了十年,朝廷对你们的恩惠和供养十几年如一日,这是再生的恩德,怎么得罪了你们而使你们反叛呢?这个愚蠢的李全,和异类一样,像蜂和蚁那样屯聚,最初一点功劳也没有;他长着人的面目,野兽的心,罪大恶极!假装恭顺,公然肆虐。借着国家给的钱粮,招集部众;凭着官职荣宠,威胁和控制官吏;欺凌和蔑视统帅,杀死逐走守边疆的官员,劫掠我的百姓,把劫掠来的东西运送给自己的部众。狐假虎威以为人们害怕自己,狗咬主人就像旁边没人一样,目空一切。朝廷暂时包涵这些,李全却愈益猖獗,在盐邑掠夺后,又接着袭击海陵,用怨仇来酬谢恩德,积邪恶而恣意横暴。李全是头填不饱肚子的大猪,贪婪无厌;恨他螳臂挡车不自量力,只能等待灭亡。所以神和人都很愤怒,难道天地能庇护包容?舍去讨伐李全这件事,孰不可忍!对李全可以削夺官爵,停止给他钱粮。命令江、淮制臣,整顿各军准备去讨伐;借着朝内外的一致意见,下定决心剿除李全。李全蒙蔽朕心,理所当然地遭到天的惩罚。
我朝的官员、士大夫,心怀激愤已经很久;至于边境的百姓,他们希望洗去沉冤造成的痛苦。应该鼓足勇气,奋勇杀敌,取得功名。凡是被李全胁迫而跟从的人,应该报效和归顺国家,国家应该查明实情进行宽恕,增加恩惠来表彰忠义的人。把国家的规定,公布给众人:抓到或者杀死李全的人,赏给节度使的官职,赏钱二十万,银绢二万匹;帮助抓到或杀死李全的人,按功劳的大小给不同的提升和赏赐。能夺取现在被李全的叛军占领的城池的人,夺取州城的,授予防御使的官职;夺取县城的,授予团练使的官职;从中出力的将官、士兵和百姓都按功劳加以赏赐。逆贼李全的部将和士兵都是我遗失的百姓,怎能甘心跟从他做叛贼?相信你们是因为受到逼迫,一定不是出自本心。你们应该离开逆贼来归降,朝廷一律免罪;如果你们能立功,朝廷将给予特殊的赏赐。郑衍德、国安用虽然给逆贼李全管理军队,但他们多次效忠国家,是心向本朝;冯土自、于世珍虽然被逆贼李全相信和重用,但他们都贯通古今的道理,应该知道逆顺,如果他们率领众人来归降,应该加以提拔重用。各地的士大夫流落到淮甸,一时陷入贼营,实际不是出自本心,如果能相继来归降,应该给以免罪。海州、涟水军、东海县等处有为逆贼李全守城的人,如果能献城投降,应该给予恩惠。时青以忠守卫边境,屡立大功;彭义斌以忠开拓土地,大展宏图,也被逆贼李全谋害,对他们都给以赠典、追封和立庙。
唉,用威力回报残暴,对天下百姓也有个交待;只要决断了就能成功,就是要平定淮、蔡地区。以上这些布告中外,使大家都知道。
皇帝诏书的话,是郑清之代写的。朝廷催促荆襄、淮西各军去援助征讨李全的军队。
壬子日,李全的军队突然来到湾头,赵王敬夫恐惧,想逃走,副都统丁胜劫持守门的人制止他。李全攻打城的南门,都统赵胜从堡寨率领强弩手赶到大城射李全的军队,李全稍稍后退。李全派刘全马上到堡寨的西城下,想夺西城以便俯视大城。先前,赵胜驻扎在西城,见城壕浅,多次说:“假如有寇盗来,没围大城,先袭击堡寨,怎么能不防备?”他就在酷暑中监督士兵疏导城壕,人们都认为这很苦,翟朝宗也认为这可笑。城壕疏通后,赵胜决开新塘水注入城壕。这时,刘全不能前进。赵胜又疏导市场中的河,人们都认为这不着急。李全来后,赵胜打开水门接纳商船一千多艘,救活了数千人,粮食和货物没落入李全手中。
当时朝廷虽然下诏书讨伐李全,但还有在内只求迎战和防守,在外采用调和的办法,而不去主动进攻的说法。这天,赵王敬夫得到史弥远的书信,答应增加一万五千人的粮食,劝李全回到楚州。赵王敬夫马上派刘易到李全的军营中把史弥远的书信交给李全。李全笑着说“:丞相劝我回去,丁都统与我交战,这不是欺骗吗?”李全把史弥远的书信扔在地上不接受,只留下了官府的文书。赵王敬夫才知道李全欺骗了自己,就立即发牌印迎接赵范。癸丑日,李全堵塞泰州的城壕。于邦杰、宗雄武私通李全,告诫守城的人不要射箭,等李全他们靠近城时再射,使他们窘迫,因此李全得以筑成土垒,窥伺城内的情况。宋济恐惧,命令县尉某人到李全的营中,李全把政府答应给他增粮的文书给县尉看,县尉又出城,献出钱二百万投降了他。乙卯日,于邦杰、宗雄武开城门领着李全进城,宋济率官吏们出来迎接。李全进来坐在郡治所,宋济拿出库存的钱献给李全,李全说:“你献的钱,是你的私产吗?如果是泰州府库的,那本来就是我的,怎么用你来献!”就住在宋济的佥判厅,进入郡堂,把泰州的一切都据为己有。
初一日,李全听说赵范、赵葵进入扬州,就鞭打郑衍德说:“我计划先攻取扬州渡过长江,你们劝我先攻取通、泰二州,现在二赵进扬州城了,还能渡长江了吗?”郑衍德不敢回答。李全接着说“:现在只有直捣扬州了。”五日,李全配备兵力守卫泰州,把宜陵的部众全部调出。七日,来到湾头建立堡寨,占据运河的咽喉要道。李全派胡义率领先锋骑兵在平山堂驻扎,窥伺三城的情况。八日,李全攻打扬州城东门没成功。贼将张友在城东呼叫请求见赵葵,李全隔着城壕骑在马上与他互相慰劳,赵葵严词谴责李全,李全弯弓射箭向赵葵而去。九日,张。。、戴友龙、王铨、张青率领天长的制勇三军到来,因李全的阻截不能前进,派人到城中求援。赵范、赵葵亲自出堡寨的西门,列阵等待他们,李全不敢动兵,张。。等进入城中。十一日,李全清早就率步、骑兵五千多人攻打堡寨的西门,赵胜领兵迎战,没取胜,赵范、赵葵给他派去援兵。李全也增加士兵,被赵葵击退。十二日,贼率领三万兵沿扬州城的东面奔向西门,李虎、赵必胜、张。。、崔福奋力战斗,从中午十二点一直打到晚上六点,李全才沿着东门回去,被丁胜、王鉴、于俊击走。襄阳的一万名士兵到达真州的上坝,统制张达、监军张大连不做防备,军队像鱼群那样连续不断地前行。李全的侦察骑兵统帅田四把这支队伍击断成几部分,死去了五千人,张达、张大连都死在那里。淮西的援兵到来,也遇到李全的统领桑青,双方展开了激战,扬州城中对这些都不知道。襄阳宋兵的失败,使李全的气焰更加嚣张,他常说:“我不要淮河流域的州县,我要渡江过海,直到苏、杭,谁能挡住我?”十五日,李全又率领轻骑兵进犯扬州城的南门,并且想掘开堰塘放掉城壕中的水,统制陈达率领强弩手射他们,赵范、赵葵出兵迎击,李全才退去。当天,金。。等距离淮安十里,烧毁李全的寨栅,李全的部将刘全出来迎战,金。。的军队失败,就退兵驻扎在宝应。
李全的志向是吞并扬州三城,但他的士兵每次都不能靠近城池,宗雄武向李全献计策说:“扬州城中历来没有柴草,况且储备的物资被总所支借得差不多没有了,如果形成长期包围,三城自然困乏。”十六日,李全集中所有的部众并驱使农民总共有数十万人列寨包围三城,制司和总所的粮援都被断绝。赵范、赵葵命令三城的各个城门分别出兵去劫李全的营寨,以举火为信号,半夜时纵兵冲击贼寨,消灭了很多李全的部下。从此叛军一心对扬州实行长期包围,以持久的包围使官军困乏,不再接近三城。十九日,李全在平山堂打出自己的伞盖,奏起音乐,布置对扬州的包围,他发令调遣部队,就像安静无事的样子。赵范、赵葵命令各门用轻兵牵制敌人,自己亲自率领将士来到堡寨的西面,李全分路与宋军鏖战,从上午十点到下午四点,双方被杀伤的人数差不多相同。廿一日,赵范出兵与李全大战,金。。等人在都仓攻破李全的部将张友的营寨,缴获数十艘粮船。廿五日,赵葵出城交战,叛军大败。
绍定四年正月初四,李全的军队疏通围城的堑濠,赵范、赵葵派众将领出城东门趁敌人不备展开进攻,李全逃到土城,宋军在后面追击,被踩死和淹死的人很多。当天,金。。攻破李全的部将郑祥的营寨,缴获一百艘粮船。七日,李全率一千多人攻打州城的东门,城中出兵和他交战,李全就退去。八日,李虎率兵出城南门,杨义率兵出城东门,王鉴率兵出城西门,崔福率兵出城北门,他们分别直接攻击叛军的包围圈,土城被攻破了好几处;赵范、赵葵率兵策应,李全的步兵和骑兵有数千人出来迎战,宋各路军奋起攻击,俘获了很多叛军。夜里,叛军又修复了被攻破的土城。十日,赵胜派统制陆昌、孙举在城北门设立桥堡寨,叛军的步兵和骑兵分路来战,赵胜击退了他们。赵范在城西门陈兵,叛军关起营门不出战。赵葵说“:叛军是在等我们收兵才出战。”赵葵就埋伏骑兵攻破叛军的营门,召集步兵去诱惑他们。叛军数千人果然奔到城壕的侧面,李虎奋力战斗,城上的箭和石器像下雨一样落下来,叛军退去。一会儿,另一队叛军从东北方向很快来到城下,赵范、赵葵指挥步兵、骑兵从浮桥、吊桥的两边一起出战,摆成三迭阵等待敌人,从上午十点到下午四点,和叛军展开大战;又派李虎、显广、赵必胜、杨义等率马兵和步兵五百人来到叛军的背后,赵葵率精兵冲入敌人的队伍,三路夹击,用赵范所制造的长枪,果然取得大胜,叛军败走。第二天,李全派步兵三百多人奔向城西门,忽进忽退,来诱惑扬州兵,又驱使强壮的男子增宽营门前的濠沟,埋好鹿角。赵范、赵葵派骑兵准备出战,在城的东西两面牵制敌人,他们自己亲自从扬州城的西门出兵,分三路进攻敌人,叛军望风而溃,赵范、赵葵就招募勇敢而有力气的人搬运火炮,烧毁李全十多艘战舰。叛军从平山堂率领骑兵下来援救自己的队伍,在路上遇到于俊的军队,被阻击回来。
起初,李全虽然已经决定反叛,但还有很多顾虑,并且害怕他的党羽不能都跟他一起反叛。边疆有想升官发财的人,想借李全的势力来抬高自己,有的在暗中支持他,对李全说他反叛得越厉害,朝廷越害怕,那么朝廷给的钱粮就越来越多,又答应李全说自己担当李全和朝廷之间的调停人。所以李全将要发兵时而张国明先被召用,李全就以陈遇弃城作为托词,又把过错归到赵善湘、赵范和赵葵三赵身上,他说三赵要图谋害他,所以就反叛了。等到朝廷任用三赵,集结军队,更换统帅,张国明被阻止,李全被削去官爵,朝廷不给他的军队发放钱粮,李全攻城不能成功,想战斗还不能取得胜利时,李全才自己后悔,常常不高兴。有时候他让身边的人抱着自己的胳膊问“:这是我的手吗?”人们都对他感到奇怪。
这时正是正月十五,扬州城中点起彩灯,奏起音乐,向李全表示城中很平静。李全看到这些后,也到海陵运来妓女,在平山堂点上彩灯,掩饰自己的感情,为所欲为。当天晚上,请大元宣差,大元宣差激李全说“:相公穿的戴的用的多数是南方的东西,你的心始终是在南方啦!”李全就取出朝廷给他的诰敕,穿上朝会时穿的礼服,面向南,一一讲述自己的一生走过的主要历程,又拜了脱下去的礼服,烧掉了它们。李全叹着气说:“张国明害了我。”他泪如雨下,李全擦去眼泪回到座位上勉强自己欢乐。有位朐山的于道士,已经老了,李全把他接来,于道士第一次见到李全就叹着气说“:我的孽债就应该在这偿还吗?”于道士占卜的事情常常得到应验,被李全尊奉为军师。于道士看到李全焚烧皇帝诰命后,就对人说:“相公死在明天,我死在今天啦!”人们问他,他说:“朝廷用安抚、提刑来讨伐叛逆,然而叛逆的人,是节度使,怎么能有安抚、提刑能擒获节度使的呢?皇帝的诏敕已经被他烧毁了,那他就是一个盗贼而已,盗贼本来就能被安抚、提刑捕获,捕到的盗贼不处死怎么办?”于道士进去拜见李全说“:相公明日出营帐的门一定会死。”李全发怒,以为于道士讨厌自己,就杀了他。
赵范、赵葵夜晚商量明天早晨进攻的方向,赵葵说:“东面的方向有利,不如出兵城东门。”赵范说“:我军从城西门出曾经失利,叛军一定认为这个方向容易取胜,我军就借着他们认为容易取胜的方向去攻击他们,一定能成功。不如从堡寨西门出兵。”十五日,李全在平山堂举行大宴会,有堡寨的侦察兵知道李全以枪垂双拂为出战的信号,就报告了这件事,赵范高兴地对赵葵说:“这个叛贼勇猛但轻率,如果他果然出战,一定能被擒获了。”就率领数千名精兵向城西,调一向被叛军轻视的官军,打出他们的旗帜更换了自己的旗帜。李全望见后,高兴地对大元宣差说“:看我扫灭南军。”宋军见一个盗贼冲出营门前来,也不知道他是李全。赵范率军齐头并进,赵葵亲自上阵搏斗,宋军争相奋战。叛军才怀疑这不是从前的宋军,想逃回土城,李虎的军队已经堵住了李全瓮城的城门。李全十分危急,跟从他的数十名骑兵向北逃去,赵葵率众将带领制勇军、宁淮军追击,盗贼奔向新塘。新塘自从决水以后,水深数尺,又赶上天气一直晴朗,上面被战争扬起的沙石盖上就像干燥坚硬的土地一样,李全的马陷进泥塘里不能出来。制勇军的三十多枝长枪一齐乱刺他,李全说“:不要杀我,我是头目。”在这之前,宋军命令各个战场,大家得到叛军的头目后,不能争抢着献上来,所以这些制勇军把李全刺得支离破碎,分了他的马鞍、马、武器和盔甲,并杀死三十多人,都不像普通士兵,制勇军也没有时间问明白。
十七日,李全的部下全椒人周海请求归降,报告说李全已经被杀,他的余党决定散去。不久,听说安用哀恨痛哭,起初商议推举一个人为首领,接着李全继续反叛,叛军相持不下,想回到淮安尊奉杨氏为首领。赵范晚上向制置司报捷,决定明天追击叛军。十八日早晨,国安用带领五百骑兵直接出南门奔向湾头,赵范埋伏弓弩手射他们,叛军们呼喊说:“你们的襄阳援兵已经败走,你们知道吗?”城中回答说“:你们的李全已经被杀死,你们为什么不投降?”叛军不回答,众将想追击他们,赵范怕他们有伏兵,就先分兵烧叛军的围城、战船。半夜时火光冲天,命令扬州城东南各门都出兵,赵范、赵葵随后率精兵向叛军进攻。四更天时,叛军大败。十九日黎明,赵葵在湾头追上叛军,又一战就打败了他们,被俘的和被杀死的以及夺回的粮食、牲畜在田野荒地中到处可见。别的将领追到大仪,没追上叛军。赵葵派人掩埋新塘的尸骨,得到一只一个手指也没有的左手掌,这是李全被肢解的部分。在这之前,李全在茅司徒庙祭祀,请神人辅助他,但没有反应,李全大怒,折断了神像的左臂。有一次梦见神告诉他说“:李全伤害我,李全死也应该像我这样没有左臂。”现在果然是这样。
扬州平静下来,赵善湘用不缄封的文书报告给朝廷,皇上又惊又喜,太后也非常高兴。张国明等人怕祸患殃及自己,造谣说李全没死,甚至有官资的游士吴大理等人也帮助他们煽动。等到泰州接着向朝廷报捷后,这些谣言才平息。朝中官员都打算进献贺表,史弥远认为这就是平定了一股小寇盗,制止了。廿七日,赵善湘来到扬州犒赏军队。二月,他命令胡颖的军队把所俘获的二十名盗贼首领献给朝廷,并且确定二十九人立有奇功,其他人也按战绩功劳大小,赶快进行奖赏;他又派赵楷去向皇上汇报。
三月四日,宋军在驻地祭神时,有枭在帅旗上鸣叫,很吉利。赵善湘另派全子才率王。。等带领一万五千人,与于。。形成犄角之势,互相策应去攻取盐城。七日,步兵和骑兵十万人从扬州出发,留下赵胜暂时负责扬州的事。十四日,盐城的叛军董友、王海率兵包围卞整的营寨,于。。击退了他们。十七日,赵善湘派总辖韩亮、戚永升率领多桨船和民船四百只进入射阳湖,在谕口击杀叛军。廿一日,韩亮在崔沟打败叛军。廿三日,赵范、赵葵分路进到平河桥,杀死很多盗贼。廿六日,于。。、卞整在冈门打败叛军将领王国兴,杀死一千人。
四月初一,在十里亭打败叛军,叛兵争着往门外跑,掉到濠沟中的像蚂蚁一样多。四日,配合主力军作战的将领范胜、赵兴在寿河攻破叛军的营寨,救出了一万家被逼迫而跟从反叛的农民。六日,赵范、赵葵派各军逼近淮安城下,叛军大败,死了一万多人,烧了二千家,城中哭声震天。八日,全子才从别的路进攻,叛兵将领董友抵抗,双方在港口大战,董友被打败。廿四日,宋水兵过涟水,战胜叛军,抵达淮安。五月初一,天降大雾,宋军攻上城墙,守卫淮安的叛军还没起床,他们慌忙起来战斗。宋军互相踩着肩膀搭成人梯,前面的人掉下来了,后面的人接着上,从早晨四点到晚上四点,淮安五城都被攻破,杀死了数千人,活捉了数百人。宋军中有原先隶属楚州左右军的士兵,他们的家属多次遭受叛军的肆虐,这时他们发泄愤怒,不管老少都杀,烧了一万多家的寨栅,带血腥味的火焰遮住了天空。剩下的盗贼争着从桥上进入大城,城濠里都是人。淮北的叛军回来救援,宋水军又去剿杀他们,烧了他们的水寨,五城的遗址都被削平,叛军才开始害怕。十四日,全子才率领赵必胜、王。。的军队移到营寨的西门,在路上遇到叛军展开了大战,到夜晚还没脱身;全子才布置精锐士卒左右救援,才获胜。
杨氏劝郑衍德等人说“:我使用二十年梨花枪,天下没有可与我匹敌的,现在大势已去,支撑不住。你们没有投降,是因为我还在。杀我后你们投降,你们一定不忍心。如果不杀我,谁能接受你们投降?现在我想回到涟水养老,你们就告诉朝廷说,本来想杀了我来投降,但被我发觉,已经骑马渡过淮河了。用这些请求投降可以吗?”众人说“:可以。”第二天,杨氏渡过淮河离去。叛军们就派他们的计议官冯土自、潘于在宋军营门前请求投降,赵范等秘密地向朝廷汇报,朝臣们议论后,认为不能招降他们,赵范说:“如果向叛军明确宣布朝廷的旨意,这是在坚定他们反叛的意志,不如表面答应他们,使他们受到延误,我们仍然做一定要讨伐他们的打算。”于是就派范用吉进淮安城去告诉叛军说“:朝廷已经答应你们投降,但命令安抚交出北军。”郑衍德等人派潘于跟着范用吉来答谢,并且答应献出玉带,拿出四千两黄金犒赏军队。赵范说“:我想招降叛军,叛军反过来招降我。”潘于回来,郑衍德等人自己知道投降也免不了一死,于是就投降了金国。这时,金国派他们的副统军许奕、万户兀林答带着他们的京东元帅的文牒来到宋营说“:这些叛军不降服,能成为我们两国的祸患,请大国与我们一起夹击他们,不要接受他们投降。”赵范怪他们无缘无故地来,又难以拒绝,就派王贵去回报他们,没有答应他们的请求。
六月四日,宋军和叛军在河西三寨大战,叛军大败,杨氏回到涟水。七日,叛军先让自己的妻子儿女渡过淮河,士兵们也争着前去,杀他们也不能禁止,反而有起来杀首领的。九日,双方又大战,淮安平定。又商量乘胜收复淮阴,军队还没出发,淮阴就投降了金国。接着又得到侦察兵的报告说:宋军如果晚一天攻打淮安城,那么淮安也归金国了。这时李全所占据的州都平定。杨氏逃回山东,又过了数年之后她去世。
李全进犯泰州时,泰州的十九名官员都出城迎接李全,向他投降,只有教授高梦月清白,皇上下诏赠他三官。
李全的儿子叫李坛。
李全传相关文章
- 《李全传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - (上)李全,是潍州北海县农民的儿子,他是三胞胎兄弟中的一个。李全......
- 《吴曦传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 吴曦,是信王吴瞞的孙子,节度使吴挺的次子。因祖辈的功劳吴曦被补官......
- 《刘豫传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 刘豫字彦游,景州阜城人。世代务农,到刘豫时才考进士,元符(1098~1100)......
- 《张邦昌传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 张邦昌字子能,永静军东光人。举进士,连续升任为大司成,因训导失职,贬......
- 《贾似道传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 贾似道,字师宪,台州人,是制置使贾涉的儿子。少年时落魄,整天游荡,饮酒......
- 《丁大全传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 丁大全,字子万,镇江人。脸是蓝色。嘉熙二年(1238)被推举参加进士考......
- 《韩芃胄传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 韩。。胄,字节夫,是魏忠献王韩琦的曾孙。他的父亲韩诚,娶高宗宪圣慈......
- 《万俟禼传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 万俟禼,字元忠,开封阳武县人。考中政和二年(1112)上舍生。他被调为......
- 《秦桧传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 秦桧,字会之,江宁人。政和五年(1115)考中进士,补为密州教授。接着考......
- 《汪伯彦传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 汪伯彦,字廷俊,徽州祁门人。考中进士,积累官职到虞部郎官。靖康元年......
- 《黄潜善传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 黄潜善,字茂和,邵武人。考中进士,宣和初年,任左司郎。陕西、河东大地......
- 《郭药师传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 郭药师,渤海铁州人。辽国快灭亡时,燕王耶律淳招募辽东饥民为兵,让他......
- 《张觉传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 张觉,平州义丰人。在辽国中进士,任辽兴军节度副使。辽兴军百姓杀死......
- 《赵良嗣传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 赵良嗣,本是燕人马植,世代为辽国大族,官至光禄卿。他行为污浊且乱伦......
- 《蔡攸传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 蔡攸,字居安,兴化仙游人,是蔡京的长子。元符中,官为监在京裁造院。徽......
- 《蔡卞传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 蔡卞,字元度,兴化仙游人,与蔡京同年考中进士,调为江阴主簿。王安石的......
- 《蔡京传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 蔡京字元长,兴化仙游人。登熙宁三年(1070)进士第,调任钱塘尉、舒州......
- 《曾布传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 曾布,字子宣,南丰人。十三岁丧父,跟他哥哥曾巩学习,同时考中进士,调为......
- 《章惇传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 章惇,字子厚,建州浦城人,父亲章俞时迁到苏州。章俞官至职方郎中,辞官......
- 《吕惠卿传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 吕惠卿,字吉甫,泉州晋江人。其父吕王寿通晓吏事,做漳浦县令。漳浦县......
- 《吴处厚传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 吴处厚,邵武人,考中进士。仁宗屡次丧失皇子,吴处厚上奏说:“臣......
- 《蔡确传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 蔡确,字持正,泉州晋江人,他的父亲时搬到陈州。蔡确有智慧,崇尚气节,不......
- 《朱面力传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 朱面力,苏州人。父亲朱冲,狡猾聪明。他家本来微贱,朱冲受雇于人,他强......
- 《王黼传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 王黼,字将明,开封祥符人。起初名叫甫,后来因为和东汉宦官同名,皇上赐......
- 《董宋臣传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 董宋臣,是理宗朝宦官。淳。。中,他由睿思殿祗候特转为横行官。宝。......
- 《关礼传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 关礼是高宗朝的宦官。淳熙末年,官至亲卫大夫、保信军承宣使。孝宗......
- 《蓝王圭传(附康履传)》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 蓝王圭、康履,起初都是康王府都监、入内东头供奉官,曾经跟从康王出......
- 《杨戬传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 杨戬,年轻时在后宫做事,主管后花园,善于揣测皇上的意思。自崇宁以后......
- 《梁师成传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 梁师成字守道,聪慧狡黠熟习文法,稍稍知道一点写作,开始隶属于贾详的......
- 《童贯传(附方腊传)》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 童贯,少年时在宦官李宪门下。性情乖巧,从做给事宫掖时起,就善于揣度......
- 《王中正传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 王中正,字希烈,开封人。因父亲的恩荫补为入内黄门,转到延福宫学习诗......
- 《李宪传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 李宪,字子范,开封祥符人。皇。。中期,补为入内黄门,稍稍升为供奉官。......
- 《蓝继宗传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 蓝继宗,字承祖,广州南海人。是刘钅长宫中的宦官,归宋时十二岁,升为中......
- 《窦神宝传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 窦神宝,父窦思俨,五代时为内侍,宋初任皇城使。哥哥窦神兴,在左领军卫......
- 《吴益传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 吴益,字叔谦;吴盖,字叔平,都是宪圣皇后的弟弟。吴益在建炎末年因恩荫......
- 《高遵裕传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 高遵裕,字公绰,是忠武军节度使高琼的孙子。因父亲的恩荫历迁供备库......
- 《李遵勖传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 李遵勖,字公武,是李崇矩的孙子、李继昌的儿子。他几岁时,占卜的人说......
- 《王贻永传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 王贻永,字季长,是王溥的孙子。他性情清慎寡言,十分通晓书法,不追求歌......
- 《张尧佐传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 张尧佐,字希元,河南永安人,是温成皇后的伯父。被推举参加进士考试,历......
- 《王继勋传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 王继勋是彰德节度使王饶的儿子,孝明皇后的同母弟弟。他出生时,他的......
- 《王仔昔传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 王仔昔,洪州人。最初学习儒学,自称遇到许逊,得到《大洞》、《隐书》......
- 《王老志传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 王老志,濮州临泉人,因孝顺父母而闻名。做转运小吏,不接受贿赂。在乞......
- 《魏汉津传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 魏汉津,本是蜀地被黥面的士卒。自称唐代仙人李良、号“李八......
- 《钱乙传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 钱乙字仲阳,本是吴越王钱亻叔的亲属,祖辈时迁到北方,于是为郓州人。......
- 《庞安时传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 庞安时字安常,蕲州蕲水人。儿时就能读书,过目不忘。父亲是家传的医......
- 《柴通玄传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 柴通玄,字又玄,陕州阌乡人。在承天观做道士。年纪有一百多岁,善长辟......
- 《刘翰传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 刘翰,沧州临津人。世代为医,开始为护国军节度巡官。周显德(954~959)......
- 《韩显符传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 韩显符,不知何许人。从小学习雷公、太乙、六壬三式,善于观察天象,被......
- 《郭雍传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 郭雍字子和,他的先世是洛阳人。父亲郭忠孝,官至太中大夫,以师礼相待......
- 《刘勉之传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 刘勉之字致中,建州崇安人。自幼努力学习,一天背诵几千句。过了二十......
- 《谯定传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 谯定字天授,涪陵人。幼年喜欢学习佛学,把佛教的理论解析归于儒家。......
- 《林逋传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 林逋字君复,杭州钱塘县人。幼年丧失父母,致力求学,不为句读训古之学......
- 《种放传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 种放字明逸,河南洛阳人。父亲种诩,吏部令史,调补长安主簿。种放沉默......
- 《陈抟传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 陈抟字图南,亳州真源人。才四五岁时,在涡水岸边游戏玩耍,有青衣老婆......
- 《戚同文传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 戚同文字同文,宋州楚丘人。世代为儒生。他幼年失去父母,祖母携带他......
- 《李艸传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 李王比,大名府宗城人。性情笃实孝道,致力耕作来事奉母亲。母亲去世......
- 《华岳传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 华岳字子西,贵池人,为武学生,轻财好侠。韩。。胄当权,华岳上书说:&ldq......
- 《吕祖泰传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 吕祖泰字泰然,寿州人,吕夷简六世孙,寓居在常州的宜兴。性情通达,崇尚......
- 《吕祖俭传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 吕祖俭字子约,婺州金华人,是吕祖谦的弟弟,像学生一样受学于吕祖谦。......
- 《马伸传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 马伸字时中,东平人。绍圣四年(1097)进士。不喜欢奔走趋赴,每次调任......
- 《欧阳澈传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 欧阳澈字德明,抚州崇仁人。年轻时是个美男子,善于谈论世事,崇尚气节......
- 《陈东传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 陈东字少阳,镇江丹阳人。早有俊秀的声名,洒脱不拘不肯屈居人下,不为......
- 《姚兴传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 姚兴,相州人,靖康年中,以州校得到任用。劫杀金人有功,借补承信郎。建......
- 《薛庆传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 薛庆,起于群盗之中,占据高邮,有兵几万人,多勇猛俊杰敢斗之士,能够以少......
- 《林空斋传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 林空斋,永福人,佚失他的名字。父亲林同,官至监丞。空斋考中进士,历任......