战国策
楚宣王问群臣曰
《战国策》卷十四楚策一(楚宣王问群臣曰)
【提要】狐假虎威的成语就来自本章。古人在游说时创造了许多典故和成语,充实了中华民族数千年来的语言。今天的人们,已经几乎没有创造新成语的能力和可能了。由此也可以看到古人的说话水平的确比现在的我们高出很多倍。
【原文】荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对。江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也。天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?’虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。今王之地方五千里,带甲百万,而专属之于昭奚恤;故北方之畏昭奚恤也,其实畏王之甲兵也,犹百兽之畏虎也。”
【译文】楚宣王问群臣,说:“听说北方诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是这样的吗?”群臣无人回答,江乙回答说:“老虎捕捉各种野兽来吃。捉到一只狐狸,狐狸对老虎说:‘您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,就违背了上天的命令。您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个不敢逃跑的呢?’老虎信以为真,就和狐狸同行,群臣见了它们,都纷纷逃跑,老虎不明白群兽是害怕自己才逃跑的,却以为是害怕狐狸。现在大王的国土方圆5000里,大军百万,却由昭奚恤独揽大权。所以,北方诸侯害怕昭奚恤,其实是害怕大王的军队,这就像群兽害怕老虎一样啊。”
【评析】用寓言来做类比,最能直观的说明问题,虽然老虎、狐狸、楚宣王、昭奚恤四个事物本身没有什么可比性,但是狐狸借助虎威这件事的事理和性质,却与昭奚恤借助楚宣王造势有着异曲同工之妙,所以两件事有着可比性,而且用类比的说话技巧易于让受众理解。我们在说话时要学学古人,不断地能用一些故事、寓言来类比说明事理。
楚宣王问群臣曰相关文章
- 《张仪逐惠施于魏》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十六楚策三(张仪逐惠施于魏)【提要】人与人之间的利......
- 《张仪之楚贫》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十六楚策三(张仪之楚贫)【提要】纵横家们也有缺钱的......
- 《苏秦之楚》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十六楚策三(苏秦之楚)【提要】要去游说的对象经常会......
- 《苏子谓楚王曰》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十六楚策三(苏子谓楚王曰)【提要】纵横家根本不是见......
- 《楚怀王拘张仪》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十五楚策二(楚怀王拘张仪)【提要】张仪得罪了不少国......
- 《魏相翟强死》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十五楚策二(魏相翟强死)【提要】在国际关系中,任何一......
- 《楚襄王为太子之时》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十五楚策二(楚襄王为太子之时)【提要】作为领导,决策......
- 《威王问于莫敖子华》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十四楚策一(威王问于莫敖子华)【提要】古往今来,一个......
- 《张仪为秦破从连横说楚》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十四楚策一(张仪为秦破从连横说楚)【提要】苏秦与张......
- 《苏秦为赵合从说楚》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十四楚策一(苏秦为赵合从说楚)【提要】苏秦为联合六......
- 《韩公叔有齐魏》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十四楚策一(韩公叔有齐魏)【提要】敢于自己作主,擅自......
- 《江乙说于安陵君》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十四楚策一(江乙说于安陵君)【提要】江乙善谋,安陵君......
- 《楚宣王问群臣曰》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十四楚策一(楚宣王问群臣曰)【提要】狐假虎威的成语......
- 《五国约以伐齐》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十四楚策一(五国约以伐齐)【提要】威逼和利诱是最基......
- 《齐王建入朝于秦》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十三齐策六(齐王建入朝于秦)【提要】与他的母亲相反......
- 《齐闵王之遇杀》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十三齐策六(齐闵王之遇杀)【提要】《战国策》中对女......
- 《燕攻齐齐破》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十三齐策六(燕攻齐齐破)【提要】作领导的最怕下属功......
- 《燕攻齐取七十余城》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十三齐策六(燕攻齐取七十余城)【提要】说服了他人,征......
- 《齐负郭之民有狐晅者》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十三齐策六(齐负郭之民有狐晅者)【提要】谋略之学不......
- 《苏秦说齐闵王》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十二齐策五(苏秦说齐闵王)【提要】作为一代大战略家......
- 《齐人见田骈》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十一齐策四(齐人见田骈)【提要】当面指出他人的缺点......
- 《齐王使使者问赵威后》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十一齐策四(齐王使使者问赵威后)【提要】赵威后即赵......
- 《先生王斗》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十一齐策四(先生王斗)【提要】古代君臣之间的关系虽......
- 《齐宣王见颜斶》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十一齐策四(齐宣王见颜斶)【提要】贵以贱为本,高以下......
- 《齐人有冯谖》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十一齐策四(齐人有冯谖)【提要】冯谖和孟尝君之间的......
- 《齐欲伐魏淳于髡谓齐王》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十齐策三(齐欲伐魏淳于髡谓齐王)【提要】坐收渔翁之......
- 《孟尝君出行五国》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十齐策三(孟尝君出行五国)【提要】孟尝君拥有的贤名......
- 《孟尝君舍人》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十齐策三(孟尝君舍人)【提要】孟尝君是广聚人才、礼......
- 《孟尝君将入秦》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十齐策三(孟尝君将入秦)【提要】向处优势地位的人进......
- 《齐王夫人死》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十齐策三(齐王夫人死)【提要】在官场、商场上发展,要......
- 《秦攻赵长平》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷九齐策二(秦攻赵长平)【提要】“知彼知己、百......
- 《昭阳为楚伐魏平》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷九齐策二(昭阳为楚伐魏平)【提要】汉语中的很多成语......
- 《张仪事秦惠王》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷九齐策二(张仪事秦惠王)【提要】天有不测风云,人有旦......