奥 西 曼 提 斯
作者雪莱资料
奥 西 曼 提 斯原文及翻译赏析
雪莱的诗词大全
- 1. 古诗《哀歌》 - - 雪莱- - 哦世界!哦人生!哦岁月!我登上时日的最后台阶,颤抖着回顾我曾登临的所在;你峥嵘往日的荣光何时续接?哦,不再——永不再!无论是白天,无论是黑夜,有一种欢情已匆匆离别:任凭是春
- 2. 古诗《咏 尼 罗 河》 - - 雪莱- - 一月又一月,山中的雨水冲激着那幽秘的埃塞俄比亚的谷溪;冰雪覆盖的峰峦在沙漠中峭立,那是阿特拉斯,其中严寒和酷热奇异地拥抱,田野从而为雪滋润。暴风雨卷着气流和陨星凝聚在尼罗
- 3. 古诗《生命的生命》 - - 雪莱- - “生命的生命……”生命的生命!你的两片嘴唇用爱情点燃了唇间的呼吸;没等双唇合拢,你就发出微笑,燃着了周围的寒冷的空气;你又将微笑藏进娇颜,无论是谁,只要
- 4. 古诗《音乐》 - - 雪莱- - 1我的心渴求神圣的音乐它已干渴得象枯萎的花;快让旋律如美酒般倾泻,让音调似银色的雨洒下;象荒原没有甘露,寸草不生,呵,我喘息着等待乐音苏醒;2我要啜饮那和乐底精神,饮吧,饮吧,&mdash
- 5. 古诗《我为焦渴的鲜花》 - - 雪莱- - 我为焦渴的鲜花,从河川,从海洋,带来清新的甘霖;我为绿叶披上淡淡的凉荫,当他们歇息在午睡的梦境。从我的翅膀上摇落下露珠,去唤醒每一朵香甜的蓓蕾,当她们的母亲绕太陽旋舞时摇晃着
- 6. 古诗《秋: 葬歌》 - - 雪莱- - 秋:葬歌1太陽失去了温暖,风凄苦地哀号,枯树在叹息,苍白的花儿死了,一年将竭,躺在她临死的床上——大地,被枯叶纷纷围绕。来吧,出来吧,季节,从十一月到五月,穿上悲哀的服装给
- 7. 古诗《西风颂》 - - 雪莱- - 西风颂1狂野的秋风啊,你这秋的精气!没看见你出现,枯叶已被扫空,像群群鬼魂没见法师就逃避——它们或枯黄焦黑,或苍白潮红,真是遭了瘟灾的一大片;你呀,你把迅飞的种子载送
- 8. 古诗《那时刻永远逝去了,孩子!》 - - 雪莱- - 那时刻永远逝去了,孩子!”1那时刻永远逝去了,孩子!它已沉没,僵涸,永不回头!我们望着往昔,不禁感到惊悸:希望底陰魂正凄苍、悲泣;是你和我,把它哄骗致死,在生之幽暗的河流。2我们望着
- 9. 古诗《我们别时和见时不同》 - - 雪莱- - 我们别时和见时不同,心绪重重,但表露不多;我胸中有难言的沉重,你却充满对我的疑惑:只一刻就丧尽了欢乐。那一刻是永远地去了,象电闪才现便消亡——象雪絮坠落河中而溶消
- 10. 古诗《长 逝 的 时 流》 - - 雪莱- - 长逝的时流有如一个死去好友的鬼魂,呵,长逝的时流。是一段永远沉寂的乐音,一片希望,去了不再回首,如此甜蜜的爱情,但不持久,这是你,长逝的时流。有过多少甜蜜的美梦,埋在长逝的时流中