鹊桥仙·沉沉戍鼓鉴赏
这首词的上片,写征人在驿馆中听到远处传来的戍鼓声和厩内马鸣,起来看到满地寒霜,突起思乡之念,想起了出门时和妻子分别时也正是这样一个寒冷的夜晚。“猛然记得别伊时,正今日邮亭天气”似从韦庄《女冠子》的“正是去年今日,别君时”化来,当然也是写爱情的。“戍鼓”和“厩马”联想到长途劳顿,“霜”的肃杀之气和“满地”的无所遁形有一种不安的感觉。
如果说上片是以感发的意象取胜的话,那么下片就走向理性的思索。不过王国维能够做到在理性思索之中仍不失感发的力量。
“北征车彻,南征归梦”是说,我的人在向北方走,我的心却在向南方走,因为我所思念的那个伊留在南方。相反的方向,“车辙”和“归梦”是现实与愿望的反差。所以这两句所表现的,是一种理智与感情、现实与愿望的矛盾,而这种矛盾是难以解决的。“调停无计”已经是无可奈何,“知是”更有一种清醒的疼痛。作者悲欢的加上一句“但除却无凭两字”,无凭就是人生的绝对真理,在这个世界上没有永恒的东西,只有“无凭”这个概念是永恒的。作者想以“人间事事不堪凭,但除却无凭二字”的语态来表达空空的境界。
鹊桥仙·沉沉戍鼓:https://www.gushicidaquan.com/gushi/44669.html
王国维:https://www.gushicidaquan.com/shiren/723.html
①黯,心神沮丧貌。江淹《别赋》:“黯然销魂者,唯别而已矣。”
②孤衾,指独眠时的被子。
③怨慕,怨恨,思慕。陆机《赠从兄车骑》诗:“感彼归途艰,使我怨慕深。”
④条风,疾风。
作者王国维资料
王国维的诗词全集_王国维的诗集大全,王国维(1877年12月3日-1927年6月2日),初名国桢,字静安,亦字伯隅,初号礼堂,晚号观堂,又号永观,谥忠悫。汉族,浙江省海宁人。王国维是中国近、现代相交时期一位享有国际声誉的著名学者。王国维早年追求新学,接受资产阶级改良主义思想的影响,把西方哲学、美学思想与中国古典哲..... 查看详情>>
王国维古诗词作品: 《读史·江南天子皆词客》 《重游狼山寺》 《读史·南海商船来大食》 《蝶恋花·窗外绿阴添几许》 《贺新郎·月落飞乌鹊》 《浣溪沙·草偃云低渐合围》 《蝶恋花·月到东南秋正半》 《浣溪沙·爱棹扁舟傍岸行》 《玉楼春·西园花落深堪扫》 《青玉案·姑苏台上乌啼曙》
古诗《鹊桥仙·沉沉戍鼓》的名句翻译赏析
- 人间事事不堪凭,但除却、无凭两字 - - 王国维 - - 《鹊桥仙·沉沉戍鼓》
- 北征车辙,南征归梦,知是调停无计 - - 王国维 - - 《鹊桥仙·沉沉戍鼓》
- 猛然记得别伊时,正今夕、邮亭天气 - - 王国维 - - 《鹊桥仙·沉沉戍鼓》
- 沉沉戍鼓,萧萧厩马,起视霜华满地 - - 王国维 - - 《鹊桥仙·沉沉戍鼓》
《鹊桥仙·沉沉戍鼓》相关古诗翻译赏析
- 古诗《鹊桥仙·沉沉戍鼓》- - 注释译文 - - 王国维
- 古诗《鹊桥仙·沉沉戍鼓》- - 创作背景 - - 王国维
- 古诗《鹊桥仙·沉沉戍鼓》- - 鉴赏 - - 王国维
- 古诗《玉楼春·西园花落深堪扫》- -注释译文 - - 王国维
- 古诗《青玉案·江南秋色垂垂暮》- -鉴赏 - - 王国维
- 古诗《菩萨蛮·玉盘寸断葱芽嫩》- -作品注释 - - 王国维
- 古诗《蝶恋花·落落盘根真得地》- -作品注释 - - 王国维
- 古诗《虞美人·碧苔深锁长门路》- -赏析 - - 王国维