首页 > 宋代诗人 > 苏轼的诗 > 和秦太虚梅花 >创作背景的意思

和秦太虚梅花创作背景

朝代:宋代 作者:苏轼 出自:和秦太虚梅花 更新时间:2017-11-02

《和秦太虚梅花》是北宋文学家苏轼创作的一首七言古诗,是一首唱和之作。这首诗首四句赞美秦观的诗,次四句写赏看梅花,再四句写与梅花情缘,末四句忆旧游并发出感慨。全诗由梅及人、由人及梅,曲尽意致,感情沉郁。

此诗作于元丰七年(1084年)春。秦观《和黄法曹忆建溪梅花同参寥赋》咏梅花颇有新意,当时不少诗人与之唱和,苏轼也作此诗唱和。

和秦太虚梅花:https://www.gushicidaquan.com/gushi/99651.html

苏轼:https://www.gushicidaquan.com/shiren/186.html

注释

⑴秦太虚:秦观(1049—1100年),字少游,号淮海居士。扬州高邮(今江苏高邮县)人,北宋著名诗人,“苏门四学士”之一。

⑵西湖处士:指林逋(967—1028年),北宋诗人。字君复,钱塘(今浙江杭州)人。隐居西湖孤山,赏梅养鹤,终身不仕,也不婚娶,旧时称其“梅妻鹤子”。卒谥和靖先生。其咏梅诗最为人称道。骨应槁(gǎo):言人体该是像枯木。这里是指林逋早已逝世。

⑶“只有”句:只有泰君这首咏梅诗超过了林逋的咏梅诗。

⑷心已灰:丧失信心,意志消沉。苏轼《自题金山画像》云:“心似已灰之木,身如不系之舟,问汝平生功业,黄州惠州儋州。”

⑸恼:引逗,撩拨。

⑹立马:驻马,使马停下不走。

⑺消迟:雪融化得很慢。

⑻暗:晦暗,昏暗。

⑼斜:倾侧放置。

⑽孤山:山名。在浙江杭州西湖中。孤峰独耸,秀丽清幽。林逋曾隐居于此,世称孤山处士。醉眠处:指林逋醉酒赋诗休息的孤山放鹤亭和梅林。

⑾裙腰:比喻狭长的小路。这里指孤山寺前的小路。纷不扫:代指杂多落地的梅花。

⑿逐客:指被贬谪流放远地的人,这里是作者自称。

⒀佳人:美好的人,君子贤人。这里系作者自喻。

⒁草草:忧虑劳神的样子。

⒂余香:残留的浓郁的香气。畀(bì)昊:广漠的天宇,苍天。

白话译文

西湖隐居的林和靖处士去世了,只有你秦太虚此诗将林诗压倒。我贬臣东坡先生,心似木成灰,只因喜爱君梅花诗甘心被花笑。我常常叫马停步多情地迎黄昏,黄昏中残雪消得慢月影出得早。江边的丛林在春色中显得晦暗,竹林外边的一枝梅斜歪得更好。孤山山下林逋赋诗醉眠放鹤亭,那点缀小路的纷纷梅花无人扫。万里春先伴随着我东坡来黄州,十年鲜花送佳人可佳人容颜老。去年梅花盛开的时候我已患病,今年面对盛开的梅花人很疲劳。不晓得风雨何时卷着春意归去,我收集梅花余香返回天堂多好。

作者苏轼资料

苏轼

苏轼的诗词全集_苏轼的诗集大全,苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏仙。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家。嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080..... 查看详情>>

苏轼古诗词作品: 《和晁美叔》 《行香子·北望平川》 《答晁以道索书》 《附米黻所作挽诗》 《宿海会寺·篮舆三日山中行》 《次韵功父观余画雪鹊有感》 《过新息留示乡人任师中》 《和子由踏青·东风陌上惊微尘》 《僧惠勤初罢僧职》 《游何山·今日何山是胜游

《和秦太虚梅花》相关古诗翻译赏析