楚汉战处·虎掷龙拿不两存创作背景

朝代:元代 作者:元好问 出自:楚汉战处·虎掷龙拿不两存 更新时间:2021-01-19
《楚汉战处》是金末至大蒙古国时期文学家、诗人元好问创作的一首七言律诗。该诗既描绘了当年楚汉激战的盛况,高度评价了历史英雄的杰出才干,又借古讽今,表达了诗人面对蒙古强敌来袭的现状,渴望金朝也出现英雄人物力挽狂澜的急切心情。该诗将叙事、抒情、议论融为一体。诗境苍凉悲慨,感人至深。
金宣宗元光元年(1222)前后,元好问的友人李钦叔登览荥阳古城,作诗寄赠元好问,元好问写下该诗答赠。

楚汉战处·虎掷龙拿不两存:https://www.gushicidaquan.com/gushi/1611016926429385.html

元好问:https://www.gushicidaquan.com/shiren/2017.html

注释
①楚汉战处:指古广武城,旧址在今河南荥阳东北的广武山上,有东、西两城隔涧相峙,相距约二百步。秦末,汉王刘邦在此与西楚霸王项羽对垒,相持日久,几经周折,终于在荥阳一带以劣势兵力大败楚军,并最终夺得天下。
②钦叔:即李献能(1190—1232),字钦叔,作者友人。作者与李钦叔同登览荥阳古城,相互作诗寄赠。
③虎掷龙拿:等于说虎斗龙争,比喻激烈的搏斗。掷,腾跃,跳跃。拿,搏斗,争持。
④赌乾坤:用天地为赌注以博输赢,意思是争夺天下。乾坤,天地,这里代指国家政权。
⑤一时:一世,当代。行(háng)阵:军队的行列,战阵。
⑥壁门:原意为营门,喻江山形势险要,可以固守之处,这里是指荥阳。
⑦犹:仍、仍然。厌:厌足,满足。膏(gāo)血:人的脂肪和血液。
⑧成名竖子:《晋书·阮籍传》载,阮籍曾登广武山观楚汉战处,慨叹道:“时无英雄,遂使竖子成名。”竖子,对人的鄙贱称呼,略同于今天所说的“小子”。谁谓:说的是谁。谁,“谓”的前置宾语。
⑨狂生:指阮籍。阮籍本有济世之志,但在司马氏的黑暗统治下,害怕遭到迫害,只好缄口不言,佯狂纵酒,因此被称为“狂生”。论:分析,辩论。
白话译文
与李钦叔一起作赋
如猛虎腾跃,似神龙搏争,我恍见那两军鏖战,势不并存,当年,此地曾燃起漫天战火,只为了楚与汉争抢乾坤。
一世的英雄豪杰尽卷入战争的行列,永存的荥阳山河犹自似坚固的营门。
辽阔的原野,想来已吸足了战士的膏血,那战争的风云,令后人长久地震撼心魂。
在这里,曾有人感慨“竖子成名”,不知他可知道说的何人,我真想唤起那狂诞的书生,把这事和他细细地辩论。

作者元好问资料

元好问

元好问的诗词全集_元好问的诗集大全,元好问(1190年8月10日-1257年10月12日),字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容人。金末至大蒙古国时期著名文学家、历史学家。元好问自幼聪慧,有神童之誉 。金宣宗兴定五年(1221年),元好问进士及第。正大元年(1224年),又以宏词科登第后,授权国史院编修,官至知制诰。..... 查看详情>>

元好问古诗词作品: 《癸巳五月三日北渡》 《朝中措·瑞云浮动酒波红》 《少室南原》 《俳体雪香亭杂咏·暮云楼阁古今情》 《阮郎归·谩郎活计拙于鸠》 《骤雨打新荷·绿叶阴浓》 《蝶恋花·急鼓初钟催报晓》 《天门引·秦王宫中不得近》 《浪淘沙令·春瘦怯春衣》 《洞仙歌·黄尘鬓发

《楚汉战处·虎掷龙拿不两存》相关古诗翻译赏析